漢字三十三。

 0    69 fiszek    Laiesken
drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
押。お~す。オウ。
rozpocznij naukę
Empényer, pressionar.
押す。おす。
rozpocznij naukę
Empényer (intentar moure quelcom fent força cap endavant).
後ろの人が私を両手で押した。うしろのひとがわたしをりぃうてでおした。
rozpocznij naukę
La persona de darrere em va empényer amb les dues mans.
松永さんはドアを押した。まつながさんはドアをおした。
rozpocznij naukę
El senyor Matsunaga va empényer la porta.
押す。おす。
rozpocznij naukę
Apretar, prémer, pressionar.
私はスイッチを押す。わたしはスイッチをおす。
rozpocznij naukę
Apreto/premo/pressiono l'interruptor.
押入れ。おしいれ。
rozpocznij naukę
Armari empotrat.
引。ひ~く。イン。
rozpocznij naukę
Tirar, remolcar.
引く。ひく。
rozpocznij naukę
Tirar de (atreure quelcom cap a un mateix fent força).
ドアを引く。ドアをひく。
rozpocznij naukę
Tiro de la porta.
網をこの方に引いてください。あみをこのほうにひいてください。
rozpocznij naukę
Si us plau, tiri de la xarxa cap aquí.
網。あみ。
rozpocznij naukę
Xarxa.
引く。ひく。
rozpocznij naukę
Tirar de, arrossegar, remolcar (fer força per fer avançar junt a un mateix (al propi pas) una cosa o persona que està darrere).
母親が子供の手を引いて歩く。ははおやがこどものてをひいてあるく。
rozpocznij naukę
La mare camina tirant de/arrosegant/remolcant la mà del seu fill.
馬が馬車を引く。うかがばしゃをひく。
rozpocznij naukę
Els cavalls tiren del/arrastren/remolquen el cotxe de cavalls.
引く。ひく。
rozpocznij naukę
Atreure (l'atenció, l'interès, etc.; fer que es dirigeixin cap a un l'interès o el sentiment d'una persona).
新製品が人々の興味を引く。しんせいひんがひとびとのきょうみをひく。
rozpocznij naukę
El nou producte atreu l'interès de les persones.
新製品。しんせいひん。
rozpocznij naukę
Nou producte.
興味。きょうみ。
rozpocznij naukę
Interès.
風邪を引く。かぜをひく。
rozpocznij naukę
Refredar-se.
赤ちゃんが風邪を引いた。あかちゃんがかぜをひいた。
rozpocznij naukę
El nadó s'ha refredat.
線を引く。せんをひく。
rozpocznij naukę
Traçar una línia.
洋子が紙に線を引いた。ようこがかみにせんをひいた。
rozpocznij naukę
La Youko va traçar una línia al paper.
引く。ひく。
rozpocznij naukę
Consultar (el diccionari, l'enciclopèdia, etc.).
松浦さんは図書館で辞書を引いた。まつうらさんはとしょかんでじしょをひいた。
rozpocznij naukę
El senyor Matsuura va consultar un diccionari a la biblioteca.
尾崎さんは電話帳を引いた。おざきさんはでんわちょうをひいた。
rozpocznij naukę
El senyor Ozaki va consultar el llistí telefònic.
電話帳。でんわちょう。
rozpocznij naukę
Llistí telefònic.
上田さんは百科事典を引いた。うえださんはひゃっかじてんをひいた。
rozpocznij naukę
El senyor Ueda va consultar l'enciclopèdia.
百科事典。ひゃっかじてん。
rozpocznij naukę
Enciclopèdia.
引く。ひく。
rozpocznij naukę
Restar (restar una quantitat a una cosa).
10から2を引くと8になります。じゅうからにをひくとはちになります。
rozpocznij naukę
Si es resta dos a deu tens vuit.
店の人が定価から2割引いた。みせのひとがていかからにわりひいた。
rozpocznij naukę
L'encarregat de la botiga va restar un vint per cent al preu fixat.
定価。ていか。
rozpocznij naukę
Preu fixat.
2割。にわり。
rozpocznij naukę
Vint per cent.
カーテンを引く。カーテンをひく。
rozpocznij naukę
Córrer les cortines.
私はカーテンを引いた。わたしはカーテンをひいた。
rozpocznij naukę
Vaig córrer les cortines.
引き出し。ひきだし。
rozpocznij naukę
Calaix.
引力。いんりょく。
rozpocznij naukę
Gravetat, gravitació.
引用する。いんようする。
rozpocznij naukę
Citar (les paraules d'algú).
シェークスピアの言葉を引用する。シェークスピアのことばをいんようする。
rozpocznij naukę
Cito les paraules d'en Shakespeare.
聖書から引用する。せいしょからいんようする。
rozpocznij naukę
Cito de la Bíblia.
聖書。せいしょ。
rozpocznij naukę
La Bíblia.
割。わり、わ~る、わ~れる。カツ。
rozpocznij naukę
Dividir, trencar.
割る。わる。
rozpocznij naukę
Trencar, partir (trencar, rasgar o tallar quelcom i dividir-lo en diversos fragments).
子供がバットでガラスを割ってしまいました。こどもがバットでガラスをわってしまいました。
rozpocznij naukę
Els nens han trencat/partit el vidre amb un bat.
バット。
rozpocznij naukę
Bat.
手でせんべいを割る。てでせんべいをわる。
rozpocznij naukę
Trenco/parteixo la galeta d'arròs amb les mans.
せんべい。
rozpocznij naukę
Galeta d'arròs.
茶碗/花瓶/皿/卵などを割る。ちゃわん/かびん/さら/たまごなどをわる。
rozpocznij naukę
Trenco/parteixo el bol per beure tè/el gerro/el plat/l'ou.
割る。わる。
rozpocznij naukę
Dividir, partir (partir quelcom en diversos troços amb la intenció de repartir-lo).
母はリンゴを四つに割ってくれた。はははリンゴをよっつにわってくれた。
rozpocznij naukę
Ma mare em va dividir/em va partir la poma en quatre.
部屋を二つに割る。へやをふたつにわる。
rozpocznij naukę
Divideixo/parteixo l'habitació en dos.
費用を5人で割る。ひようをごにんでわる。
rozpocznij naukę
Divideixo les despeses entre cinc persones.
費用。ひよう。
rozpocznij naukę
Despeses.
割る。わる。
rozpocznij naukę
Dividir (fer una divisió).
子供は9を3で割る計算がまだできません。こどもはきゅうをさんでわるけいさんがまだできません。
rozpocznij naukę
El nen encara no pot (literalment, fer el càlcul de) dividir nou entre tres.
計算。けいさん。
rozpocznij naukę
Càlcul.
割れる。われる。
rozpocznij naukę
Trencar-se (esquerdar-se i trencar-se quelcom en diferents troços).
皿が二つに割れた。さらがふたつにわれた。
rozpocznij naukę
El plat es va trencar en dos.
スイカが落ちて割れた。スイカがおちてわれた。
rozpocznij naukę
La síndria va caure i es va trencar.
割引。わりびき。
rozpocznij naukę
Descompte.
1割引。いちわりびき。
rozpocznij naukę
Descompte del deu per cent.
定価の5パーセントを割引する。ていかのごパーセントをわりびきする。
rozpocznij naukę
Descompto un cinc per cent del preu fixat.
定価。ていか。
rozpocznij naukę
Preu fixat.
割合。わりあい。
rozpocznij naukę
Proporció.
この学校は男女の割合が3対1です。このがっこうはだんじょのわりあいがさんたいいちです。
rozpocznij naukę
La proporció d'homes i dones d'aquesta escola és tres a u.
分割する。ぶんかつする。
rozpocznij naukę
Dividir, segmentar.
土地を分割する。とちをぶんかつする。
rozpocznij naukę
Divideixo/segmento la terra.
分割払いにする。ぶんかつばらいにする。
rozpocznij naukę
Pagar a plaços.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.