To Kill A Mockingbird

 0    20 fiszek    annagantseva
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
heredity
She was also very occupied with heredity: who came from what family.
rozpocznij naukę
спадковість
run-of-the-mill
“Your aunt has asked me to try and impress upon you and Jean Louise that you are not from run-of-the-mill people, that you are the product of several generations gentle breeding –“
rozpocznij naukę
пересічний
shortcoming
Aunt Alexandra never missed a chance to point out the shortcomings of others.
rozpocznij naukę
недолік
gentle
Aunt Alexandra managed to smile to Cousin Lily that conveyed a gentle apology to her
rozpocznij naukę
ніжний
uncomfortable
He was uncomfortable and tried to tell us something.
rozpocznij naukę
незручний
doorway
When I came to the doorway, Aunt Alexandra looked like she almost regretted calling me over because I usually was mud-splattered or dirty.
rozpocznij naukę
дверний проріз
convey
Aunt Alexandra managed to smile to Cousin Lily that conveyed a gentle apology to her
rozpocznij naukę
передавати
feminine influence
We decided that it would be best for you to have some feminine influence
rozpocznij naukę
жіночне вплив
spite
Atticus persevered in spite of us
rozpocznij naukę
озлобленість
behave
so you might be moved to behave accordingly,” he concluded at a gallop.
rozpocznij naukę
вести
occupied
She was also very occupied with heredity: who came from what family.
rozpocznij naukę
зайнятий
baked
Miss Maudie baked a cake, Miss Rachel had her over for coffee, and Mr. Nathan Radley came in the front yard and said he was glad to see her.
rozpocznij naukę
запечений
gentleman
She asked me to tell you you must try to behave like the little lady and gentleman that you are
rozpocznij naukę
джентльмен
decide
Atticus had decided that she should come stay for awhile
rozpocznij naukę
вирішити
yard
Mr. Nathan Radley came in the front yard and said he was glad to see her.
rozpocznij naukę
двір
scratching
The next thing she did was to tell me to stop scratching my head.
rozpocznij naukę
чесати
bedroom
Aunt Alexandra had Calpurnia put her bags in the front bedroom
rozpocznij naukę
спальня
hug
I went to hug him and worried that all this behavin’ was going to change things and I said so
rozpocznij naukę
обійми
impression
I had received the impression the Fine Folks were people who did the best they could with the sense they had, but Aunt Alexandra was of the opinion that the longer a family had been squatting on one patch of land the finer it was.
rozpocznij naukę
враження
generations
you are the product of several generations gentle breeding
rozpocznij naukę
покоління

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.