Moja lekcja

 0    55 fiszek    rafalforma007
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Z tym komentarzem przekroczył granicę
rozpocznij naukę
Con ese comentario se pasó de la raya
OK, to był żart, ale przesadzasz
rozpocznij naukę
Vale, era una broma, pero te estás pasando
Nauczyciel przesadził, krzycząc na niego przy wszystkich
rozpocznij naukę
El profesor se pasó de la raya gritándole delante de todos
Tym, co powiedział na spotkaniu, strasznie przegiął
rozpocznij naukę
Con lo que dijo en la reunión se pasó tres pueblos
Nie przekraczaj granicy, tylko zadałem pytanie
rozpocznij naukę
No te pases de la raya, solo te hice una pregunta
Niektórzy klienci przekraczają granice, gdy za dużo piją
rozpocznij naukę
Algunos clientes se propasan cuando beben demasiado
Posunął się za daleko z żartami i zrobiło się niezręcznie
rozpocznij naukę
Se propasó con sus bromas y creó una situación incómoda
Szef mocno przesadził, wymagając tego w ostatniej chwili
rozpocznij naukę
El jefe se pasó tres pueblos exigiendo eso a última hora
Nawet jeśli masz rację, nie należy przekraczać granic
rozpocznij naukę
No hay que propasarse, aunque tengas razón
Przekroczyłeś granicę, mówiąc tak o jego rodzinie
rozpocznij naukę
Te pasaste de la raya hablando así de su familia
Burzliwa relacja między tymi dwoma krajami trwała dziesięciolecia
rozpocznij naukę
La tumultuosa relación entre los dos países duró décadas
Uważaj
rozpocznij naukę
¡Ve con cuidado!
Jedź ostrożnie
rozpocznij naukę
Conduce con cuidado
Teraz naprawdę robi furorę
rozpocznij naukę
La está rompiendo ahora mismo
W zeszłym roku to było wielkim sukcesem
rozpocznij naukę
El año pasado arrasó
Ten serial robi furorę na całym świecie
rozpocznij naukę
Esa serie la está rompiendo en todo el mundo
Nowa piosenka kompletnie podbiła listy przebojów
rozpocznij naukę
La nueva canción está arrasando en las listas
Na początku nikt się tego nie spodziewał, ale odniosło sukces
rozpocznij naukę
Al principio nadie lo esperaba, pero acabó arrasando
Ten bar zawsze robi furorę latem
rozpocznij naukę
Ese bar la rompe siempre en verano
Szyć igłą i nitką
rozpocznij naukę
Coser con hilo y aguja
Zgubiłem wątek rozmowy
rozpocznij naukę
Perdí el hilo de la conversación
O włos
rozpocznij naukę
Por un hilo
Szereg domów
rozpocznij naukę
Una hilera de casas
Rząd drzew ciągnął się wzdłuż drogi
rozpocznij naukę
Una hilera de árboles se extendía a lo largo de la carretera
Usiedliśmy w pierwszym rzędzie
rozpocznij naukę
Nos sentamos en la primera hilera
Przed sklepem stał rząd samochodów
rozpocznij naukę
Había una hilera de coches delante de la tienda
Ma polskie pochodzenie
rozpocznij naukę
Tiene ascendencia polaca
Jest pochodzenia hiszpańskiego, ale ma polskie korzenie
rozpocznij naukę
Es de procedencia española, pero de ascendencia polaca
Cena czynszu znacznie wzrosła w tym roku
rozpocznij naukę
El precio del alquiler ascendió mucho este año
Temperatura rośnie po południu
rozpocznij naukę
La temperatura asciende por la tarde
Awansowali ją na szefową zespołu
rozpocznij naukę
La ascendieron a jefa de equipo
Awansował do wyższej ligi
rozpocznij naukę
Ascendió de categoría
Łączna kwota wynosi 3 tysiące euro
rozpocznij naukę
El total asciende a tres mil euros
Dym powoli unosił się w powietrzu
rozpocznij naukę
El humo ascendía lentamente
Samolot wystartował z opóźnieniem
rozpocznij naukę
El avión despegó con retraso
Biznes w końcu ruszył po trudnym początku
rozpocznij naukę
El negocio por fin despegó tras un comienzo difícil
Jego kariera szybko się rozwinęła
rozpocznij naukę
Su carrera despegó muy pronto
Nie mogę się oderwać od telefonu
rozpocznij naukę
No consigo despegarme del móvil
Naklejka odkleiła się od walizki
rozpocznij naukę
La pegatina se despegó de la maleta
Po urlopie trudno było mi się oderwać od plaży
rozpocznij naukę
Después de las vacaciones me costó despegarme de la playa
Szef strasznie przesadził, krzycząc na niego przy wszystkich
rozpocznij naukę
El jefe se pasó tres pueblos gritándole delante de todos
Zawsze waham się, gdy muszę wybrać, co zamówić w restauracji
rozpocznij naukę
Siempre titubeo cuando tengo que elegir qué pedir en un restaurante
Wahałem się przed wysłaniem tej wiadomości
rozpocznij naukę
He titubeado antes de enviar ese mensaje
Uznał te słowa za zniewagę
rozpocznij naukę
Consideró esas palabras como un agravio
Pracownicy poczuli się urażeni decyzją
rozpocznij naukę
Los empleados se sintieron agraviados por la decisión
Zgłosił niesprawiedliwe traktowanie w porównaniu z innymi pracownikami
rozpocznij naukę
Denunció un agravio comparativo entre trabajadores
Pracownicy odczują negatywnie zmianę godzin pracy
rozpocznij naukę
Los empleados resentirán el cambio de horario
Jego zdrowie się pogorszy, jeśli będzie dalej tak pracować
rozpocznij naukę
Su salud se resentirá si sigue trabajando tanto
Mam związane włosy
rozpocznij naukę
Tengo el pelo recogido
Pokój jest posprzątany
rozpocznij naukę
La habitación está recogida
Zostaw stół złożony, gdy skończysz
rozpocznij naukę
Deja la mesa recogida cuando termines
Nie będziesz nawet mógł rozwinąć swojej gry
rozpocznij naukę
Ni siquiera podrás desarrollar tu juego
Ten silnik ma doskonałą wydajność
rozpocznij naukę
Este motor tiene un rendimiento excelente
To był prawdziwy kryzys egzystencjalny
rozpocznij naukę
Fue una verdadera crisis existencial
Lubimy spacerować o zachodzie słońca
rozpocznij naukę
Nos gusta caminar al atardecer

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.