Assimil 21-40

 0    169 fiszek    guillaumerenaud
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
il fait chaud
rozpocznij naukę
está calor
il pleut
rozpocznij naukę
está a chover.
je suis en retard
rozpocznij naukę
estou atrasado
tu as faim
rozpocznij naukę
estás com fome
nous sommes en train de parler
rozpocznij naukę
estamos a falar
ils sont en train de travailler
rozpocznij naukę
eles estão a trabalhar
j'apprends le portugais
rozpocznij naukę
ando a aprender português
faire une promenade
rozpocznij naukę
dar um passeio
il fait mauvais
rozpocznij naukę
o tempo está ruim
il fait beau
rozpocznij naukę
o tempo está bom
il y a des nuages
rozpocznij naukę
há nuvens
il y a du soleil
rozpocznij naukę
O sol está a brilhar.
donner une leçon
rozpocznij naukę
dar uma lição
je sais
rozpocznij naukę
eu sei
ils savent
rozpocznij naukę
eles sabem
je sens
rozpocznij naukę
eu sinto
je mens
rozpocznij naukę
eu minto
je dors bien et tu dors mal
rozpocznij naukę
eu durmo bem e tu dormes mal
je vais
rozpocznij naukę
eu vou
ils vont
rozpocznij naukę
eles vão
je me couche
rozpocznij naukę
eu deito-me
ils se couchent
rozpocznij naukę
eles deitam-se
nous nous couchons
rozpocznij naukę
deitamo-nos
je lui écris
rozpocznij naukę
eu escrevo-lhe
il m'écrit
rozpocznij naukę
ele escreve-me
je leur écris
rozpocznij naukę
eu escrevo-lhes
il dit qu'il se couche tôt
rozpocznij naukę
ele diz que se deita cedo
aucun, aucune
rozpocznij naukę
nenhum, nenhuma
février
rozpocznij naukę
fevereiro
avril
rozpocznij naukę
abril
janvier
rozpocznij naukę
janeiro
mars
rozpocznij naukę
março
mai
rozpocznij naukę
maio
juin
rozpocznij naukę
junho
juillet
rozpocznij naukę
julho
août
rozpocznij naukę
agosto
septembre
rozpocznij naukę
setembro
octobre
rozpocznij naukę
outubro
novembre
rozpocznij naukę
novembro
décembre
rozpocznij naukę
dezembro
maintenant je vais presque bien, mais hier j'ai été malade
rozpocznij naukę
agora estou quase bem, mas ontem estive doente
j'ai passé la journée à éternuer
rozpocznij naukę
passei o dia a espirrar
c'était un simple rhume
rozpocznij naukę
isso foi apenas uma simples constipação
mais à ce que je vois, tu vas déjà bien
rozpocznij naukę
mas, pelos vistos, já estás boa
pas du tout, tu veux entendre?
rozpocznij naukę
não estou nada, queres ouvir?
à tes souhaits!
rozpocznij naukę
Santinho! (Portugal), Abençoe! (Brasil)
tu vas encore me transmettre ton rhume
rozpocznij naukę
ainda me vais pegar a constipação
c'est exactement ce qui s'est passé à la maison
rozpocznij naukę
foi exatamente o que aconteceu lá em casa
toute la famille est tombée malade
rozpocznij naukę
toda a família ficou doente
ils sont tous au lit
rozpocznij naukę
estão todos de cama
ma mère, mon père
rozpocznij naukę
a minha mãe, o meu pai
mes frères, mes sœurs
rozpocznij naukę
os meus irmãos, as minhas irmãs
mais si la maladie est contagieuse...
rozpocznij naukę
mas se a doença é contagiosa...
pourquoi est-ce que tu n'es pas resté chez toi?
rozpocznij naukę
porque é que não ficaste em casa?
parce que j'ai dû aller rendre visite à une tante
rozpocznij naukę
porque tive de ir visitar uma tia
j'ai dû aller
rozpocznij naukę
tive de ir
un jeune homme attend sa petite amie dans un bar
rozpocznij naukę
um jovem / rapaz espera pela namorada num bar
il est habillé en jeans, chemise à manche courte et porte des tennis
rozpocznij naukę
está vestido de jeans, camisa de mangas curtas e ténis
il boit une bière et fume nerveusement une cigarette
rozpocznij naukę
bebe uma cerveja e fuma nervosamente um cigarro
soudain, il se lève d'un bon et se met à faire des signes à une fille qui vient d'entrer
rozpocznij naukę
de repente, levanta-se de um salto e começa a fazer sinais a uma rapariga que acaba de entrar
la fille, élégamment habillée, avance vers lui
rozpocznij naukę
a rapariga, elegantemente vestida, caminha em direcção a ele
je ne suis pas très en retard, n'est ce pas
rozpocznij naukę
não estou muito atrasado, pois não?
elle est habillée en bleu
rozpocznij naukę
ela está vestida de azul
lentement, rapidement
rozpocznij naukę
devagar, depressa
il se met à
rozpocznij naukę
põe-se a
mais non, quelle idée!
rozpocznij naukę
não, que ideia!
il y a une heure que je t'attends
rozpocznij naukę
há uma hora que te espero
j'en suis déjà à la quatrième bière et j'ai fumé presque un paquet de cigarettes
rozpocznij naukę
Já vou na quarta cerveja e fumei quase um maço de cigarros
arrête ton cinéma, il ne peut pas être si tard que ça
rozpocznij naukę
deixa-te de fitas, não pode ser assim tão tarde
elle s'asseoit et demande une boisson au serveur
rozpocznij naukę
ela senta-se e pede uma bebida ao empregado de mesa
je t’attends à la gare à 18h
rozpocznij naukę
eu espero por ti na estação às 18h
je t’attends à la maison
rozpocznij naukę
eu espero-te em casa
j'en suis déjà à la page 90
rozpocznij naukę
já vou na página noventa
arrête tes plaisanteries
rozpocznij naukę
deixa-te de graças
qui attend le jeune homme?
rozpocznij naukę
por quem espera o jovem?
comment est-il habillé?
rozpocznij naukę
como está vestido?
qu'est ce qu'il fait?
rozpocznij naukę
o que é que ele faz?
à qui se met-il à faire des signes?
rozpocznij naukę
a quem ele se põe a fazer sinais?
elle s'asseoit et demande une boisson
rozpocznij naukę
ela senta-se e pede uma bebida
c'est moi, Fernando!
rozpocznij naukę
sou eu, o Fernando!
où es-tu?
rozpocznij naukę
onde estás?
je suis au bureau
rozpocznij naukę
Estou no escritório.
aujourd'hui, c'est lundi, je ne sais pas si tu le sais
rozpocznij naukę
hoje é segunda-feira, não sei se sabes disto
que fais-tu?
rozpocznij naukę
o que está a fazer? que fazes?
je fais beaucoup de choses
rozpocznij naukę
eu faço muitas coisas
j'ai beaucoup de travail
rozpocznij naukę
tenho muito trabalho
je parle avec le patron toute la journée
rozpocznij naukę
falo com o chefe / o patrão o dia todo.
hier je n'ai parlé avec personne
rozpocznij naukę
ontem não falei com ninguém
c'est pour cela que j'ai appelé, pour parler avec quelqu'un
rozpocznij naukę
por isso que liguei, para falar com alguém
tu ne viens pas prendre un café?
rozpocznij naukę
não vens tomar um café?
je n'ai pas le temps
rozpocznij naukę
não tenho tempo
hier j'ai eu toute la journée de libre
rozpocznij naukę
ontem tive o dia todo livre
je ne suis même pas allé au café
rozpocznij naukę
não fui sequer ao café
je n'ai bu que de l'eau
rozpocznij naukę
eu só bebi água
où étais-tu?
rozpocznij naukę
onde estiveste?
hier j'étais à la maison
rozpocznij naukę
ontem estive em casa
je suis si fatigué que le dimanche, je ne sors pas de la maison
rozpocznij naukę
estou tão cansado que ao domingo não saio de casa
et qu'est ce que tu fais ce soir?
rozpocznij naukę
e o que é que fazes esta noite?
qu'est ce que tu as fait hier soir?
rozpocznij naukę
o que é que fizeste à noite passada?
je suis allée au théâtre
rozpocznij naukę
fui ao teatro
hier j'ai eu la journée libre
rozpocznij naukę
ontem tive o dia livre
la semaine dernière
rozpocznij naukę
a semana passada
le mois dernier
rozpocznij naukę
o mês passado
aujourd'hui c'est lundi, hier c'était dimanche
rozpocznij naukę
hoje é segunda-feira, ontem foi domingo.
aujourd'hui je suis au bureau, hier j'étais à la maison
rozpocznij naukę
hoje estou no escritório, ontem estive em casa
aujourd'hui je fais beaucoup de choses, hier je n'ai rien fait
rozpocznij naukę
hoje faço muitas coisas, ontem não fiz nada
je parle avec le patron aujourd'hui, hier je n'ai parlé avec personne
rozpocznij naukę
falo com o patrão hoje; ontem não falei com ninguém
aujourd'hui je bois du café, hier j'ai bu de l'eau
rozpocznij naukę
hoje bebo café, ontem bebi água
aujourd'hui je n'ai pas le temps, hier j'ai eu beaucoup de temps
rozpocznij naukę
hoje não tenho tempo, ontem tive muito tempo
aujourd'hui je vais au cinéma, hier je ne suis pas allé au café
rozpocznij naukę
hoje vou ao cinema, ontem não fui ao café
une journée très occupée
rozpocznij naukę
um dia muito ocupado
où est-ce que tu étais hier?
rozpocznij naukę
onde é que estiveste ontem?
j'ai essayé de t'appeler toute la journée
rozpocznij naukę
tentei falar contigo durante todo o dia
j'ai eu beaucoup à faire
rozpocznij naukę
tive muito que fazer
je n'ai pas arrêté un seul instant
rozpocznij naukę
não parei um só instante
tu as eu beaucoup de travail?
rozpocznij naukę
tiveste muito trabalho?
je n'ai pas travaillé, j'ai eu un congé
rozpocznij naukę
eu não trabalhei, tive folga
mais tu viens de dire que tu as eu une journée très chargée
rozpocznij naukę
mas acabas de dizer que tiveste um dia muito ocupado
je me suis levé tard
rozpocznij naukę
levantei-me tarde
comme des amis m'ont invité à faire un tour, j'ai dû me dépêcher
rozpocznij naukę
como uns amigos me convidaram para ir dar uma volta, tive de me despachar
je suis sorti en courant
rozpocznij naukę
saí a correr
et où êtes-vous allés?
rozpocznij naukę
e onde é que foram?
il est entré en chantant
rozpocznij naukę
ele entrou a cantar
elle est sortie en pleurant
rozpocznij naukę
ela saiu a chorar
nous sommes allés nous promener en voiture
rozpocznij naukę
fomos passear de carro
nous avons déjeuné à Guincho et nous avons dîné à Cascais
rozpocznij naukę
almoçámos no Guicho e jantámos em Cascais
et vous n'êtes pas allés à la plage?
rozpocznij naukę
e não foram à praia?
hier, il n'a pas fait très chaud
rozpocznij naukę
ontem não esteve muito calor
et après, qu'est ce que vous avez fait la nuit?
rozpocznij naukę
e depois, o que é que fizeram à noite?
nous sommes allés au cinéma voir un film américain
rozpocznij naukę
fomos ao cinema ver um filme americano
tu as eu en effet une journée très occupée
rozpocznij naukę
tiveste de facto um dia muito ocupado
tu t'es levé tôt? non, je me suis levé tard
rozpocznij naukę
levantaste cedo? não, levantei-me tarde
dans les grands magasins
rozpocznij naukę
nos grandes armazéns
où est le rayon de vêtement pour femmes?
rozpocznij naukę
onde é a secção de roupas de senhora?
au premier étage, au fond
rozpocznij naukę
no primeiro andar, ao fundo
pouvez-vous me montrer les maillots de bain, s'il vous plait?
rozpocznij naukę
Pode mostrar-me os fatos de banho, se faz favor / por favor?
voici les modèles les plus récents
rozpocznij naukę
aqui tem os modelos mais recentes
ce maillot de bain noir est joli, puis-je l'essayer?
rozpocznij naukę
esse fato de banho preto é bonito, posso experimentá-lo?
je vous en prie, la cabine est là à gauche / à droite
rozpocznij naukę
faz favor, a cabine é ali à esquerda/direita
je ne vois pas bien l'effet, il fait sombre
rozpocznij naukę
não vejo bem o efeito, está escuro
ici à la lumière, vous voyez mieux
rozpocznij naukę
aqui à luz vê melhor
vous n'aimez pas? il vous va bien
rozpocznij naukę
não gosta? fica-lhe bem
celui-ci me semble petit, vous n'avez pas la taille quarante?
rozpocznij naukę
este parece-me pequena, não tem o tamanho quarenta?
nous n'avons plus celui-là, ils sont arrivés hier et sont déjà tous vendus
rozpocznij naukę
já só temos esse, vieram ontem e já se venderam todos
et en rouge, vous avez la taille trente-huit, ou il a aussi été déjà vendu?
rozpocznij naukę
e o vermelho, têm o tamanho trinta e oito, ou também já se vendeu?
non, laissez-moi voir, il y en a encore un ici
rozpocznij naukę
não, deixe ver, ainda aqui há um
celui-ci me va mal, je suis très grosse dedans, et en blanc, vous en avez un?
rozpocznij naukę
este fica-me mal, fico muito gorda, e branco, tem algum?
non, en blanc nous n'en avons pas reçu, mais il y en a en bleu, vert, jaune, violet
rozpocznij naukę
não, branco não veio nenhum, mas há em azul, verde, amarelo e roxo
je ne veux que noir ou blanc, sinon je préfère faire du nudisme
rozpocznij naukę
só quero preto ou branco, senão prefiro fazer nudismo
bonne idée, comme ça l'affaire est réglée
rozpocznij naukę
boa ideia, assim está o caso arrumado
le chapeau te va bien
rozpocznij naukę
o chapéu fica-te bem
quelqu'un / personne
rozpocznij naukę
alguém / ninguém
nous avons été à Baixa faire des achats
rozpocznij naukę
fomos à Baixa fazer compras
nous avons fait toutes les boutiques à la recherche d'un maillot de bain pour Luisa
rozpocznij naukę
corremos as lojas todas à procura de um fato de banho para a Luísa
et vous avez trouvé quelque chose?
rozpocznij naukę
e encontraram alguma coisa?
elle en a passé une douzaine, mais ne s'est jamais trouvée bien
rozpocznij naukę
ela vestiu mais de uma dúzia deles, mas nunca se sentiu bem
et toi, tu l'as suivie dans cette aventure?
rozpocznij naukę
e tu, seguiste-a nessa aventura?
oui, bien-sûr, je suis toujours mes amies dans les aventures difficiles quand je peux les aider
rozpocznij naukę
segui, claro, sigo sempre as amigas nas aventuras difíceis quando posso ajudá-las
et tu l'as aidée?
rozpocznij naukę
e ajudaste-a?
je n'ai pas pu l'aider
rozpocznij naukę
não pude ajudá-la
elle est très difficile dans ses goûts, elle trouve que rien ne lui va bien
rozpocznij naukę
ela é muito difícil nos gostos; acha que nada lhe fica bem
elle dit qu'elle préfère faire du nudisme, mais moi je préfère ne pas voir
rozpocznij naukę
ela diz que prefere fazer nudismo, mas eu prefiro não ver
hier nous sommes allés à la recherche d'un maillot de bain
rozpocznij naukę
ontem fomos à procura de um fato de banho
pour qui?
rozpocznij naukę
para quem?
elle en a trouvé un?
rozpocznij naukę
ela encontrou algum?
elle en a essayé beaucoup mais n'en a acheté aucun
rozpocznij naukę
vestiu muitos, mas não comprou nenhum
et tu l'as aidée?
rozpocznij naukę
e tu ajudaste-a?
je l'ai suivie mais je ne l'ai pas aidée car je n'ai pas pu
rozpocznij naukę
eu segui-a, mas não a ajudei porque não pude
pourquoi? parce qu'elle a fait toutes les boutiques et elle n'a rien aimé
rozpocznij naukę
porquê? porque ela correu as lojas todas e não gostou de nada

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.