|
Pytanie |
Odpowiedź |
Cieszę się, że są zadowoleni z mojej pracy rozpocznij naukę
|
|
I'm glad they are happy with my work
|
|
|
Moją największą siłą jest znajomość języka i sposób opowiadania historii, dzięki któremu złożone koncepcje stają się łatwe do zrozumienia rozpocznij naukę
|
|
My greatest strength is my command of language and the way I tell stories, making complex concepts easy to understand
|
|
|
Nie potrafię tego zrobić po angielsku. rozpocznij naukę
|
|
I can’t quite do that in English.
|
|
|
Moje zawodowe słownictwo jest dość ograniczone. rozpocznij naukę
|
|
My professional vocabulary is quite limited.
|
|
|
Jaki jest harmonogram działań, w których będę uczestniczyć? rozpocznij naukę
|
|
What is the schedule of activities I would be involved in
|
|
|
Informacja zwrotna jest nie tylko podstawą efektywności, ale także rozwoju pracowników rozpocznij naukę
|
|
Feedback is not only fundamental to effectiveness but also to employee development
|
|
|
jeśli zostanie dobrze przekazana, może być również podstawą silnej relacji rozpocznij naukę
|
|
when delivered well, it can also be a building block of a strong relationship
|
|
|
Teraz przeniosę was do pokoi, w których przeprowadzimy dyskusje grupowe rozpocznij naukę
|
|
Now, I’m going to move you into breakout rooms for some group discussions
|
|
|
Podziel się punktami, które udało się wam wypracować. rozpocznij naukę
|
|
Please share the points you’ve come up with
|
|
|
Jakie są wasze refleksje po tym ćwiczeniu? rozpocznij naukę
|
|
What are your reflections after this exercise?
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
So, what you’re saying is...
|
|
|
Jeśli dobrze cię rozumiem,... rozpocznij naukę
|
|
If I understand you correctly,...
|
|
|
Popraw mnie jeśli się mylę, ale... rozpocznij naukę
|
|
Correct me if I’m wrong, but...
|
|
|
Innymi słowy, myślisz, że... rozpocznij naukę
|
|
In other words, you think that...
|
|
|
Więc naprawdę byłeś zły z powodu opóźnionego lotu? rozpocznij naukę
|
|
So you were really angry about the late flight?
|
|
|
... czy to prawda? (w parafrazie) rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
... czy dobrze zrozumiałem? rozpocznij naukę
|
|
... did I get that right?
|
|
|
... czy to miałeś na myśli? rozpocznij naukę
|
|
... is that what you meant?
|
|
|
Chciałem się z tobą skontaktować w sprawie rozpocznij naukę
|
|
I wanted to check in with you about
|
|
|
Chciałbym poznać Twoje zdanie na ten temat rozpocznij naukę
|
|
I'd like to get your thoughts on
|
|
|
Czy mógłbyś mi opowiedzieć o swoim procesie? rozpocznij naukę
|
|
Could you walk me through your process for
|
|
|
Chciałem podzielić się kilkoma uwagami dotyczącymi rozpocznij naukę
|
|
I wanted to share some feedback regarding
|
|
|
Chciałem poznać twoją perspektywę na temat tego, jak się sprawy mają rozpocznij naukę
|
|
I wanted to get your perspective on how things are going with
|
|
|
Czy mógłbyś rozwinąć tę myśl? rozpocznij naukę
|
|
Could you elaborate on that?
|
|
|
Co skłoniło Cię do podjęcia tej decyzji? rozpocznij naukę
|
|
What led you to that decision?
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nadaj im imię, aby je oswoić rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ile różnych emocji rozpoznajesz, nazywasz i komunikujesz? rozpocznij naukę
|
|
How many different emotions do you recognize, name, and communicate?
|
|
|
W Polsce starszym pokoleniom wciąż niezwykle trudno jest otwarcie mówić o swoich uczuciach. rozpocznij naukę
|
|
In Poland, older generations still find it extremely difficult to speak openly about their feelings.
|
|
|
Skłania ich to do stosowania różnych sposobów tłumienia i zaprzeczania swoim prawdziwym emocjom rozpocznij naukę
|
|
This leads them to use various ways of suppressing and denying their true emotions
|
|
|
Zawsze odbija się to na nich negatywnie, odbijając się zarówno na ich zdrowiu, jak i na ich relacjach. rozpocznij naukę
|
|
This always takes a toll on them, affecting their health and their relationships alike.
|
|
|