Exercisios

 0    54 fiszki    jstaszelis
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Dziś wystąpiły największe opady śniegu.
rozpocznij naukę
Hoje caiu o maior nevão.
Orzeł jest ptakiem drapieżnym.
rozpocznij naukę
A aguia e uma ave de rapina.
hałaśliwa papuga
rozpocznij naukę
periquito barulhento
brak kultury
rozpocznij naukę
falta de civismo
bardzo łatwe i bardzo trudne
rozpocznij naukę
facilimo e dificilimo
Ta książka jest znakomita.
rozpocznij naukę
este livro é bonissimo.
Byłem zachwycony tą wiadomością.
rozpocznij naukę
fiquei felicissimo com a noticia.
Zwycięstwo pyrrusowe
rozpocznij naukę
victoria de Pirro
Zdjął płaszcz i powiesił go na wieszaku.
rozpocznij naukę
tirou de cassaco e pendurou-o no cabide
Adwokat przycisnął pytaniami swiadka do muru.
rozpocznij naukę
o advogado encostou a testemunha as cordas com as suas perguntas.
Przyjaciel nie sypie piachu w szprychy.
rozpocznij naukę
Amigo não empate amigo
prawdziwy przyjaciel
rozpocznij naukę
amigo de verdade
mieć pętlę na szyi
rozpocznij naukę
estar com a corda na pescoço
być pelnym energii, byc panem świata.
rozpocznij naukę
estar com a corda toda
na razie, obecnie
rozpocznij naukę
para ja
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.
rozpocznij naukę
todos os caminhos vão dar a Roma
Starego psa nie nauczysz nowych sztuczek.
rozpocznij naukę
Burro velho não aprenda linguas.
Jeśli nie masz psa, polujesz z kotem.
rozpocznij naukę
Quem não tem cão caça com gato.
Kto nie ryzykuje, ten nie zyskuje.
rozpocznij naukę
Quem não arrisca não petisca.
Nie moj cyrk, nie moje małpy. pilnuj swojego nosa.
rozpocznij naukę
Cada macaco no seu galho
Ile kosztują wiśnie?
rozpocznij naukę
A quanto são as cerejas?
Czyj to telefon komórkowy?
rozpocznij naukę
De quem é este telemovel?
O czym myślisz?
rozpocznij naukę
Em que pensas?
Za ile kupiłeś tego grejpfruta?
rozpocznij naukę
Por quanto compraste esta toranja?
Za kogo mnie masz?
rozpocznij naukę
Por quem me tomas?
Czy wiesz, jaką trasą jedzie ten autobus?
rozpocznij naukę
Sabe, por onde passa este autocarro?
Milczenie oznacza zgodę.
rozpocznij naukę
Quem cala consente.
Widzialy galy co braly.
rozpocznij naukę
Quem anda à chuva molha-se.
To nie był przypadek, to było celowe.
rozpocznij naukę
Não foi por acaso, foi de proposito.
jesli chodzi o, odnośnie
rozpocznij naukę
a proposito de
Tam są same robaki.
rozpocznij naukę
Só lá há bichos.
Tak bardzo potrzebuję wakacji.
rozpocznij naukę
preciso tanto de ferias.
Uwielbiam jeść.
rozpocznij naukę
gosto tanto de comer
Jest tak gorąco!
rozpocznij naukę
esta tão quente
Kiedy przechodziłem przez przejscie dla pieszych
rozpocznij naukę
enquanto estava a atravessar a passadeira
czarodziej, magik, wróżka
rozpocznij naukę
bruxo, mago, fada
Po podpisaniu protokołu spotkanie zakończyło się.
rozpocznij naukę
Assinada a ata, a reunião acabou.
Kot uratowany, misja wykonana.
rozpocznij naukę
Gato salvo, missão cumprida.
ptak, drób
rozpocznij naukę
uma ave, um passaro
Aktualności, newsy
rozpocznij naukę
Noticario
Chciałem obejrzeć mecz, ale nie mogłem kupić biletów.
rozpocznij naukę
Eu ia ver o jogo, mas nao consegui comprar os bilhetes.
Nie ma w tym nic złośliwego.
rozpocznij naukę
Não é por mal.
Droga do piekła jest wybrukowana dobrymi chęciami.
rozpocznij naukę
De boas intenções está o inferno cheio.
Zmieniając temat, poza tym
rozpocznij naukę
mudando de assunto, fora isso
przydalby sie tydzien z dwoma sobotami
rozpocznij naukę
Dava-te jeito uma semana com dois sabados, nao dava?
Nie jestem zbyt dobra w językach, ale staram się, jak mogę.
rozpocznij naukę
nao tenho jeito para linguas mas tento dar um jeito
U mnie to nie działa. nie pasuje mi.
rozpocznij naukę
nao me da jeito
Jesteś za czy przeciw?
rozpocznij naukę
estas a favor ou contra?
Czy jesteś za tą decyzją czy też jesteś jej przeciwny?
rozpocznij naukę
estas a favor desta decisão ou estas contra o
świetna uczta dla żołądka
rozpocznij naukę
um grande regalo para o estomago
stać z opuszczonymi rękami
rozpocznij naukę
ficar de braços caidos
śmiać się do rozpuku
rozpocznij naukę
rir-se as gargalhadas
Moje nogi się trzęsą.
rozpocznij naukę
estou a tremer as pernas
szanowany dżentelmen
rozpocznij naukę
um senhor de respeito

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.