|
Pytanie |
Odpowiedź |
Lucien i ja nie widzieliśmy się przez trzy lata. rozpocznij naukę
|
|
Lucien et moi, nous ne nous sommes pas vus pendant trois ans.
|
|
|
Oni się rozstali, ale się nie rozwiedli. rozpocznij naukę
|
|
Ils se sont séparés, mais ils n'ont pas divorce.
|
|
|
Kosmonauta leci na inną planetę. rozpocznij naukę
|
|
Un cosmonaute s'envole vers une autre planète.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Urodziła się 4 listopada 1980 r. (liczbowo) rozpocznij naukę
|
|
Elle est née un 4 novembre 1980.
|
|
|
W każdą sobotę chodzę do kina. rozpocznij naukę
|
|
Un samedi, je vais au cinéma.
|
|
|
Jabłka kosztują 3 zł za kilogram. rozpocznij naukę
|
|
Des pommes coûtent 3 zl un kilo.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Il faut avoir du courage.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
W mojej wiosce nie ma kościoła. rozpocznij naukę
|
|
Il n'y a pas d'église dans mon village.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Marie travaille avec des enfants.
|
|
|
Nie mam cukru, mąki ani jajek. rozpocznij naukę
|
|
Je n'ai pas de sucre ni de farine ni d'œufs.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je déteste les araignées.
|
|
|
Michel nie ma u siebie telewizora. rozpocznij naukę
|
|
Michel n'a pas de télévision chez lui.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Byłeś już kiedyś w Meksyku? rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ona urodziła się w Stanach Zjednoczonych. rozpocznij naukę
|
|
Elle est née aux États-Unis.
|
|
|
On spędza wszystkie wakacje na Bermudach. rozpocznij naukę
|
|
il passe toutes ses vacances aux Bermudes.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je ne bois jamais de café.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Nous n'avons pas d'enfants.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je ne mange pas de chocolat.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je ne mange pas de sucreries.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
On odwiedza Stany Zjednoczone. rozpocznij naukę
|
|
Il visite les États-Unis.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
On mieszka w Zjednoczonych Emiratach Arabskich. rozpocznij naukę
|
|
Il habite aux Émirats arabes unis.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Il vient des Philippines.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Nous avons beaucoup de problèmes.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Tu veux un peu de gâteau?
|
|
|
Na tej kanapce jest ser, pomidory i plaster szynki. rozpocznij naukę
|
|
Dans ce sandwich, il y a du fromage, des tomates et une tranche de jambon.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Nous ne mangeons pas de viande.
|
|
|
Czy masz trochę pieniędzy? rozpocznij naukę
|
|
Est-ce que tu as de l'argent?
|
|
|
Rano piję kawę i jem naleśniki. rozpocznij naukę
|
|
Le matin, je bois un café et je mange des crêpes.
|
|
|
Poproszę sok pomarańczowy. rozpocznij naukę
|
|
Un jus d'orange, s'il vous plaît.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Nous n'avons pas d'ordinateur.
|
|
|
Masz przyjaciół w Kanadzie? rozpocznij naukę
|
|
Tu as des amis au Canada?
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
T'as qu'à le faire toi-même.
|
|
|
Wierz sobie, w co chcesz (gdy nie zgadzasz się z przedmówcą). rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Odwiedziłeś już kiedyś Paryż? rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie, nigdy jeszcze nie pojechałem do Paryża. rozpocznij naukę
|
|
Non, je ne suis pas encore allé à Paris.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Tu as déjà mangé des insectes?
|
|
|
Nie, jeszcze nigdy nie jadłem owadów. rozpocznij naukę
|
|
Non, je n'ai pas encore mangé d'insectes.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie poznaliśmy się na uniwersytecie. rozpocznij naukę
|
|
Nous ne nous sommes pas rencontrés à l'université.
|
|
|
Manifestanci przemaszerowali ulicami. rozpocznij naukę
|
|
Les manifestants ont marché dans des rues.
|
|
|
Pojechałam do Hiszpanii z moim mężem. rozpocznij naukę
|
|
Je suis allée en Espagne avec mon mari.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Musieliśmy pójść na policję. rozpocznij naukę
|
|
Nous avons dû aller à la police.
|
|
|
Dzieci były bardzo zadowolone. rozpocznij naukę
|
|
Les enfants ont été très contents.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Wiedziałeś, dlaczego on chciał odejść? rozpocznij naukę
|
|
Tu savais pourquoi il voulait partir?
|
|
|
On nic nie powiedział (Passé Composé). rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nikt nie dzwonił (telefonem) (Passé Composé). rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie poszliśmy do kawiarni (z on) (Passé Composé). rozpocznij naukę
|
|
On n'est pas allés au café.
|
|
|
Ona chce, żeby jej postacie robiły dzieci. rozpocznij naukę
|
|
Elle veut que ses personnages fassent des bébés.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Jeanne przeprosiła za (swoje) spóźnienie i usiadła na swoim miejscu. rozpocznij naukę
|
|
Jeanne s'est excusée de son retard et elle s'est installée à sa place.
|
|
|
Pamiętasz swoje dziecięce lata? rozpocznij naukę
|
|
Tu te souviens de tes années d'enfance?
|
|
|
Nie pamiętam wszystkich kolegów i koleżanek z klasy. rozpocznij naukę
|
|
Je ne me souviens pas de tous les copains et copines de notre classe.
|
|
|
On się jeszcze nie zdecydował na zakup motocykla. rozpocznij naukę
|
|
Il ne s'est pas encore décidé à acheter une moto.
|
|
|
Kiedyś one dobrze się dogadywały, lecz pewnego dnia pokłóciły się ze sobą. rozpocznij naukę
|
|
Avant, elles s'entendaient bien, mais un jour, elles se sont disputées.
|
|
|
On się zawsze dogadywał ze swoim bratem. rozpocznij naukę
|
|
Il s'entendait toujours bien avec son frère.
|
|
|
Nie wiem, dlaczego ona zemdlała. rozpocznij naukę
|
|
Je ne sais pas pourquoi elle s'est évanouie.
|
|
|
W zeszłym miesiącu zaprenumerowałem (pewne) czasopismo francuskie. rozpocznij naukę
|
|
Le mois dernier, je me suis abonné à un magazine français.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Przebierz się i zaraz wyjeżdżamy. rozpocznij naukę
|
|
Va te changer et on part tout de suite.
|
|
|
Ona przebrała się w ciągu pięciu minut. rozpocznij naukę
|
|
Elle s'est changée en cinq minutes.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Viens t'asseoir à côté de moi.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Moi, je me suis assis derrière.
|
|
|
Jak przebiegła twoja rozmowa o pracę? rozpocznij naukę
|
|
Comment s'est passé ton entretien d'embauche?
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie ma nic złego w szybkiej miłości. rozpocznij naukę
|
|
Il n'y a rien de mal à l'amour rapide.
|
|
|
Bardzo dobre oceny zostały wystawione uczniom przez nauczyciela. rozpocznij naukę
|
|
De très bonnes notes ont été mises aux élèves par le professeur.
|
|
|
Nauczyciel dał swoim uczniom bardzo dobre oceny. rozpocznij naukę
|
|
Le professeur a mis de très bonnes notes à ses élèves.
|
|
|
Emmanuel Macron został wybrany na prezydenta 7 maja. rozpocznij naukę
|
|
Emmanuel Macron a été élu à la présidence le 7 mai.
|
|
|
Nie zrozumiałem tego zdania. rozpocznij naukę
|
|
Je n'ai pas compris cette phrase.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Okazało się, że się myliłem. rozpocznij naukę
|
|
Il s'est avéré que je me suis trompé.
|
|
|
Nie ruszyłeś się (Nadal jesteś w tym samym miejscu w swoim życiu). rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
La tension est à son comble.
|
|
|
Internet został niemal w pełni przywrócony od dzisiejszego ranka. rozpocznij naukę
|
|
L'internet a été rétabli presque totalement depuis ce matin.
|
|
|
To właśnie internet został przywrócony po 20-dniowej awarii. rozpocznij naukę
|
|
C'est internet qui a été rétabli après 20 jours de coupure.
|
|
|
Może się to wydawać nietypowe. rozpocznij naukę
|
|
Cela peut paraître insolite.
|
|
|
Ta organizacja właśnie ogłosiła, że sztuczna inteligencja i Koran nie idą w parze. rozpocznij naukę
|
|
Cet organe vient d'annoncer qu'intelligence artificielle et Coran ne font pas bon ménage.
|
|
|
W siedzibie Deutsche Bank trwają przeszukania i naloty policyjne. rozpocznij naukę
|
|
Des perquisitions, des fouilles policières sont en cours dans les locaux de la Deutsche Bank.
|
|
|
Właśnie opublikowano pięcioodcinkowy podcast. rozpocznij naukę
|
|
Un podcast en cinq épisodes qui vient tout juste de paraître.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Jaki ładny płaszcz kupiłaś! rozpocznij naukę
|
|
Quel beau manteau tu as acheté!
|
|
|
Ależ pani jest ładną kobietą! rozpocznij naukę
|
|
Quelle jolie femme vous êtes, madame!
|
|
|
Ale niespodzianka! Kiedy przyjechałeś? rozpocznij naukę
|
|
Quelle surprise! Quand tu es arrivé?
|
|
|
Co za zbieg okoliczności? Też tu jesteś? rozpocznij naukę
|
|
Quelle coïncidence! Tu es là aussi?
|
|
|
Ale pech! Spóźniłem się na pociąg. rozpocznij naukę
|
|
Ah, quelle malchance! J'ai raté le train.
|
|
|
Jaki wstyd! Nie zdałem egzaminu. rozpocznij naukę
|
|
Quelle honte! J'ai raté l'examen.
|
|
|
Pada. Jaka szkoda! Nie wyjdziemy dziś wieczorem. rozpocznij naukę
|
|
Il pleut. Quel dommage! On ne va pas sortir ce soir.
|
|
|
Jaką masz świetną kurtkę! Bardzo mi się podoba. rozpocznij naukę
|
|
Quelle super veste tu as! Je l'aime beaucoup.
|
|
|
Jaka świetna piosenka! Kto to śpiewa? rozpocznij naukę
|
|
Quelle super chanson! Qui est-ce qui chante?
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ależ te dziewczyny są piękne! rozpocznij naukę
|
|
Que ces jeunes filles sont belles!
|
|
|
Ale twój syn jest już duży! Ile ma lat? rozpocznij naukę
|
|
Qu'il est déjà grand, ton fils! Quel âge a-t-il?
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Jaki ty jesteś roztargniony! rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Jacy wy jesteście zajęci! rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ona tak dobrze mówi po francusku! rozpocznij naukę
|
|
Elle parle si bien francais!
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
No, poszło, udało ci się! rozpocznij naukę
|
|
Ah, ça y est, tu as réussi!
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ależ to trudne do wyjaśnienia! rozpocznij naukę
|
|
Que c'est difficile à expliquer!
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Jak te perfumy ładnie pachną! ile kosztują? rozpocznij naukę
|
|
Que ce parfum sent bon! Combien coute-t-il?
|
|
|
Ale zimno jest dzisiaj! Nałóż czapkę. rozpocznij naukę
|
|
Qu'il fait froid aujourd'hui! Mets ton bonnet.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Beurk! Que c'est degoutant!
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Comme tu es maligne, toi!
|
|
|
Jacy ci ludzie są dziwni! rozpocznij naukę
|
|
Comme ces gens sont bizarres!
|
|
|
Jaki ten widok jest piękny! rozpocznij naukę
|
|
Comme cette vue est belle!
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Que c'est bon, ça! Goûte-ça.
|
|
|
Jakie urocze są te bliźniaczki! rozpocznij naukę
|
|
Comme elles sont mignonnes, ces jumelles!
|
|
|
Ale ładnie mówi pan po francusku! rozpocznij naukę
|
|
Comme vous parlez bien français, monsieur!
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Minneapolis jest w centrum uwagi (światła reflektorów znowu są skierowane na Minneapolis). rozpocznij naukę
|
|
Des projecteurs encore braqués sur Minneapolis.
|
|
|
Prawnik jego rodziny zdecydował się złożyć pozew. rozpocznij naukę
|
|
L'avocat de sa famille a décidé de déposer plainte.
|
|
|
Donald Trump postanowił odpuścić. rozpocznij naukę
|
|
Donald Trump a décidé de lâcher du lest.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Indie i Unia Europejska zawarły dziś umowę handlową. rozpocznij naukę
|
|
L'Inde et l'Union européenne ont conclu, aujourd'hui, un accord commercial.
|
|
|
Bruksela znosi lub obniża cła na indyjskie leki i odzież. rozpocznij naukę
|
|
Bruxelles supprime ou abaisse ses taxes douanières sur les médicaments et les vêtements indiens.
|
|
|
Dobre rzeczy przychodzą do tych, którzy czekają. rozpocznij naukę
|
|
Tout vient à point qui sait attendre.
|
|
|
Dla rodziny jest jasne, że wymiar sprawiedliwości próbuje zatuszować sprawę, ukryć prawdę. rozpocznij naukę
|
|
Pour les proches, il est clair que la justice essaye d'étouffer l'affaire, de cacher la vérité.
|
|
|
Gdziekolwiek jesteś na świecie. rozpocznij naukę
|
|
Où que vous soyez sur la planète.
|
|
|
Prezydent Iranu nakazuje rozpoczęcie rozmów i negocjacji ze Stanami Zjednoczonymi. rozpocznij naukę
|
|
Le président iranien ordonne d'entamer des pourparlers et des négociations avec les États-Unis.
|
|
|
Przewiduje się, że temperatura na zewnątrz spadnie do około -25°C. rozpocznij naukę
|
|
Dehors, les températures devraient avoisiner les -25°C.
|
|
|
Czym stanie się satyra, gdy przestanie atakować władzę, żeby skupić się na cierpieniu? rozpocznij naukę
|
|
Que devient la satire quand elle cesse d’attaquer le pouvoir pour s’acharner sur la souffrance?
|
|
|
Właśnie w tym tkwi problem. rozpocznij naukę
|
|
C’est précisément là que le bât blesse.
|
|
|
Ta zmiana jest niebezpieczna. rozpocznij naukę
|
|
Cette dérive est dangereuse.
|
|
|
W żaden sposób nie gwarantuje ona stosowności gestu, a tym bardziej jego znaczenia. rozpocznij naukę
|
|
Elle ne garantit en rien la justesse du geste, encore moins sa pertinence.
|
|
|
Obawiam się, że to posunęło się za daleko. rozpocznij naukę
|
|
J'ai peur que ça aille trop loin.
|
|
|
Dlaczego zachowujesz się tak okrutnie? rozpocznij naukę
|
|
Pourquoi tu te comportes méchamment?
|
|
|
Ona potrafi mówić trzema językami obcymi. rozpocznij naukę
|
|
Elle sait parler trois langues étrangères.
|
|
|
Nie posiadam żadnych zwierząt. rozpocznij naukę
|
|
Je ne possède aucun animal.
|
|
|
Musisz coś kupić (Konieczne jest, żebyś coś kupił). rozpocznij naukę
|
|
Il faut que tu achètes quelque chose.
|
|
|
Źle się czułem i poszedłem do domu. rozpocznij naukę
|
|
Je me sentais mal et je suis rentré chez moi.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ona się o niego troszczy. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
On jest z tego bardzo dumny. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Opowiada nam o koszmarze, który przeżył. rozpocznij naukę
|
|
Il nous raconte le cauchemar qu'il a vécu.
|
|
|
Emmanuel Macron zapewnia swoje wsparcie protestującym. rozpocznij naukę
|
|
Emmanuel Macron apporte son soutien aux manifestants.
|
|
|
Sprawa Epsteina nie przestaje wzbudzać ogromnego zainteresowania mediów (barwić mnóstwa tuszu). rozpocznij naukę
|
|
Une affaire Epstein qui n'en finit pas de faire couler beaucoup d'encre.
|
|
|
To kryzys, bez względu na wszystko. rozpocznij naukę
|
|
C'est une crise, quoiqu'il arrive.
|
|
|
Potrzeba mi ich jeden kilo. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Ils sont à combien vos oignons?
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
No to proszę mi ich dać kilogram. rozpocznij naukę
|
|
Alors mettez-m’en un kilo.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je vais prendre des tomates.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Do sałatki możesz dolać trochę oliwy. rozpocznij naukę
|
|
Tu peux ajouter un peu d'huille d'olives dans la salade.
|
|
|
Kupuję banany i trzy pomidory. rozpocznij naukę
|
|
J'achète des bananes et trois tomates.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je ne mange pas de tomates.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Poproszę dwa jajka i kilogram mąki. rozpocznij naukę
|
|
Je voudrais deux œufs et un kilo de farine, s'il vous plaît.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Je ne sais pas ce que tu dis.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Que se passe-t-il en Iran?
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Beaucoup expriment leur colère.
|
|
|
Szkoły w Teheranie, które były zamknięte przez tydzień, zostały ponownie otwarte. rozpocznij naukę
|
|
Les écoles de Téhéran, qui avaient été fermées pendant une semaine, ont rouvert.
|
|
|
Jeśli tekst zostanie ostatecznie przyjęty, Francja stanie się drugim krajem, który przyjmie tak restrykcyjne przepisy dotyczące nieletnich. rozpocznij naukę
|
|
Si le texte est adopté définitivement, la France deviendrait le deuxième pays à se doter d'une législation aussi restrictive pour les mineurs.
|
|
|
Tekst miał również na celu rozszerzenie zakazu używania telefonów komórkowych na szkoły średnie. rozpocznij naukę
|
|
Le texte entendait aussi étendre l'interdiction des téléphones portables aux lycées.
|
|
|
Możemy mu pomóc, udzielając mu pomocy. rozpocznij naukę
|
|
Nous pouvons l'aider en donnant un coup de main.
|
|
|
Możemy go ostrzec, dzwoniąc od razu. rozpocznij naukę
|
|
Nous pouvons le prévenir en appelant tout de suite.
|
|
|
Możesz uzyskać lepsze oceny, ucząc się więcej. rozpocznij naukę
|
|
Tu pourrais obtenir de meilleurs résultats en étudiant davantage.
|
|
|
Możesz uzyskać małą licencję, pytając szefa. rozpocznij naukę
|
|
Tu pourrais obtenir une petite licence en demandant au patron.
|
|
|
Możesz nadal dojeżdżać na czas, biorąc taksówkę. rozpocznij naukę
|
|
Tu pourrais encore arriver à l'heure en prenant un taxi.
|
|
|
Możesz trochę schudnąć, przechodząc na dietę. rozpocznij naukę
|
|
Tu pourrais maigrir un peu en suivant un régime.
|
|
|
Możesz uniknąć wyjazdu tam, wymyślając wymówkę. rozpocznij naukę
|
|
Tu pourrais éviter d'y aller en inventant une excuse.
|
|
|
Możesz rozwiązać ten problem, rozmawiając szczerze. rozpocznij naukę
|
|
Tu pourrais résoudre ce problème en parlant franchement.
|
|
|
Powinieneś to naprawić, dzwoniąc do elektryka. rozpocznij naukę
|
|
Tu devrais faire réparer ça en appelant un électricien.
|
|
|
Biorąc samolot, przybędziemy za dwie godziny. rozpocznij naukę
|
|
En prenant l'avion, nous arriverons dans deux heures.
|
|
|
Znalazłem okulary, sprzątając pokój. rozpocznij naukę
|
|
J'ai trouvé les lunettes en rangeant la chambre.
|
|
|
Zauważyłem Piotra, wychodząc z biura. rozpocznij naukę
|
|
J'ai remarqué Pierre en sortant du bureau.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Rozbiła wazę, przechodząc zbyt szybko. rozpocznij naukę
|
|
Elle a cassé le vase en passant trop vite.
|
|
|
Julien z nią nie rozmawiał. rozpocznij naukę
|
|
Julien ne lui a pas parlé.
|
|
|
Jacques miał wspaniałą podróż do Kenii. rozpocznij naukę
|
|
Jacques a fait un fabuleux séjour au Kenya.
|
|
|
Będzie ją długo pamiętał. rozpocznij naukę
|
|
Il s'en souviendra longtemps.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Uwielbia skrzypce i gra na nich codziennie. rozpocznij naukę
|
|
Elle adore le violon et elle en joue tous les jours.
|
|
|
Zawsze zgadza się ze swoimi dziećmi. rozpocznij naukę
|
|
Elle donne toujours raison à ses enfants.
|
|
|
Zawsze się z nimi zgadza. rozpocznij naukę
|
|
Elle leur donne toujours raison.
|
|
|
Kiedy będziesz zdawać ten egzamin? rozpocznij naukę
|
|
Quand passeras-tu cet examen?
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Ils y ont vécu quelques années.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Avez-vous une fille? Oui, j'en ai une.
|
|
|
Ilu mają przyjaciół? Mają ich wielu. rozpocznij naukę
|
|
Combien d'amis est-ce qu'ils ont? Ils en ont beaucoup.
|
|
|
Zrobiłam je w Irlandii. (Zdjęcia) rozpocznij naukę
|
|
Je les ai prises en Irlande.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
J'en avais vraiment peur.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Ils vont répondre à Celie?
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
W ogóle o tym nie myślałam. rozpocznij naukę
|
|
Je n'y ai pas du tout pensé.
|
|
|
Nie, nie jadę, właśnie wróciłam. rozpocznij naukę
|
|
Non, je n'y vais pas, j'en reviens.
|
|
|