|
Pytanie |
Odpowiedź |
it's reasonably important rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
it doesn't have to be done rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
What time does our train get in to the city? rozpocznij naukę
|
|
O której godzinie odjeżdża nasz pociąg do miasta?
|
|
|
We need to set off early in the morning because our flight is at 6am rozpocznij naukę
|
|
Musimy wyruszyć wcześnie rano, ponieważ nasz lot jest o 6 rano
|
|
|
On Tuesday we have hired a guide to show us around the city. rozpocznij naukę
|
|
We wtorek zatrudniliśmy przewodnika, który oprowadził nas po mieście.
|
|
|
my friends prefer to laze about by the beach or the pool. I like sightseeing and doing lots of activities on holiday but my friends prefer to laze about by the beach or the pool. rozpocznij naukę
|
|
Moi znajomi wolą leniuchować na plaży lub przy basenie.
|
|
|
not until you travel abroad do you really understand other cultures. rozpocznij naukę
|
|
Dopiero gdy wyjedziesz za granicę, naprawdę zrozumiesz inne kultury.
|
|
|
eventually most jobs will be done by machines and robots but this won’t happen for a long time. rozpocznij naukę
|
|
Z czasem większość prac będą wykonywać maszyny i roboty, ale to nie nastąpi szybko.
|
|
|
by the early nineties cheap air travel was common and people frequently went abroad. rozpocznij naukę
|
|
na początku lat dziewięćdziesiątych tanie podróże lotnicze były już powszechne i ludzie często wyjeżdżali za granicę.
|
|
|
previously very few people worked from home but now quite a lot of people do. rozpocznij naukę
|
|
wcześniej bardzo mało osób pracowało z domu, ale teraz robi to całkiem sporo osób.
|
|
|
Technology is constantly changing so it is difficult to say how it will affect work in the future. rozpocznij naukę
|
|
Technologia ciągle się zmienia, dlatego trudno powiedzieć, jaki wpływ będzie miała na pracę w przyszłości.
|
|
|
shortly after people arrive in a new country, even after just a few hours, they are changed by the experience. rozpocznij naukę
|
|
Ludzie wkrótce po przybyciu do nowego kraju, nawet po zaledwie kilku godzinach, są zmienieni pod wpływem przeżytych doświadczeń.
|
|
|
recently, in the last year or so, people have started to take holidays in their own country more. rozpocznij naukę
|
|
Ostatnio, mniej więcej w ciągu ostatniego roku, ludzie zaczęli coraz częściej wyjeżdżać na wakacje do swojego kraju.
|
|
|
It is highly likely that our new colleague will pull their weight, given their impressive track record." rozpocznij naukę
|
|
Jest wysoce prawdopodobne, że nasz nowy kolega dołoży wszelkich starań, biorąc pod uwagę jego imponujące osiągnięcia.
|
|
|
With her infectious enthusiasm, the project is bound to go like a dream. rozpocznij naukę
|
|
Dzięki jej zaraźliwemu entuzjazmowi projekt z pewnością pójdzie jak z płatka.
|
|
|
There is every indication that she will be quick off the mark once she settles into the role." rozpocznij naukę
|
|
Wszystko wskazuje na to, że szybko podejmie wyzwanie, gdy już odnajdzie się w nowej roli.
|
|
|
It is doubtful whether we can finish the presentation by the early afternoon if we continue to slave away on minor details." rozpocznij naukę
|
|
Wątpię, czy uda nam się ukończyć prezentację do wczesnego popołudnia, jeśli dalej będziemy pracować nad szczegółami.
|
|
|
"By the early 2027, we will have joined forces with three new partners." rozpocznij naukę
|
|
„Do początku 2027 roku połączymy siły z trzema nowymi partnerami”.
|
|
|