|
Pytanie |
Odpowiedź |
|
rozpocznij naukę
|
|
Jesteśmy kreskami jednego rysunku
|
|
|
Безликие тени на пустых перекрестках rozpocznij naukę
|
|
Bezimienne cienie na pustych skrzyżowaniach
|
|
|
Безликие тени на пустых перекрестках rozpocznij naukę
|
|
Bezimienne cienie na pustych skrzyżowaniach
|
|
|
Безликие тени на пустых перекрестках rozpocznij naukę
|
|
Bezimienne cienie na pustych skrzyżowaniach
|
|
|
В сетях городского трафика rozpocznij naukę
|
|
W sieciach ruchu ulicznego
|
|
|
Когда ночь остановит свой взгляд rozpocznij naukę
|
|
Kiedy noc zatrzyma swój wzrok
|
|
|
Когда ночь остановит свой взгляд rozpocznij naukę
|
|
Kiedy noc zatrzyma swój wzrok
|
|
|
На созвучие сказанных слов rozpocznij naukę
|
|
Na współbrzmienie wypowiedzianych słów
|
|
|
На созвучие сказанных слов rozpocznij naukę
|
|
Na współbrzmienie wypowiedzianych słów
|
|
|
Поминутными мутными формами в воздухе rozpocznij naukę
|
|
częsty, powtarzający się co minutę Częstymi mętnymi kształtami w powietrzu
|
|
|
Поминутными мутными формами в воздухе rozpocznij naukę
|
|
Częstymi mętnymi kształtami w powietrzu
|
|
|
Поминутными мутными формами в воздухе rozpocznij naukę
|
|
Częstymi mętnymi kształtami w powietrzu
|
|
|
Поминутными мутными формами в воздухе rozpocznij naukę
|
|
Częstymi mętnymi kształtami w powietrzu
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Снова бегут по небу облака rozpocznij naukę
|
|
Znowu chmury pędzą po niebie
|
|
|
Мягкими перьями белыми укрывая внизу города rozpocznij naukę
|
|
Miękkimi białymi piórami przykrywając w dole miasta
|
|
|
Мягкими перьями белыми укрывая внизу города rozpocznij naukę
|
|
Miękkimi białymi piórami przykrywając w dole miasta
|
|
|
Мягкими перьями белыми укрывая внизу города rozpocznij naukę
|
|
Miękkimi białymi piórami przykrywając w dole miasta
|
|
|
В этих районах мы скроемся наверняка rozpocznij naukę
|
|
W tych dzielnicach na pewno się ukryjemy
|
|
|
В этих районах мы скроемся наверняка rozpocznij naukę
|
|
W tych dzielnicach na pewno się ukryjemy
|
|
|
Наши сердца не разлучит никто, никогда rozpocznij naukę
|
|
Naszych serc nie rozdzieli nikt, nigdy
|
|
|
Мы все те же, что месяцем раньше rozpocznij naukę
|
|
Jesteśmy tacy sami, co miesiąc wcześniej
|
|
|
Мы все те же, что месяцем раньше rozpocznij naukę
|
|
Jesteśmy tacy sami, co miesiąc wcześniej
|
|
|
Мы все те же, что месяцем раньше rozpocznij naukę
|
|
Jesteśmy tacy sami, co miesiąc wcześniej
|
|
|
Только взглядом уже не совсем rozpocznij naukę
|
|
Tylko spojrzeniem już nie całkiem
|
|
|
Только взглядом уже не совсем rozpocznij naukę
|
|
Tylko spojrzeniem już nie całkiem
|
|
|
Краски снова станут ничем rozpocznij naukę
|
|
Kolory znowu staną się niczym
|
|
|
Краски снова станут ничем rozpocznij naukę
|
|
Kolory znowu staną się niczym
|
|
|
Краски снова станут ничем rozpocznij naukę
|
|
Kolory znowu staną się niczym
|
|
|
Распадаясь, становясь частотами rozpocznij naukę
|
|
Rozpadając się, stając się częstotliwościami
|
|
|
Распадаясь, становясь частотами rozpocznij naukę
|
|
Rozpadając się, stając się częstotliwościami
|
|
|
Распадаясь, становясь частотами rozpocznij naukę
|
|
Rozpadając się, stając się częstotliwościami
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Parzystymi i nieparzystymi
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Parzystymi i nieparzystymi
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ледяные камни, горячее сердце rozpocznij naukę
|
|
Lodowate kamienie, gorące serce
|
|
|
Ледяные камни, горячее сердце rozpocznij naukę
|
|
Lodowate kamienie, gorące serce
|
|
|
В нас топят надежду, но мы верим, как прежде rozpocznij naukę
|
|
Zatapiają w nas nadzieję, ale wierzymy jak dawniej
|
|
|
В нас топят надежду, но мы верим, как прежде rozpocznij naukę
|
|
Zatapiają w nas nadzieję, ale wierzymy jak dawniej
|
|
|
В нас топят надежду, но мы верим, как прежде rozpocznij naukę
|
|
Zatapiają w nas nadzieję, ale wierzymy jak dawniej
|
|
|
Руки Вселенной держат нас rozpocznij naukę
|
|
Ręce Wszechświata nas trzymają
|
|
|
И льется любовь прямо сейчас rozpocznij naukę
|
|
I leje się miłość prosto teraz
|
|
|
И льется любовь прямо сейчас rozpocznij naukę
|
|
I leje się miłość prosto teraz
|
|
|
Разольется по венам моя любовь rozpocznij naukę
|
|
Moja miłość rozleje się po żyłach
|
|
|
Твое сердце согреет моя весна rozpocznij naukę
|
|
Moja wiosna ogrzeje twoje serce
|
|
|
Разольется любовь не напрасно rozpocznij naukę
|
|
Miłość rozleje się nie na próżno
|
|
|