Herdegen

 0    196 fiszek    kupiecmateusz
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
norma prawna
rozpocznij naukę
der Rechtssatz
spisywać [perf spisać]
rozpocznij naukę
etw niederlegen
pole do podejmowania decyzji
rozpocznij naukę
der Entscheidungsspielraum
zagęszczać [perf zagęścić]
rozpocznij naukę
verdichten
rozstrzyganie konfliktow
rozpocznij naukę
die Austragung von Konflikten
postępujący
rozpocznij naukę
fortschreitend
nie zostać uwzględnionym
rozpocznij naukę
unter den Tisch fallen
pod względem zakresu obowiązywania
rozpocznij naukę
Vom Geltungsbereich her
za dużo na siebie wziąłem
rozpocznij naukę
ich habe mir zu viel vorgenommen
sposób m postrzegania [oder rozpatrywania]
rozpocznij naukę
die Betrachtungsweise
wzajemne porozumienie
rozpocznij naukę
die einvernehmliche Übereinkunft
postanowić coś wspólnie
rozpocznij naukę
etw einvernehmlich beschließen
konwencjonalny tradycyjny
rozpocznij naukę
herkömmlich
tradycyjną metodą
rozpocznij naukę
auf herkömmliche Weise
zrozumiały
rozpocznij naukę
erfassbar
obywatelstwo
rozpocznij naukę
die Staatsangehörigkeit
obecny
rozpocznij naukę
jeweilig
osoba ż uważana za zmarłą
rozpocznij naukę
der Totgeglaubte
zasadniczy
rozpocznij naukę
maßgeblich
ustąpienie nt z urzędu
rozpocznij naukę
das Ausscheiden aus einem Amt
dziedzina ż
rozpocznij naukę
das Sachgebiet
stan m rzeczy
rozpocznij naukę
die Sachlage
dostateczny
rozpocznij naukę
hinreichend
władza ż państwowa [oder zwierzchnia]
rozpocznij naukę
die Hoheitsgewalt
spowodowany przez osobę trzecią
rozpocznij naukę
fremdverschuldet
opiekę nad dzieckiem przyznano matce
rozpocznij naukę
das Kind wurde der Mutter zugesprochen
powracający temat
rozpocznij naukę
das wiederkehrende Thema
będący przedmiotem sporu
rozpocznij naukę
streitbefangen
zażegnanie sporu
rozpocznij naukę
die Streitbeilegung
konstytucyjny
rozpocznij naukę
verfassunggebend
pogwałcenie konstytucji
rozpocznij naukę
der Verfassungsbruch
jednomyślny
rozpocznij naukę
einhellig
przypiąć czemuś [jakąś] etykietę
rozpocznij naukę
etw zu etw stempeln
nieingerencja ż w sprawy wewnętrzne
rozpocznij naukę
die Nichteinmischung in innere Angelegenheiten
zasada ż nieingerencji
rozpocznij naukę
das Nichteinmischungsprinzip
niedotrzymanie
rozpocznij naukę
die Nichteinhaltung
nic ważnego
rozpocznij naukę
nichts von Belang
reguła ż [oder zasada ż] postępowania
rozpocznij naukę
der Verhaltensmaßregel
szkoda ż niemajątkowa
rozpocznij naukę
der Nichtvermögensschaden
strona niebedaca w umowie
rozpocznij naukę
die Nichtvertragspartei
porozumienie nt stron
rozpocznij naukę
die Parteiabrede
stawianie nt na równi
rozpocznij naukę
die Gleichsetzung
kompetencja ż
rozpocznij naukę
die Machtbefugnis
legitymacja ż procesowa powoda
rozpocznij naukę
legitymacja ż procesowa powoda
uprawnienie nt do ingerencji
rozpocznij naukę
die Eingriffsbefugnis
obowiązek m wynikający ze stanu wyższej konieczności
rozpocznij naukę
die Notstandspflicht
obszar m dotknięty klęską żywiołową
rozpocznij naukę
das Notstandsgebiet
uprawnienie nt do użytkowania
rozpocznij naukę
die Nutzungsbefugnis
w tej sprawie jest jedno ale
rozpocznij naukę
die Sache hat einen Haken
zdanie odrębne
rozpocznij naukę
die abweichende Meinung
trwałe oddziaływanie
rozpocznij naukę
die Dauerwirkung
skutek m natychmiastowy
rozpocznij naukę
die Sofortwirkung
sukces, woda sodowa uderzyła mu do głowy
rozpocznij naukę
der Erfolg ist ihm zu Kopf gestiegen
der Selbsterhaltungstrieb
rozpocznij naukę
instynkt m samozachowawczy
istnieć dalej, trwac
rozpocznij naukę
fortbestehen
coś wciąż dalej istnieje
rozpocznij naukę
etw besteht immer noch fort
faworyzowanie
rozpocznij naukę
die Bevorzugung
wstępny etap
rozpocznij naukę
die Vorstufe
podekscytowanie wyraźnie się zmniejszyło
rozpocznij naukę
die Erregung ebbte spürbar ab
rodzący się fig (nascent)
rozpocznij naukę
aufkeimend
Erde kommen) (Saat, Getreide
rozpocznij naukę
aufkeimen
budzi sie w nim nadzieje
rozpocznij naukę
die Hoffnung keimt in ihm auf
śledzić rozwój czegoś
rozpocznij naukę
eine Entwicklung von etw zurückverfolgen
do przyjęcia np. kompromis
rozpocznij naukę
tragfähig
uparty niezłomnie
rozpocznij naukę
beharrlich
nie zważać na zakazy
rozpocznij naukę
sich über die Verbote hinwegsetzen
On nie zważa na zakaz
rozpocznij naukę
er setzt sich über das Verbot hinweg
pozbawiać [perf pozbawić] mocy wiążącej
rozpocznij naukę
abbedingen
wyłączyć coś na podstawie umowy
rozpocznij naukę
etw vertraglich abbedingen
pozbawienie nt mocy wiążącej
rozpocznij naukę
die Abbedingung
dający się udowodnić
rozpocznij naukę
nachweisbar
działanie nt podjęte w celu obrony
rozpocznij naukę
die Abwehrmaßnahme
prawo bezwzględnie obowiązujące
rozpocznij naukę
zwingendes Recht
orzecznictwo sądowe
rozpocznij naukę
die Rechtsprechung
przepuszczający powietrze
rozpocznij naukę
luftdurchlässig
wyłącznie tylko
rozpocznij naukę
lediglich
ogarnęło go zmęczenie
rozpocznij naukę
die Müdigkeit überkam ihn
to jest ujęte w statystykach
rozpocznij naukę
das ist statistisch erfasst
został potrącony przez ciężarówkę
rozpocznij naukę
er wurde von einem Lastwagen erfasst
odebrać coś jako karę
rozpocznij naukę
etw als Strafe auffassen
rozumieć odbierać [perf z‑] coś inaczej
rozpocznij naukę
etw anders auffassen
być otoczonym ludźmi
rozpocznij naukę
von Menschen umgeben sein
twórczy
rozpocznij naukę
schöpferisch
fermentacja
rozpocznij naukę
die Gärung
wysychanie
rozpocznij naukę
die Austrocknung
młodzież ż musi się wyszumieć
rozpocznij naukę
die Jugendliche müssen sich austoben
zostać skreślonym w ramach oszczędności
rozpocznij naukę
dem Rotstift zum Opfer fallen
stać się ofiarą cięć finansowych
rozpocznij naukę
dem Rotstift zum Opfer fallen
przeprowadzać [perf przeprowadzić] cięcia finansowe [w czymś]
rozpocznij naukę
bei etw den Rotstift ansetzen
przeprowadzać [perf przeprowadzić] cięcia finansowe [w czymś]
rozpocznij naukę
bei etw den Rotstift ansetzen
das abwechslungsreiche Unterhaltungsprogramm
rozpocznij naukę
różnorodny repertuar rozrywek
| bić na alarm
rozpocznij naukę
Alarm schlagen
wszystkie grupy społeczne i wiekowe
rozpocznij naukę
alle Gesellschafts- und Altersgruppen
wszystko, czego dusza zapragnie
rozpocznij naukę
alles, was das Herz begehrt
| pot. wychodzić na światło dzienne
rozpocznij naukę
ans Tageslicht kommen
zmieniony
rozpocznij naukę
abgewandelt
nieparzysty
rozpocznij naukę
ungerade
waśń
rozpocznij naukę
das Zerwürfnis
oszczędzać [perf oszczędzić] komuś czegoś
rozpocznij naukę
jdn mit etw D verschonen
zmywalny
rozpocznij naukę
abwaschbar
czynniki kryminogenne
rozpocznij naukę
die kriminogenen Faktoren
chronić [perf u‑] coś przed zepsuciem
rozpocznij naukę
etw von Fäulnis bewahren
rzeźbiarstwo
rozpocznij naukę
die Bildhauerei
kontakt m cielesny
rozpocznij naukę
die Hautkontakt
der Kopfbahnhof
rozpocznij naukę
przystanek m końcowy
nakrycie nt głowy
rozpocznij naukę
die Kopfbedeckung
nadążać za czymś
rozpocznij naukę
mit etw Schritt halten
bez ogródek wprost
rozpocznij naukę
geradeheraus
stosowny odpowiedni
rozpocznij naukę
angemessen
zakup m za gotówkę
rozpocznij naukę
der Barkauf
to mnie zaszokowało!
rozpocznij naukę
das hat mich umgehauen!
die Hornhaut
rozpocznij naukę
zrogowaciały naskórek
straszny fam
rozpocznij naukę
ätzend
doprowadzać [perf ‑dzić] kogoś do szaleństwa fam
rozpocznij naukę
jdn in den Wahnsinn treiben
zaaklimatyzować się
rozpocznij naukę
sich eingewöhnen
dalsze istnienie roszczenia o spełnienie zobowiązania
rozpocznij naukę
das Fortbestehen des Erfüllungsanspruchs
istnieć dalej
rozpocznij naukę
fortbestehen
wydawać [perf wydać] rozporządzenie z mocą ustawy
rozpocznij naukę
die Rechtsverordnung erlassen
piastować zajmować
rozpocznij naukę
innehaben
konieczny ze wzgledow pojeciowych
rozpocznij naukę
begriffsnotwendig
on stracił wiarygodność
rozpocznij naukę
er hat an Glaubwürdigkeit eingebüßt
zasada ż ustalania wysokości kary pieniężnej na podstawie dochodów osoby karanej
rozpocznij naukę
das Einbußeprinzip
doznawać [perf doznać] [na czymś] straty finansowej
rozpocznij naukę
[mit etw] finanzielle Einbußen erleiden
utrata ż prestiżu
rozpocznij naukę
die Einbuße an Prestige
zmiana ż okoliczności zawarcia umowy
rozpocznij naukę
der Wegfall der Geschäftsgrundlage
poszerzenie nt
rozpocznij naukę
die Ausweitung
od dłuższego czasu
rozpocznij naukę
seit geraumer Zeit
to trwało dłuższy czas
rozpocznij naukę
es dauerte eine geraume Zeit
patrząc na to w ten sposób, masz rację
rozpocznij naukę
so gesehen, hast du Recht
nie mieć końca
rozpocznij naukę
ins Uferlose gehen
wykraczać [perf wykroczyć] poza ramy [czegoś]
rozpocznij naukę
den Rahmen einer Sache G sprengen
przywiązywać do czegoś znaczenie
rozpocznij naukę
einer Sache (D) Bedeutung beimessen
Nie przypisuje sie temu żadnego znaczenia
rozpocznij naukę
Man misst dem keiner Bedeutung bei
kontynuacja ż
rozpocznij naukę
die Fortschreibung
w jego dziełach widoczna jest tęsknota za ojczyzną
rozpocznij naukę
in seinen Werken bekundet sich die Sehnsucht nach der Heimat
okazać swoją niechęć
rozpocznij naukę
seine Abneigung bekunden
prowadzić [oder wodzić] kogoś na pasku [oder sznurku]
rozpocznij naukę
jdn bevormunden
konstytutywny
rozpocznij naukę
rechtsbegründend
deklaratoryjny
rozpocznij naukę
rechtsfeststellend
opiniotwórczy
rozpocznij naukę
meinungsbildend
podkopywać [perf podkopać]
rozpocznij naukę
untergraben, hat untergraben
wciskać [perf wcisnąć]
rozpocznij naukę
jdm etw unterschieben, untergeschoben
insynuować
rozpocznij naukę
unterschieben, hat unterschoben
[ona] jest nie do zdarcia
rozpocznij naukę
sie ist nicht unterzukriegen
nie daj się fam
rozpocznij naukę
lass dich nicht unterkriegen
wstawiłem rower do piwnicy
rozpocznij naukę
Ich habe das Fahrrad im Keller untergestellt
być podporządkowanym jakiejś instytucji
rozpocznij naukę
einer Institution untergeordnet sein
na przyjęciu bawiliśmy się znakomicie
rozpocznij naukę
bei der Party haben wir uns prima unterhalten
zwrot m (powrot do czegos)
rozpocznij naukę
die Rückbesinnung auf etw
termin m [wykonania] poprawki
rozpocznij naukę
die Nachbesserungsfrist
obszar m gospodarczy
rozpocznij naukę
der Wirtschaftsraum
cena paliw
rozpocznij naukę
der Treibstoffpreis
embargo nt [na import]
rozpocznij naukę
die Einfuhrsperre
makdonaldyzacja społeczeństwa
rozpocznij naukę
die McDonaldisierung der Gesellschaft
przełamać (t)
rozpocznij naukę
durchbrechen, hat durchgebrochen
forsować [perf s‑] (u)
rozpocznij naukę
durchbrechen hat durchbrochen
być ogarniętym jakąś myślą
rozpocznij naukę
von einem Gedanken durchdrungen sein
wiadomość ż z trudem dotarła do nas
rozpocznij naukę
die Nachricht ist bis zu uns durchgedrungen
przedostawać [perf przedostać] się [przez coś] (u)
rozpocznij naukę
durchdringen ist durchgedrungen
deszcz m przemoczył ubrania
rozpocznij naukę
der Regen hat die Kleider durchdrungen
przebiegł przez drzwi
rozpocznij naukę
er ist durch die Tür durchgelaufen
on ukonczyl wszystkie klasy z sukcesem
rozpocznij naukę
er hat alle Klassen mit Erfolg durchlaufen
niszczyć [perf z‑] przez bieg, durch Laufen verschleißen
rozpocznij naukę
durchlaufen, hat durchgelaufen
przy wedrowce znisczylem sobie buty
rozpocznij naukę
Bei der Wanderung habe ich mir die Schuhe durchgelaufen
ona narzucila mu swoją wolę
rozpocznij naukę
Sie hat gegen ihn ihren Willen durchgesetzt
listy mpl zawierają dużo błędów
rozpocznij naukę
die Briefe sind mit Fehlern durchsetzt
On poddal sie operacji
rozpocznij naukę
Er hat sich der Operation unterzogen
Pacjent został przewieziony do kliniki
rozpocznij naukę
der Patient wurde in die Klinik übergeführt
zmienić stan skupienia wody na gazowy
rozpocznij naukę
das Wasser in den gasförmigen Zustand überführen
Prokurator udowodnil mu handel narkotykami
rozpocznij naukę
Der Staatsanwalt hat ihn des Drogenhandels überführt
pominięto go przy awansie
rozpocznij naukę
er wurde bei der Beförderung übergangen
czuć się pominiętym
rozpocznij naukę
sich übergangen fühlen
wszystkie prawa ntpl przeszły na jego żonę
rozpocznij naukę
alle Rechte gingen auf seine Frau über
Oni zmienili temat
rozpocznij naukę
Sie sind zum anderen Thema übergegangen
ustalenie nt indywidualne
rozpocznij naukę
die Individualabrede
ogień m przerzucił się z obory na dom
rozpocznij naukę
das Feuer ist vom Stall auf das Wohnhaus übergesprungen
ich habe beim Lesen ein paar Seiten übersprungen
rozpocznij naukę
przeskoczyłem podczas czytania pare stron
przeszedl na katolicyzm
rozpocznij naukę
Er ist zum katholischen Glauben übergetreten
On przekroczyl ustawe
rozpocznij naukę
Er hat das Gesetz übertreten
powierzchnia ż jest pokryta rdzą
rozpocznij naukę
die Oberfläche ist mit Rost überzogen
rozbudować sieć supermarketów na jakimś terenie
rozpocznij naukę
eine Gegend mit Supermärkten überziehen
Ja wkladam szybko sweter
rozpocznij naukę
ich ziehe mir einen Pullover über
Jako że on nie zwrócił książki, odzwykałem ją sam
rozpocznij naukę
Da er das Buch nicht zurückgebracht hat, habe ich es mir selbst wiedergeholt
Wszystko zostalo powtorzone
rozpocznij naukę
Alles wurde wiedergeholt
przybliżyć w kilku zdaniach stan faktyczny) untrennbar
rozpocznij naukę
den Tatbestand mit ein paar Sätzen umreißen
pies prawie przewrocil dziecko z radosci
rozpocznij naukę
Der Hund hat das Kind fast vor Freude umgerissen
burza [perf f] przewróciła na naszej ulicy dwa drzewa
rozpocznij naukę
der Sturm legte in unserer Straße zwei Bäume um
koszty mpl ogrzewania rozkładają się równomiernie na najemców
rozpocznij naukę
die Heizkosten werden gleichmäßig auf die Mieter umgelegt
pacjent m został przeniesiony do innego pokoju
rozpocznij naukę
der Patient wurde auf ein anderes Zimmer umgelegt
budować [perf z‑] dookoła czegoś untrennbar
rozpocznij naukę
etw umbauen
przebudowywać [perf przebudować] trennbar
rozpocznij naukę
umbauen
On obszedl przepis
rozpocznij naukę
Er hat die Vorschriften umgangen
dzban[ek
rozpocznij naukę
der Krug
kpiący uśmiech
rozpocznij naukę
ein spöttisches Lächeln
powracający temat
rozpocznij naukę
das wiederkehrende Thema
poddawać [perf poddać] kogoś egzaminowi
rozpocznij naukę
jdm eine Prüfung auferlegen

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.