19.03.26- 05.03 en

 0    14 fiszek    adams0
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Czy obywatele w bogatszych krajach powinni płacić podatki na tych w biedniejszych krajach, tak by dochody na świecie się wyrównały?
rozpocznij naukę
Should citizens in richer countries pay taxes to support those in poorer countries in order to equalize incomes around the world?
Myślę że to jest utopia.
rozpocznij naukę
I think that is a utopia.
Na świecie ludzie zawsze walczyli o wpływy a to wiąże się z pieniędzmi, które pomagają w dominacji nad innymi ludźmi lub krajami.
rozpocznij naukę
People have always fought for influence, and that is linked to money, which helps them dominate other people or countries.
Zarabianie pieniędzy motywuję ludzi do większego wysiłku aby je zdobyć a to również jest kołem zamachowym rozwoju naszej rzeczywistości w której żyjemy.
rozpocznij naukę
Earning money motivates people to put in greater effort to obtein it, and it is also driving force behind the development of the reality we live in.
Jedna z przykładów chciałbym podać instytucje charytatywne które w dużej mierze defraudują te pieniądze w trakcie transferów środków.
rozpocznij naukę
As one example, I would like to mention charitable institutions that, to a large extent, embezzle these funds during the transfer of money.
Wiele z tych organizacji wysyła małą część pieniędzy do miejscy na które zostały otwarte zbiórki.
rozpocznij naukę
Many of these organizations send a small part of the money to the places for which the fundraisers were opened.
Tego typu sytuacje zniechęciły mnie do pomagania potrzebującym w innej części świata.
rozpocznij naukę
Situations of this type have discouraged me from helping those in need in another part of the world.
Pewien z Youtuber’ów zamontował airtag do buta, który następnie został wrzucony do pojemnika dla potrzebujacych firmy Caritas.
rozpocznij naukę
A certein Youtuber attached an AirTag to a shoe, which was then thrown into a container for those in need run by the Caritas organization.
Po 2 tygodniach okazało się że te buty trafiły do Bułgarii gdzie trafiły do Second-hand.
rozpocznij naukę
After two weeks, it turned out that these shoes had ended up in Bulgaria, where they went to a second-hand shop.
Rozumiem ludzi którzy chcą pomagać potrzebującym ale nie jesteśmy w stanie tego zrobić.
rozpocznij naukę
I understand people who want to help those in need, but we are not able to do it.
Ciężko jest nam się dogadać co do emisji CO2 do atmosfery i wiele państw o to nie dba.
rozpocznij naukę
We struggle to come to an agreement on atmospheric CO2 emissions, and many countries simply don’t care.
Uważam że wysyłanie pieniędzy nie pomoże w tych miejscach realnie poprawić bytu, lepiej by było inwestować w edukacje.
rozpocznij naukę
I think that just sending money won’t make a real difference there, investing in education would be a better approach.
Musze tez dodać, że żeby komuś żyło się lepiej to komuś musi się żyć gorzej.
rozpocznij naukę
I also have to add that for someone to live better, someone else has to live worse.
Takie są realia świata i watpię że któreś z mocarstw chciałoby obniżyć sobie standard życia oraz pozycje międzynarodowa.
rozpocznij naukę
Such are the realities of the world, and I doubt that any of the superpowers would want to lower their standard of living and international position.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.