Wortschatz A2 10

 0    63 fiszki    klaudiakomuda
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
das Rathaus
rozpocznij naukę
ratusz
das Standesamt
rozpocznij naukę
urząd stanu cywilnego
das Amt, die Ämter
rozpocznij naukę
urząd
das Sozialamt
rozpocznij naukę
urząd opieki społecznej
das Ausländeramt
rozpocznij naukę
urząd do spraw cudzoziemców
der Beamte
rozpocznij naukę
urzędnik
die Beamtin
rozpocznij naukę
urzędniczka
nötig
rozpocznij naukę
konieczny
unnötig
rozpocznij naukę
niepotrzebny
freiwillig
rozpocznij naukę
dobrowolny
die Behörde
rozpocznij naukę
urząd/instytucja
das Fundbüro
rozpocznij naukę
biuro rzeczy znalezionych
die Feuerwehr
rozpocznij naukę
straż pożarna
der Beirat
rozpocznij naukę
rada doradcza
die Förderung
rozpocznij naukę
wsparcie / dofinansowanie
die Beratung
rozpocznij naukę
doradztwo
die Berechtigung, the Berechtigungen
rozpocznij naukę
uprawnienie, uprawnienia
der/die Erziehungsberechtigte
rozpocznij naukę
opiekun prawny
die Ermäßigung, die Ermäßigungen
rozpocznij naukę
zniżka
die Gebühr, die Gebühren
rozpocznij naukę
opłata
der Betrag, die Beträge
rozpocznij naukę
kwota, suma
einzahlen
rozpocznij naukę
wpłacać
der Kredit, die Kredite
rozpocznij naukę
kredyt
die Ausbildungsförderung
rozpocznij naukę
dofinansowanie edukacji
Ihre Tochter kann Ausbildungsförderung bekommen
rozpocznij naukę
Pańska/Pani córka może otrzymać dofinansowanie nauki
stattfinden
rozpocznij naukę
odbywać się
Die Ausbildungsberatung findet immer mittwochs statt.
rozpocznij naukę
Doradztwo edukacyjne odbywa się zawsze w środy.
Kinder bekommen Ermäßigung.
rozpocznij naukę
Dzieci otrzymują zniżkę.
bezahlen
das Essen, die Rechnung
rozpocznij naukę
płacić za coś, nacisk na „co”
zahlen
karta, gotówka, 15 Euro, die Gebühr
rozpocznij naukę
płacić czym, ile, +opłaty
Wir müssen die Gebühr zahlen.
rozpocznij naukę
Musimy zapłacić opłatę
Für die Beratung müssen Sie eine Gebühr von 15 Euro zahlen
rozpocznij naukę
Za poradę musi Pan/Pani zapłacić opłatę w wysokości 15 euro.
Zahlen Sie die Gebühr auf unserem Konto ein.
rozpocznij naukę
Proszę wpłacić opłatę na nasze konto.
die Zinsen
rozpocznij naukę
odsetki
Für den Kredit müssen Sie 11 % Zinsen bezahlen.
rozpocznij naukę
Za kredyt musi Pan/Pani zapłacić 11% odsetek.
das Telefonbuch
rozpocznij naukę
książka telefoniczna
die Mitteilung
rozpocznij naukę
zawiadomienie/komunikat
die Wurfsendung
rozpocznij naukę
ulotka reklamowa (wysyłana pocztą)
das Päckchen
rozpocznij naukę
paczuszka
das Paket, die Pakete
rozpocznij naukę
paczka, paczki
der Briefumschlag
rozpocznij naukę
koperta
der Empfang
rozpocznij naukę
odbiór
bestätigen
rozpocznij naukę
potwierdzać
Bitte bestätigen Sie den Empfang des Briefes.
rozpocznij naukę
Proszę potwierdzić odbiór listu.
Sehr geehrte Damen und Herren,...
rozpocznij naukę
Szanowni Państwo,...
die Einbürgerung
rozpocznij naukę
nadanie obywatelstwa
die Erlaubnis
rozpocznij naukę
pozwolenie
die Dauer
rozpocznij naukę
czas trwania
die Frist, die Fristen
rozpocznij naukę
termin (na F)
Die Frist ist leider schon abgelaufen.
rozpocznij naukę
Termin niestety już minął. (na F)
abgelaufen
rozpocznij naukę
przeterminowany
ablaufen
rozpocznij naukę
upływać, mijać
beantragen
rozpocznij naukę
składać wniosek
befristet
rozpocznij naukę
terminowy
das Konsulat
udziela pomocy obywatelom swojego kraju za granicą (np. wydawanie paszportów, pomoc prawna, interwencje w sytuacjach kryzysowych)
rozpocznij naukę
konsulat (placówka kraju działająca w obcym państwie)
der Bescheid
rozpocznij naukę
decyzja (urzędowa)
gültig
rozpocznij naukę
ważny
der Stempel, die Stempel
rozpocznij naukę
pieczątka
erforderlich
rozpocznij naukę
wymagany
schriftlich
rozpocznij naukę
pisemny
sich beschweren (bei D)
rozpocznij naukę
skarżyć się (komuś)
erstellen
rozpocznij naukę
sporządzić
Dieser Bescheid wurde automatisch erstellt und ist ohne Unterschrift gültig.
rozpocznij naukę
Ta decyzja została sporządzona/wygenerowana automatycznie i jest ważna bez podpisu.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.