Pt. 100

 0    50 fiszek    q6cwmqkthf
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Taktyka zastraszania stosowana przez grupę miała na celu wzbudzenie strachu.
rozpocznij naukę
Le tattiche di intimidazione del gruppo miravano a creare paura.
ślizgać się
rozpocznij naukę
sbandare
Łyżwiarz starał się nie wpaść w poślizg wykonując swoje akrobacje na lodzie.
rozpocznij naukę
Il pattinatore ha cercato di non sbandare mentre eseguiva i suoi trucchi sul ghiaccio.
Szybkim ruchem chwycił otwieracz do puszek i wyciągnął sardynki.
rozpocznij naukę
Con un movimento rapido, ha afferrato l'apriscatole per accedere alle sardine.
zmienić / zniekształcić
rozpocznij naukę
alterare
Zaburzyć równowagę.
rozpocznij naukę
Alterare l’equilibrio.
obmacywać
rozpocznij naukę
mettere le mani addosso
Zaczął obmacywać jedną z modelek.
rozpocznij naukę
Ha cominciato a mettere le mani addosso ad una delle modelle.
groźba śmierci
rozpocznij naukę
minacciato di morte
sprzeczny
rozpocznij naukę
contraddittorio
Odpowiadał na zadawane mu pytania w sposób sprzeczny, wywołując zamieszanie wśród publiczności.
rozpocznij naukę
Rispondeva alle domande in modo contraddittorio, causando confusione tra il pubblico.
stała opłata miesięczna
rozpocznij naukę
quota fissa mensile
Za usługę pobierana jest stała, miesięczna opłata.
rozpocznij naukę
C’è una quota fissa mensile per il servizio.
zadziałać nagle / uruchomić się
rozpocznij naukę
scattare
spuścić wodę w toalecie
rozpocznij naukę
tirare lo sciacquone
Mój mózg gnije.
rozpocznij naukę
Il mio cervello sta marcendo.
gnić
rozpocznij naukę
marcire
żałosny
rozpocznij naukę
penose
Są żałosni.
rozpocznij naukę
Sono penosi.
czy chcemy powiedzieć, że on nie ma racji?
rozpocznij naukę
gli vogliamo dare torto?
korytarz, korytarz
rozpocznij naukę
disimpegno, corridoio
schowek
rozpocznij naukę
ripostiglio
Wszystko skończyło się tak, jak przewidzieliście.
rozpocznij naukę
Tutto si è concluso come avevate previsto.
Giuseppe, czy zjadłeś ciasteczka, które włożyłem do słoika?
rozpocznij naukę
Giuseppe, hai mangiato tu i biscotti che avevo messo nel barattolo?
Fabio właśnie zasnął, gdy zadzwonił budzik.
rozpocznij naukę
Fabio sie era appena addormentato, quando ha suonato la sveglia.
kup w promocji
rozpocznij naukę
comprare in offerta
Co się wydarzyło po naszym wyjściu?
rozpocznij naukę
Cosa è successo dopo che noi eravamo usciti?
Giuseppe był przygnębiony, ponieważ nowy fryzjer źle go ostrzygł.
rozpocznij naukę
Giuseppe si sentiva giu perché la nuova parrucchiera gli aveva tagliato male i capelli.
magnes na lodówkę
rozpocznij naukę
un magnete da frigo
krzywa Wieża w Pizie
rozpocznij naukę
la torre pendente di Pisa
Gdy tylko wróciliśmy przemoczeni do domu, deszcz przestał padać.
rozpocznij naukę
Non appena eravamo arrivati a casa bagnati fradici, ha smesso di piovere.
Jestem na skraju załamania nerwowego ze względu na stres.
rozpocznij naukę
Sono sull’orlo di una crisi di nervi per lo stress.
Jestem na krawędzi
rozpocznij naukę
sono sull’orlo
Muszę to znosić.
rozpocznij naukę
me lo devo subire
Muszę się z tym pogodzić.
rozpocznij naukę
Devo subirmi questa situazione.
marionetka, laleczka
rozpocznij naukę
pupazzetto
pomarszczony
rozpocznij naukę
raggrinzito
Pomarszczona skóra.
rozpocznij naukę
La pelle raggrinzita.
dusić
rozpocznij naukę
strozzare
Nie rozśmieszaj mnie, kiedy jem, bo się udławię!
rozpocznij naukę
Non farmi ridere mentre mangio, mi strozzo!
wybuchać
rozpocznij naukę
scoppiare
Na ten żart wszyscy wybuchnęliśmy śmiechem.
rozpocznij naukę
A quella battuta siamo scoppiati a ridere tutti insieme.
towarzyszyć komuś / wesprzeć
rozpocznij naukę
affiancare
Będę Cię wspierać w pierwszych dniach, aby pomóc Ci zrozumieć pracę.
rozpocznij naukę
Ti affiancherò nei primi giorni per aiutarti a capire il lavoro.
Samochód zrównał się z moim i dał mi znak, żebym się zatrzymał.
rozpocznij naukę
L’auto ha affiancato la mia e mi ha fatto segno di fermarmi.
hobby / coś, co robi się dla zabicia czasu
rozpocznij naukę
passatempo
Czytanie to moje ulubione zajęcie w wolnym czasie.
rozpocznij naukę
Leggere è il mio passatempo preferito quando ho un po’ di tempo libero.
Mam nadzieję, że mi się udało.
rozpocznij naukę
Spero di avercela fatta.
Mam nadzieję, że po całym tym wysiłku udało mi się to osiągnąć.
rozpocznij naukę
Dopo tutto quello sforzo, spero davvero di avercela fatta.
Tego lata pojechaliśmy do Apulii. Nigdy wcześniej tam nie byliśmy.
rozpocznij naukę
Quest’estate siamo andati in Puglia. Non ci eravamo mai stati prima.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.