|
Pytanie |
Odpowiedź |
|
Kto chce pozostać zdrowy rozpocznij naukę
|
|
odżywiać się w sposób zrównoważony powinien odżywiać się w sposób zrównoważony. sollte sich ausgewogen ernähren.
|
|
|
Immer mehr Menschen achten bewusst auf ihre Ernährung. rozpocznij naukę
|
|
zwracać uwagę na odżywianie Coraz więcej ludzi świadomie zwraca uwagę na odżywianie.
|
|
|
Viele Menschen möchten vor dem Sommer an Gewicht verlieren. rozpocznij naukę
|
|
Wielu ludzi chce schudnąć przed latem.
|
|
|
|
Kto mało się rusza rozpocznij naukę
|
|
może szybko przybierać na wadze. kann schnell an Gewicht zunehmen.
|
|
|
Sie macht seit zwei Wochen eine Diät. rozpocznij naukę
|
|
Ona jest na diecie od dwóch tygodni.
|
|
|
eine Ernährungsweise umstellen Nach der Untersuchung musste er seine Ernährungsweise umstellen. rozpocznij naukę
|
|
zmienić sposób odżywiania Po badaniu musiał zmienić sposób odżywiania.
|
|
|
|
Wielu ludzi próbuje zrezygnować z cukru. rozpocznij naukę
|
|
auf Zucker zu verzichten.
|
|
|
auf Fertigprodukte verzichten Kto chce zdrowo jeść rozpocznij naukę
|
|
zrezygnować z gotowych produktów powinien zrezygnować z gotowych produktów. sollte auf Fertigprodukte verzichten.
|
|
|
Man sollte auch Süßigkeiten nur in Maßen essen. rozpocznij naukę
|
|
Nawet słodycze powinno się jeść z umiarem.
|
|
|
|
Kto je zbyt tłusto rozpocznij naukę
|
|
niepotrzebnie obciąża organizm. belastet seinen Körper unnötig.
|
|
|
Kinder sollten nicht zu süß essen. rozpocznij naukę
|
|
Dzieci nie powinny jeść zbyt słodko.
|
|
|
Manche Menschen zählen jeden Tag Kalorien. rozpocznij naukę
|
|
Niektórzy ludzie codziennie liczą kalorie.
|
|
|
den Appetit kontrollieren Nie zawsze łatwo jest kontrolować apetyt. Es ist nicht immer leicht rozpocznij naukę
|
|
den Appetit zu kontrollieren.
|
|
|
Am Abend bekomme ich oft Heißhunger auf etwas Süßes. rozpocznij naukę
|
|
Wieczorem często dostaję napadu głodu na coś słodkiego.
|
|
|
Ein kleiner Salat kann den Hunger nur kurz stillen. rozpocznij naukę
|
|
Mała sałatka może zaspokoić głód tylko na krótko.
|
|
|
Von einer Suppe kann man schnell satt werden. rozpocznij naukę
|
|
Zupą można się szybko najeść.
|
|
|
Nach dem Frühstück fühlte ich mich lange satt. rozpocznij naukę
|
|
Po śniadaniu długo czułem się syty.
|
|
|
Man sollte keine Mahlzeiten auslassen. rozpocznij naukę
|
|
Nie powinno się pomijać posiłków.
|
|
|
|
Dla zdrowia ważne jest regularne jedzenie. Für die Gesundheit ist es wichtig rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
|
Ona stara się jeść tylko małe porcje. rozpocznij naukę
|
|
nur kleine Portionen zu essen.
|
|
|
Man sollte nicht täglich große Mengen Zucker verzehren. rozpocznij naukę
|
|
Nie powinno się codziennie spożywać dużych ilości cukru.
|
|
|
Der Körper muss genügend Nährstoffe aufnehmen. rozpocznij naukę
|
|
przyswajać składniki odżywcze Organizm musi przyswajać wystarczającą ilość składników odżywczych.
|
|
|
Frisches Obst kann viele Vitamine liefern. rozpocznij naukę
|
|
Świeże owoce mogą dostarczać wielu witamin.
|
|
|
Nüsse enthalten wichtige Mineralstoffe. rozpocznij naukę
|
|
zawierać składniki mineralne Orzechy zawierają ważne składniki mineralne.
|
|
|
Vollkornprodukte enthalten viele Ballaststoffe. rozpocznij naukę
|
|
Produkty pełnoziarniste zawierają dużo błonnika.
|
|
|
Quark ist reich an Eiweiß und sättigt gut. rozpocznij naukę
|
|
Twaróg jest bogaty w białko i dobrze syci.
|
|
|
Dieses Produkt ist arm an Fett. rozpocznij naukę
|
|
Ten produkt jest ubogi w tłuszcz.
|
|
|
Reis mit Gemüse kann leicht verdaulich sein. rozpocznij naukę
|
|
Ryż z warzywami może być lekkostrawny.
|
|
|
Fettes Fleisch kann schwer verdaulich sein. rozpocznij naukę
|
|
Tłuste mięso może być ciężkostrawne.
|
|
|
den Blutzuckerspiegel erhöhen Süße Getränke können den Blutzuckerspiegel schnell erhöhen. rozpocznij naukę
|
|
podnosić poziom cukru we krwi Słodkie napoje mogą szybko podnosić poziom cukru we krwi.
|
|
|
den Cholesterinspiegel senken Eine gesunde Ernährung kann den Cholesterinspiegel senken. rozpocznij naukę
|
|
obniżać poziom cholesterolu Zdrowa dieta może obniżać poziom cholesterolu.
|
|
|
Scharfes Essen kann den Stoffwechsel anregen. rozpocznij naukę
|
|
Ostre jedzenie może pobudzać metabolizm.
|
|
|
den Körper mit Energie versorgen Kohlenhydrate versorgen den Körper mit Energie. rozpocznij naukę
|
 |
dostarczać organizmowi energii Węglowodany dostarczają organizmowi energii.
|
|
|
Vitamine und Bewegung stärken das Immunsystem. rozpocznij naukę
|
|
wzmacniać układ odpornościowy Witaminy i ruch wzmacniają układ odpornościowy.
|
|
|
gesunde Gewohnheiten entwickeln Schon Kinder sollten gesunde Gewohnheiten entwickeln. rozpocznij naukę
|
|
wykształcić zdrowe nawyki Już dzieci powinny wykształcać zdrowe nawyki.
|
|
|
schlechte Gewohnheiten ablegen Trudno jest pozbyć się złych nawyków. rozpocznij naukę
|
|
schlechte Gewohnheiten abzulegen.
|
|
|
|
Kto chce żyć zdrowo rozpocznij naukę
|
|
powinien robić zakupy świadomie. sollte bewusst einkaufen.
|
|
|
Auf dem Markt kann man frische Produkte wählen. rozpocznij naukę
|
|
Na targu można wybierać świeże produkty.
|
|
|
industriell verarbeitete Lebensmittel meiden Wielu ekspertów zaleca unikanie przemysłowo przetworzonej żywności. rozpocznij naukę
|
|
unikać przemysłowo przetworzonej żywności industriell verarbeitete Lebensmittel zu meiden.
|
|
|
natürliche Lebensmittel bevorzugen Ich bevorzuge natürliche Lebensmittel ohne Zusatzstoffe. rozpocznij naukę
|
|
preferować naturalne produkty Preferuję naturalne produkty bez dodatków.
|
|
|
ohne Zusatzstoffe auskommen Gute Produkte sollten ohne Zusatzstoffe auskommen. rozpocznij naukę
|
|
Dobre produkty powinny obywać się bez dodatków.
|
|
|
auf künstliche Aromen verzichten Immer mehr Hersteller verzichten auf künstliche Aromen. rozpocznij naukę
|
|
zrezygnować ze sztucznych aromatów Coraz więcej producentów rezygnuje ze sztucznych aromatów.
|
|
|
Vor dem Kauf sollte man immer die Zutaten prüfen. rozpocznij naukę
|
|
Przed zakupem zawsze powinno się sprawdzać składniki.
|
|
|
Viele Menschen lesen im Supermarkt das Etikett nicht. rozpocznij naukę
|
|
Wielu ludzi nie czyta etykiety w supermarkecie.
|
|
|
auf die Inhaltsstoffe achten Beim Einkaufen achte ich auf die Inhaltsstoffe. rozpocznij naukę
|
|
Podczas zakupów zwracam uwagę na skład.
|
|
|
sich an Empfehlungen halten Man sollte sich an die Empfehlungen des Arztes halten. rozpocznij naukę
|
|
Powinno się trzymać zaleceń lekarza.
|
|
|
Bei gesundheitlichen Problemen sollte man ärztlichen Rat einholen. rozpocznij naukę
|
|
Przy problemach zdrowotnych powinno się zasięgnąć porady lekarza.
|
|
|
Vor einer strengen Diät sollte man sich beraten lassen. rozpocznij naukę
|
|
Przed rygorystyczną dietą warto dać sobie doradzić.
|
|
|
eine Ernährungsberatung in Anspruch nehmen Viele Patienten nehmen eine Ernährungsberatung in Anspruch. rozpocznij naukę
|
|
skorzystać z poradnictwa żywieniowego Wielu pacjentów korzysta z poradnictwa żywieniowego.
|
|
|
auf Kohlenhydrate verzichten Manche Menschen wollen abends auf Kohlenhydrate verzichten. rozpocznij naukę
|
|
zrezygnować z węglowodanów Niektórzy ludzie chcą wieczorem rezygnować z węglowodanów.
|
|
|
den Fleischkonsum reduzieren Aus gesundheitlichen Gründen möchte er den Fleischkonsum reduzieren. rozpocznij naukę
|
|
ograniczyć spożycie mięsa Z powodów zdrowotnych chce ograniczyć spożycie mięsa.
|
|
|
mehr Gemüse zu sich nehmen Wir sollten täglich mehr Gemüse zu sich nehmen. rozpocznij naukę
|
|
Powinniśmy codziennie spożywać więcej warzyw.
|
|
|
Im Sommer sollte man mehr Wasser trinken. rozpocznij naukę
|
|
Latem powinno się pić więcej wody.
|
|
|
genug Flüssigkeit aufnehmen Der Körper muss genug Flüssigkeit aufnehmen. rozpocznij naukę
|
|
Organizm musi przyjmować dostateczną ilość płynów.
|
|
|
Man sollte den Konsum von Zucker einschränken. rozpocznij naukę
|
|
Powinno się ograniczyć spożycie cukru.
|
|
|
eine Mahlzeit vorbereiten Ich bereite mir jeden Abend eine gesunde Mahlzeit vor. rozpocznij naukę
|
|
Każdego wieczoru przygotowuję sobie zdrowy posiłek.
|
|
|
|
Kto gotuje samodzielnie rozpocznij naukę
|
|
często je zdrowiej.
|
|
|
Gemüse sollte man möglichst schonend zubereiten. rozpocznij naukę
|
|
przygotowywać w delikatny sposób Warzywa powinno się przygotowywać możliwie delikatnie.
|
|
|
In der Industrie werden viele Lebensmittel stark verarbeitet. rozpocznij naukę
|
|
W przemyśle wiele produktów spożywczych jest mocno przetwarzanych.
|
|
|
Früher musste man Getreide von Hand mahlen. rozpocznij naukę
|
|
Dawniej trzeba było mielić zboże ręcznie.
|
|
|
Meine Großmutter kocht gesunde Speisen selbst. rozpocznij naukę
|
|
Moja babcia sama gotuje zdrowe potrawy.
|
|
|
Früher musste man Nahrung für den Winter konservieren. rozpocznij naukę
|
|
Dawniej trzeba było konserwować żywność na zimę.
|
|
|
Zu viel Zucker kann den Körper belasten. rozpocznij naukę
|
|
Zbyt dużo cukru może obciążać organizm.
|
|
|
Regelmäßige Bewegung kann die Gesundheit fördern. rozpocznij naukę
|
|
Regularny ruch może wspierać zdrowie.
|
|
|
Eine gute Ernährung kann das Risiko vieler Krankheiten senken. rozpocznij naukę
|
|
Dobra dieta może obniżać ryzyko wielu chorób.
|
|
|
Rauchen und Stress erhöhen das Risiko für Herzprobleme. rozpocznij naukę
|
|
Palenie i stres zwiększają ryzyko problemów z sercem.
|
|
|
Immer mehr Menschen erkranken an Diabetes. rozpocznij naukę
|
|
Coraz więcej ludzi choruje na cukrzycę.
|
|
|
Viele ältere Menschen leiden an Bluthochdruck. rozpocznij naukę
|
|
Wielu starszych ludzi cierpi na nadciśnienie.
|
|
|
Schon junge Menschen leiden oft unter Übergewicht. rozpocznij naukę
|
|
cierpieć z powodu nadwagi Już młodzi ludzie często cierpią z powodu nadwagi.
|
|
|
Mit Bewegung kann man vielen Krankheiten vorbeugen. rozpocznij naukę
|
|
Dzięki ruchowi można zapobiegać wielu chorobom.
|
|
|
Eine gesunde Ernährung kann einen Mangel ausgleichen. rozpocznij naukę
|
|
Zdrowa dieta może wyrównać niedobór.
|
|
|
Eine ausgewogene Ernährung deckt den täglichen Bedarf. rozpocznij naukę
|
|
Zrównoważona dieta pokrywa dzienne zapotrzebowanie.
|
|
|
den Bedarf an Vitaminen decken Owoce i warzywa pomagają pokryć zapotrzebowanie na witaminy. rozpocznij naukę
|
|
pokryć zapotrzebowanie na witaminy den Bedarf an Vitaminen zu decken.
|
|
|
Mit Sport und gesunder Ernährung kann man sich fit halten. rozpocznij naukę
|
|
Dzięki sportowi i zdrowej diecie można utrzymać dobrą formę.
|
|
|
|
Kto jest aktywny fizycznie rozpocznij naukę
|
|
często czuje się lepiej.
|
|
|
Man sollte sich jeden Tag regelmäßig bewegen. rozpocznij naukę
|
|
Powinno się codziennie regularnie ruszać.
|
|
|
|
Kto długo siedzi rozpocznij naukę
|
|
powinien częściej robić przerwy. sollte öfter Pausen machen.
|
|
|
einen gesunden Lebensstil führen Immer mehr Menschen wollen einen gesunden Lebensstil führen. rozpocznij naukę
|
|
prowadzić zdrowy styl życia Coraz więcej ludzi chce prowadzić zdrowy styl życia.
|
|
|
Bewegung in den Alltag integrieren Man sollte mehr Bewegung in den Alltag integrieren. rozpocznij naukę
|
|
włączyć ruch do codzienności Powinno się bardziej włączyć ruch do codzienności.
|
|
|
den Alltag aktiver gestalten Schon kleine Schritte können den Alltag aktiver gestalten. rozpocznij naukę
|
|
uczynić codzienność bardziej aktywną Już małe kroki mogą uczynić codzienność bardziej aktywną.
|
|
|
Viele Berufstätige essen unter Zeitdruck. rozpocznij naukę
|
|
Wielu pracujących je pod presją czasu.
|
|
|
|
Niektórzy ludzie jedzą nie z głodu Manche Menschen essen nicht aus Hunger rozpocznij naukę
|
|
lecz z przyzwyczajenia.
|
|
|
Viele Menschen essen aus Stress zu viel. rozpocznij naukę
|
|
Wielu ludzi je ze stresu za dużo.
|
|
|
Man sollte jede Mahlzeit bewusst genießen. rozpocznij naukę
|
|
Powinno się świadomie delektować każdym posiłkiem.
|
|
|
|
Kto je powoli rozpocznij naukę
|
|
szybciej czuje się syty. fühlt sich schneller satt.
|
|
|
Man sollte jeden Bissen gründlich kauen. rozpocznij naukę
|
|
Każdy kęs powinno się dokładnie przeżuwać.
|
|
|
auf den eigenen Körper hören Ważne jest rozpocznij naukę
|
|
słuchać własnego organizmu aby słuchać własnego organizmu. auf den eigenen Körper zu hören.
|
|
|
ein Sättigungsgefühl entwickeln Dzieci muszą nauczyć się rozwijać poczucie sytości. rozpocznij naukę
|
|
rozwinąć poczucie sytości ein Sättigungsgefühl zu entwickeln.
|
|
|
den eigenen Lebensstil hinterfragen Manchmal sollte man den eigenen Lebensstil hinterfragen. rozpocznij naukę
|
|
kwestionować własny styl życia Czasem warto zakwestionować własny styl życia.
|
|
|
eine langfristige Lösung suchen Beim Abnehmen sollte man eine langfristige Lösung suchen. rozpocznij naukę
|
|
szukać długoterminowego rozwiązania Przy odchudzaniu powinno się szukać długoterminowego rozwiązania.
|
|
|
kurzfristige Erfolge erzielen Wiele diet pomaga osiągać tylko krótkoterminowe sukcesy. Viele Diäten helfen nur dabei rozpocznij naukę
|
|
osiągać krótkoterminowe sukcesy kurzfristige Erfolge zu erzielen.
|
|
|
langfristig gesund bleiben Trzeba wykształcić dobre nawyki Man muss gute Gewohnheiten entwickeln rozpocznij naukę
|
|
pozostać zdrowym na dłuższą metę aby pozostać zdrowym na dłuższą metę. um langfristig gesund zu bleiben.
|
|
|
wissenschaftlich belegt sein Nicht jede Theorie ist wissenschaftlich belegt. rozpocznij naukę
|
|
być potwierdzonym naukowo Nie każda teoria jest potwierdzona naukowo.
|
|
|
Neue Ergebnisse könnten diese These bestätigen. rozpocznij naukę
|
|
Nowe wyniki mogłyby potwierdzić tę tezę.
|
|
|
Die Forscher wollen die Wirkung dieser Diät nachweisen. rozpocznij naukę
|
|
Badacze chcą wykazać działanie tej diety.
|
|
|
Das Institut wird eine neue Studie durchführen. rozpocznij naukę
|
|
Instytut przeprowadzi nowe badanie.
|
|
|
sich mit Ernährung beschäftigen Immer mehr Menschen beschäftigen sich mit Ernährung. rozpocznij naukę
|
|
Coraz więcej ludzi zajmuje się odżywianiem.
|
|
|
sich kritisch mit Diäten auseinandersetzen Man sollte sich kritisch mit Diäten auseinandersetzen. rozpocznij naukę
|
|
krytycznie analizować diety Powinno się krytycznie analizować diety.
|
|
|
Kinder brauchen oft ein gutes Vorbild. rozpocznij naukę
|
|
mieć wzór do naśladowania Dzieci często potrzebują dobrego wzoru do naśladowania.
|
|
|
Vielleicht können wir in manchen Bereichen von den Vorfahren lernen. rozpocznij naukę
|
|
Być może w niektórych kwestiach możemy uczyć się od przodków.
|
|
|