formal letter email

 0    18 fiszek    marlena27
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Piszę, aby wyrazić moje głębokie niezadowolenie z...
rozpocznij naukę
I am writing to express my profound dissatisfaction with...
Piszę w odpowiedzi na Państwa ogłoszenie dotyczące.
rozpocznij naukę
I am writing in response to your advertisement regarding
Piszę w imieniu moich kolegów, aby zapytać o
rozpocznij naukę
I am writing on behalf of my colleagues to enquire about
Piszę, aby zwrócić Państwa uwagę na sprawę o ogromnym znaczeniu
rozpocznij naukę
I am writing to draw your attention to a matter of great importance
Czuję, że muszę zaznaczyć, że
rozpocznij naukę
I feel I must point out that
Wydaje się, że doszło do znaczącego niedopatrzenia w kwestii
rozpocznij naukę
It appears that there has been a significant oversight regarding
Byłem pod szczególnym wrażeniem..., jednak.
rozpocznij naukę
I was particularly impressed by..., however.
W przeciwieństwie do tego, co podano w broszurze
rozpocznij naukę
Contrary to what was stated in the brochure
Byłbym niezmiernie wdzięczny, gdyby mogli Państwo przyjrzeć się tej sprawie
rozpocznij naukę
I would be extremely grateful if you could look into this matter.
Byłbym wdzięczny za dostarczenie mi dalszych wyjaśnień
rozpocznij naukę
I would appreciate it if you could provide me with further clarification
Czy mógłbym zasugerować rozważenie alternatywnego rozwiązania?)
rozpocznij naukę
Might I suggest that an alternative solution be considered?
Z niecierpliwością czekam na szybką odpowiedź.
rozpocznij naukę
I look forward to receiving a prompt reply
(Ufam, że ta sprawa zostanie załatwiona ku mojemu zadowoleniu
rozpocznij naukę
I trust that this matter will be dealt with to my satisfaction
Gdyby potrzebowali Państwo dalszych informacji, proszę nie wahać się ze mną skontaktować
rozpocznij naukę
Should you require any further information, please do not hesitate to contact me.
Dear Sir/Madam, (Nie znasz nazwiska)
rozpocznij naukę
Yours faithfully,
Dear Mr. Smith / Ms. Jones, (Znasz nazwisko)
rozpocznij naukę
Yours sincerely,
Powodem, dla którego kieruję ten list do Państwa, jest wyrażenie mojego całkowitego niedowierzania co do traktowania, jakiego doświadczyłem
rozpocznij naukę
The reason why I am addressing this letter to you is to express my utter disbelief at the treatment I received in your store
Doświadczywszy ostatnio przerażającego braku profesjonalizmu w Państwa domu towarowym, czuję się zmuszony napisać do Państwa i żądać wyjaśnień
rozpocznij naukę
Having recently experienced an appalling lack of professionalism in your department store, I feel compelled to write to you and demand an explanation.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.