Gesundheit und Krankheit — Hoffentlich ist es nicht das Herz!

 0    175 fiszek    zau_haha
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
die Gesundheit
Gesundheit ist sehr wichtig.
rozpocznij naukę
zdrowie
Zdrowie jest bardzo ważne.
die Krankheit
Die Krankheit ist zum Glück nicht schlimm.
rozpocznij naukę
choroba
Na szczęście choroba nie jest poważna.
die Krankheiten
Über manche Krankheiten lese ich im Internet.
rozpocznij naukę
choroby
O niektórych chorobach czytam w internecie.
krank
Ich bin heute leider krank.
rozpocznij naukę
chory
Niestety dziś jestem chory.
gesund
Nach zwei Tagen war ich wieder gesund.
rozpocznij naukę
zdrowy
Po dwóch dniach znów byłem zdrowy.
der Arzt
Der Arzt hat mich heute untersucht.
rozpocznij naukę
lekarz
Lekarz zbadał mnie dziś.
die Ärztin
Die Ärztin war sehr freundlich.
rozpocznij naukę
lekarka
Lekarka była bardzo miła.
der Hausarzt
Mein Hausarzt hat heute Sprechstunde.
rozpocznij naukę
lekarz rodzinny
Mój lekarz rodzinny ma dziś przyjęcia.
die Sprechstunde
Ich war am Morgen in der Sprechstunde.
rozpocznij naukę
godziny przyjęć / konsultacja
Rano byłem na konsultacji.
der Notarzt
Der Notarzt kam sehr schnell.
rozpocznij naukę
lekarz pogotowia
Lekarz pogotowia przyjechał bardzo szybko.
das Krankenhaus
Er musste ins Krankenhaus.
rozpocznij naukę
szpital
On musiał do szpitala.
die Krankenhäuser
In der Stadt gibt es zwei Krankenhäuser.
rozpocznij naukę
szpitale
W mieście są dwa szpitale.
die Notaufnahme
Wir warten in der Notaufnahme.
rozpocznij naukę
izba przyjęć / SOR
Czekamy na SOR-ze.
der Krankenwagen
Eine Frau hat den Krankenwagen gerufen.
rozpocznij naukę
karetka
Jakaś kobieta wezwała karetkę.
die Untersuchung
Die Untersuchung hat nur fünf Minuten gedauert.
rozpocznij naukę
badanie
Badanie trwało tylko pięć minut.
die Untersuchungen
Im Krankenhaus waren mehrere Untersuchungen nötig.
rozpocznij naukę
badania
W szpitalu potrzebne było kilka badań.
untersuchen
Der Arzt will mein Herz untersuchen.
rozpocznij naukę
badać
Lekarz chce zbadać moje serce.
operieren
Man muss ihn vielleicht operieren.
rozpocznij naukę
operować
Być może trzeba go operować.
die Operation
Ich habe Angst vor der Operation.
rozpocznij naukę
operacja
Boję się operacji.
die Operationen
Große Operationen machen mir Angst.
rozpocznij naukę
operacje
Duże operacje budzą we mnie lęk.
verletzen
Er hat sich beim Unfall am Knie verletzt.
rozpocznij naukę
ranić / zranić
On zranił się w kolano podczas wypadku.
die Verletzung
Die Verletzung ist nicht schwer.
rozpocznij naukę
uraz / obrażenie
Uraz nie jest poważny.
die Verletzungen
Nach dem Unfall hatte sie viele Verletzungen.
rozpocznij naukę
urazy
Po wypadku miała wiele obrażeń.
verbinden
Die Krankenschwester hat meine Hand verbunden.
rozpocznij naukę
opatrzyć / zabandażować
Pielęgniarka opatrzyła mi rękę.
der Verband
Ich habe einen Verband am Arm.
rozpocznij naukę
opatrunek / bandaż
Mam opatrunek na ręce.
die Verbände
Im Schrank liegen saubere Verbände.
rozpocznij naukę
opatrunki
W szafce leżą czyste opatrunki.
der Unfall
Wegen des Unfalls kam ich zu spät.
rozpocznij naukę
wypadek
Z powodu wypadku spóźniłem się.
die Unfälle
Auf dieser Straße passieren oft Unfälle.
rozpocznij naukę
wypadki
Na tej ulicy często zdarzają się wypadki.
bluten
Die Hand hat stark geblutet.
rozpocznij naukę
krwawić
Ręka mocno krwawiła.
das Blut
Auf dem T-Shirt war Blut.
rozpocznij naukę
krew
Na koszulce była krew.
die Schmerzen
Mit diesen Schmerzen kann ich nicht schlafen.
rozpocznij naukę
bóle / ból
Z tym bólem nie mogę spać.
der Schmerz
Der Schmerz im Rücken ist stark.
rozpocznij naukę
ból
Ból pleców jest silny.
das Druckgefühl
Ich habe ein komisches Druckgefühl im Bauch.
rozpocznij naukę
uczucie ucisku
Mam dziwne uczucie ucisku w brzuchu.
die Symptome
Die Symptome sind fast gleich.
rozpocznij naukę
objawy
Objawy są prawie takie same.
das Problem
Ich habe ein Problem mit dem Magen.
rozpocznij naukę
problem
Mam problem z żołądkiem.
die Probleme
Seit Tagen habe ich gesundheitliche Probleme.
rozpocznij naukę
problemy
Od dni mam problemy zdrowotne.
das Herz
Ich hoffe, es ist nicht das Herz.
rozpocznij naukę
serce
Mam nadzieję, że to nie serce.
die Herzkrankheit
Ich habe Angst vor Herzkrankheiten.
rozpocznij naukę
choroba serca
Boję się chorób serca.
die Herzkrankheiten
Herzkrankheiten machen vielen Menschen Sorgen.
rozpocznij naukę
choroby serca
Choroby serca budzą niepokój u wielu ludzi.
der Herzinfarkt
Manche Leute denken sofort an einen Herzinfarkt.
rozpocznij naukę
zawał serca
Niektórzy od razu myślą o zawale serca.
der Magen
Ich glaube, es ist nur der Magen.
rozpocznij naukę
żołądek
Myślę, że to tylko żołądek.
die Magenschmerzen
Seit gestern habe ich Magenschmerzen.
rozpocznij naukę
ból brzucha / żołądka
Od wczoraj boli mnie brzuch.
das Knie
Mein Knie tut weh.
rozpocznij naukę
kolano
Boli mnie kolano.
die Knieschmerzen
Nach dem Sport hatte ich Knieschmerzen.
rozpocznij naukę
ból kolana
Po sporcie bolało mnie kolano.
der Zahn
Mein Zahn tut seit zwei Tagen weh.
rozpocznij naukę
ząb
Mój ząb boli od dwóch dni.
die Zahnschmerzen
Ich habe schlimme Zahnschmerzen.
rozpocznij naukę
ból zęba
Mam silny ból zęba.
der Bauch
Mein Bauch tut weh.
rozpocznij naukę
brzuch
Boli mnie brzuch.
die Bauchschmerzen
Nach dem Essen habe ich oft Bauchschmerzen.
rozpocznij naukę
ból brzucha
Po jedzeniu często boli mnie brzuch.
der Arm
Ich kann den Arm kaum bewegen.
rozpocznij naukę
ręka / ramię
Z trudem mogę poruszać ręką.
die Hand
Meine Hand ist verletzt.
rozpocznij naukę
dłoń / ręka
Moja ręka jest zraniona.
der Kopf
Mein Kopf tut heute weh.
rozpocznij naukę
głowa
Dziś boli mnie głowa.
die Kopfschmerzen
Bei Stress bekomme ich Kopfschmerzen.
rozpocznij naukę
ból głowy
Przy stresie boli mnie głowa.
das Fieber
Ich habe leichtes Fieber.
rozpocznij naukę
gorączka
Mam lekką gorączkę.
erkältet
Ich bin ein bisschen erkältet.
rozpocznij naukę
przeziębiony
Jestem trochę przeziębiony.
die Grippe
Vielleicht ist es nur eine Grippe.
rozpocznij naukę
grypa
Może to tylko grypa.
die Angst
Ich habe Angst vor Krankenhäusern.
rozpocznij naukę
strach
Boję się szpitali.
die Sorgen
Sie macht sich große Sorgen.
rozpocznij naukę
zmartwienia / obawy
Ona bardzo się martwi.
die Sorge
Deine Sorge kann ich gut verstehen.
rozpocznij naukę
troska / obawa
Dobrze rozumiem twoją obawę.
das Mitleid
Vielen Dank für dein Mitleid.
rozpocznij naukę
współczucie
Dziękuję za twoje współczucie.
die Hoffnung
Die Hoffnung ist noch da.
rozpocznij naukę
nadzieja
Nadzieja wciąż jest.
schlimm
Ich hoffe, es ist nicht schlimm.
rozpocznij naukę
poważny / zły
Mam nadzieję, że to nic poważnego.
in Ordnung
Ich hoffe, alles ist in Ordnung.
rozpocznij naukę
w porządku
Mam nadzieję, że wszystko jest w porządku.
traurig
Das finde ich sehr traurig.
rozpocznij naukę
smutny
Uważam to za bardzo smutne.
komisch
Ich habe ein komisches Gefühl im Bauch.
rozpocznij naukę
dziwny
Mam dziwne uczucie w brzuchu.
total
Ich habe total Angst.
rozpocznij naukę
całkowicie / strasznie
Bardzo się boję.
sofort
Geh bitte sofort zum Arzt.
rozpocznij naukę
natychmiast / od razu
Idź proszę natychmiast do lekarza.
warten
Man darf nicht zu lange warten.
rozpocznij naukę
czekać
Nie wolno zbyt długo czekać.
sterben
Manche Menschen haben Angst, schnell zu sterben.
rozpocznij naukę
umierać
Niektórzy boją się szybko umrzeć.
helfen
Wer kann mir helfen?
rozpocznij naukę
pomagać
Kto może mi pomóc?
glauben
Ich glaube dem Arzt nicht.
rozpocznij naukę
wierzyć
Nie wierzę lekarzowi.
vertrauen
Ich vertraue Ärzten nicht immer.
rozpocznij naukę
ufać
Nie zawsze ufam lekarzom.
sagen
Der Arzt hat gesagt, mein Herz ist in Ordnung.
rozpocznij naukę
mówić
Lekarz powiedział, że moje serce jest w porządku.
rufen
Sie hat sofort den Notarzt gerufen.
rozpocznij naukę
wołać / wzywać
Ona od razu wezwała lekarza pogotowia.
fahren
Ich bin mit dem Taxi nach Hause gefahren.
rozpocznij naukę
jechać
Pojechałem taksówką do domu.
hinfallen
Er ist auf der Straße hingefallen.
rozpocznij naukę
upaść
On upadł na ulicy.
passieren
Gestern ist ein Unfall passiert.
rozpocznij naukę
zdarzać się
Wczoraj zdarzył się wypadek.
verbinden
Man hat meine Hand verbunden.
rozpocznij naukę
opatrzyć
Opatrzono mi rękę.
hoffen
Ich hoffe, du hast nichts Schlimmes.
rozpocznij naukę
mieć nadzieję
Mam nadzieję, że nic poważnego ci nie jest.
sich Sorgen machen
Sie macht sich zu viele Sorgen.
rozpocznij naukę
martwić się
Ona za bardzo się martwi.
Angst haben
Ich habe Angst vor Operationen.
rozpocznij naukę
bać się
Boję się operacji.
zum Arzt gehen
Du solltest bald zum Arzt gehen.
rozpocznij naukę
iść do lekarza
Powinieneś wkrótce iść do lekarza.
ins Krankenhaus müssen
Ich hoffe, ich muss nicht ins Krankenhaus.
rozpocznij naukę
musieć iść do szpitala
Mam nadzieję, że nie muszę do szpitala.
eine Untersuchung machen
Der Arzt möchte noch eine Untersuchung machen.
rozpocznij naukę
badać / zrobić badanie
Lekarz chce zrobić jeszcze jedno badanie.
ein Problem mit dem Magen haben
Ich glaube, ich habe ein Problem mit dem Magen.
rozpocznij naukę
mieć problem z żołądkiem
Myślę, że mam problem z żołądkiem.
Schmerzen haben
Seit heute Morgen habe ich starke Schmerzen.
rozpocznij naukę
mieć ból / boleć
Od dzisiejszego ranka bardzo mnie boli.
Blut sehen
Ich kann kein Blut sehen.
rozpocznij naukę
widzieć krew
Nie mogę patrzeć na krew.
sich verletzen
Beim Fahrradfahren hat sie sich verletzt.
rozpocznij naukę
zranić się
Podczas jazdy na rowerze zraniła się.
einen Verband bekommen
Im Krankenhaus habe ich einen Verband bekommen.
rozpocznij naukę
dostać opatrunek
W szpitalu dostałem opatrunek.
eine Operation brauchen
Er braucht zum Glück keine Operation.
rozpocznij naukę
potrzebować operacji
Na szczęście nie potrzebuje operacji.
die Praxis
Die Praxis ist heute geschlossen.
rozpocznij naukę
gabinet / praktyka lekarska
Gabinet jest dziś zamknięty.
der Zahnarzt
Ich muss morgen zum Zahnarzt.
rozpocznij naukę
dentysta
Jutro muszę do dentysty.
die Zahnärztin
Meine Zahnärztin ist sehr nett.
rozpocznij naukę
dentystka
Moja dentystka jest bardzo miła.
der Körper
Du hörst zu viel auf deinen Körper.
rozpocznij naukę
ciało
Za bardzo wsłuchujesz się w swoje ciało.
auf den Körper hören
Manche Leute hören zu viel auf ihren Körper.
rozpocznij naukę
wsłuchiwać się w ciało
Niektórzy za bardzo wsłuchują się w swoje ciało.
die Minute
Bei manchen Krankheiten ist jede Minute wichtig.
rozpocznij naukę
minuta
Przy niektórych chorobach każda minuta jest ważna.
die Wahrheit
Ich glaube, der Arzt sagt mir nicht die Wahrheit.
rozpocznij naukę
prawda
Myślę, że lekarz nie mówi mi prawdy.
die linke obere Bauchgegend
Die Schmerzen sind in der linken oberen Bauchgegend.
rozpocznij naukę
lewa górna część brzucha
Ból jest w lewej górnej części brzucha.
das Forum
Im Forum schreiben viele Menschen über ihre Probleme.
rozpocznij naukę
forum
Na forum wiele osób pisze o swoich problemach.
der Forumstext
Der Forumstext ist interessant und traurig.
rozpocznij naukę
tekst na forum
Tekst na forum jest interesujący i smutny.
der Nickname
Sie schreibt unter einem Nickname.
rozpocznij naukę
nick / pseudonim
Ona pisze pod pseudonimem.
die Antwort
Vielen Dank für deine Antwort.
rozpocznij naukę
odpowiedź
Dziękuję za twoją odpowiedź.
die Antworten
Im Forum gibt es viele Antworten.
rozpocznij naukę
odpowiedzi
Na forum jest wiele odpowiedzi.
die Wahrheit sagen
Ärzte sollten immer die Wahrheit sagen.
rozpocznij naukę
mówić prawdę
Lekarze powinni zawsze mówić prawdę.
nichts Schlimmes
Ich hoffe, du hast nichts Schlimmes.
rozpocznij naukę
nic poważnego
Mam nadzieję, że nic poważnego ci nie jest.
alles in Ordnung
Bestimmt ist bald alles in Ordnung.
rozpocznij naukę
wszystko w porządku
Na pewno wkrótce wszystko będzie w porządku.
der Taxifahrer
Der Taxifahrer war sehr hilfsbereit.
rozpocznij naukę
taksówkarz
Taksówkarz był bardzo pomocny.
das Taxi
Ich bin mit dem Taxi nach Hause gefahren.
rozpocznij naukę
taksówka
Pojechałem do domu taksówką.
zu Hause
Jetzt bleibe ich lieber zu Hause.
rozpocznij naukę
w domu
Teraz wolę zostać w domu.
die Arbeit
Ich kann heute nicht zur Arbeit kommen.
rozpocznij naukę
praca
Nie mogę dziś przyjść do pracy.
die Apotheke
Nach dem Arzt gehe ich in die Apotheke.
rozpocznij naukę
apteka
Po lekarzu idę do apteki.
die Kopfschmerztablette
Ich brauche Kopfschmerztabletten.
rozpocznij naukę
tabletka na ból głowy
Potrzebuję tabletek na ból głowy.
der Kamillentee
Bei Bauchschmerzen trinke ich Kamillentee.
rozpocznij naukę
herbata rumiankowa
Przy bólu brzucha piję herbatę rumiankową.
die Person
Eine Person hat sofort geholfen.
rozpocznij naukę
osoba
Jedna osoba od razu pomogła.
die Straße
Der Unfall ist auf der Straße passiert.
rozpocznij naukę
ulica
Wypadek wydarzył się na ulicy.
das Fahrrad
Mein Fahrrad ist nach dem Unfall kaputt.
rozpocznij naukę
rower
Mój rower po wypadku jest zepsuty.
die Mutter
Meine Mutter musste ins Krankenhaus.
rozpocznij naukę
matka
Moja mama musiała do szpitala.
der Zahnarzttermin
Ich brauche einen Termin beim Zahnarzt.
rozpocznij naukę
termin u dentysty
Potrzebuję terminu u dentysty.
der Urlaub छुट्टी / urlop
Lekarz jest na urlopie.
rozpocznij naukę
Der Arzt ist im Urlaub.
Was ist los?
Was ist los? Du siehst blass aus.
rozpocznij naukę
Co się stało?
Co się stało? Wyglądasz blado.
Ist alles in Ordnung?
Ist alles in Ordnung mit dir?
rozpocznij naukę
Czy wszystko w porządku?
Czy u ciebie wszystko w porządku?
Ich habe Angst vor Herzkrankheiten.
Ich habe Angst vor Herzkrankheiten.
rozpocznij naukę
Boję się chorób serca.
Boję się chorób serca.
Hoffentlich muss ich nicht ins Krankenhaus.
Hoffentlich muss ich nicht ins Krankenhaus.
rozpocznij naukę
Oby nie trzeba było iść do szpitala.
Oby nie trzeba było iść do szpitala.
Hoffentlich muss ich nicht zum Zahnarzt.
Hoffentlich muss ich nicht zum Zahnarzt.
rozpocznij naukę
Oby nie trzeba było iść do dentysty.
Oby nie trzeba było iść do dentysty.
Das finde ich aber traurig.
Das finde ich aber traurig.
rozpocznij naukę
To naprawdę smutne.
To naprawdę smutne.
Oh, das tut mir wirklich sehr leid.
Oh, das tut mir wirklich sehr leid.
rozpocznij naukę
Och, naprawdę bardzo mi przykro.
Och, naprawdę bardzo mi przykro.
Oh, das tut mir echt leid.
Oh, das tut mir echt leid.
rozpocznij naukę
Och, naprawdę mi przykro.
Och, naprawdę mi przykro.
Hoffentlich hast du nichts Schlimmes.
Hoffentlich hast du nichts Schlimmes.
rozpocznij naukę
Oby nic poważnego ci nie było.
Oby nic poważnego ci nie było.
Ich hoffe, es ist alles in Ordnung.
Ich hoffe, es ist alles in Ordnung.
rozpocznij naukę
Mam nadzieję, że wszystko jest w porządku.
Mam nadzieję, że wszystko jest w porządku.
Warst du schon beim Arzt?
Warst du schon beim Arzt?
rozpocznij naukę
Byłeś / byłaś już u lekarza?
Byłeś już u lekarza?
Nein, noch nicht.
Nein, noch nicht.
rozpocznij naukę
Nie, jeszcze nie.
Nie, jeszcze nie.
Ich war heute bei meinem Hausarzt.
Ich war heute bei meinem Hausarzt.
rozpocznij naukę
Byłem dziś u lekarza rodzinnego.
Byłem dziś u lekarza rodzinnego.
Mein Herz ist völlig in Ordnung.
Der Arzt sagt, mein Herz ist völlig in Ordnung.
rozpocznij naukę
Moje serce jest całkowicie w porządku.
Lekarz mówi, że moje serce jest całkowicie w porządku.
Aber ich glaube ihm nicht.
Er sagt das, aber ich glaube ihm nicht.
rozpocznij naukę
Ale mu nie wierzę.
On tak mówi, ale mu nie wierzę.
Er will mir nur nichts sagen.
Er will mir nur nichts sagen.
rozpocznij naukę
On po prostu nie chce mi nic powiedzieć.
On po prostu nie chce mi nic powiedzieć.
Du musst deinem Hausarzt glauben.
Du musst deinem Hausarzt glauben.
rozpocznij naukę
Musisz uwierzyć swojemu lekarzowi rodzinnemu.
Musisz uwierzyć swojemu lekarzowi rodzinnemu.
Denk doch nicht dauernd an Krankheiten!
Denk doch nicht dauernd an Krankheiten!
rozpocznij naukę
Nie myśl ciągle o chorobach!
Nie myśl ciągle o chorobach!
Dann hört das ganz von selbst wieder auf.
Dann hört das ganz von selbst wieder auf.
rozpocznij naukę
Wtedy to samo z siebie znowu przejdzie.
Wtedy to samo z siebie znowu przejdzie.
Weil oder deshalb?
In dieser Lektion üben wir weil oder deshalb.
rozpocznij naukę
Bo czy dlatego?
W tej lekcji ćwiczymy weil albo deshalb.
weil
Ich bleibe zu Hause, weil ich Fieber habe.
rozpocznij naukę
ponieważ
Zostaję w domu, ponieważ mam gorączkę.
deshalb
Ich habe Fieber, deshalb bleibe ich zu Hause.
rozpocznij naukę
dlatego
Mam gorączkę, dlatego zostaję w domu.
Ich kann heute nicht zur Arbeit kommen, weil ich Fieber habe.
Ich kann heute nicht zur Arbeit kommen, weil ich Fieber habe.
rozpocznij naukę
Nie mogę dziś przyjść do pracy, bo mam gorączkę.
Nie mogę dziś przyjść do pracy, bo mam gorączkę.
Ich habe Fieber. Deshalb kann ich nicht zur Arbeit kommen.
Ich habe Fieber. Deshalb kann ich nicht zur Arbeit kommen.
rozpocznij naukę
Mam gorączkę. Dlatego nie mogę przyjść do pracy.
Mam gorączkę. Dlatego nie mogę przyjść do pracy.
Frau Winkler kommt morgen nicht zur Arbeit, weil sie Magenschmerzen hat.
Frau Winkler kommt morgen nicht zur Arbeit, weil sie Magenschmerzen hat.
rozpocznij naukę
Pani Winkler nie przyjdzie jutro do pracy, bo boli ją brzuch.
Pani Winkler nie przyjdzie jutro do pracy, bo boli ją brzuch.
Mein Hausarzt hat am Mittwochnachmittag keine Sprechstunde, deshalb muss ich bis morgen warten.
Mein Hausarzt hat am Mittwochnachmittag keine Sprechstunde, deshalb muss ich bis morgen warten.
rozpocznij naukę
Mój lekarz rodzinny nie przyjmuje w środę po południu, dlatego muszę czekać do jutra.
Mój lekarz rodzinny nie przyjmuje w środę po południu, dlatego muszę czekać do jutra.
Meine Krankheit ist so schlimm, deshalb will er mir nichts sagen.
Meine Krankheit ist so schlimm, deshalb will er mir nichts sagen.
rozpocznij naukę
Moja choroba jest tak poważna, dlatego on nie chce mi nic powiedzieć.
Moja choroba jest tak poważna, dlatego on nie chce mi nic powiedzieć.
Er will mir nichts sagen, weil meine Krankheit so schlimm ist.
Er will mir nichts sagen, weil meine Krankheit so schlimm ist.
rozpocznij naukę
On nie chce mi nic powiedzieć, ponieważ moja choroba jest tak poważna.
On nie chce mi nic powiedzieć, ponieważ moja choroba jest tak poważna.
Du hast Probleme, weil du so viel auf deinen Körper hörst.
Du hast Probleme, weil du so viel auf deinen Körper hörst.
rozpocznij naukę
Masz problemy, bo za bardzo wsłuchujesz się w swoje ciało.
Masz problemy, bo za bardzo wsłuchujesz się w swoje ciało.
Du hörst so viel auf deinen Körper. Deshalb hast du Probleme.
Du hörst so viel auf deinen Körper. Deshalb hast du Probleme.
rozpocznij naukę
Tak bardzo wsłuchujesz się w swoje ciało. Dlatego masz problemy.
Tak bardzo wsłuchujesz się w swoje ciało. Dlatego masz problemy.
Vorsicht! Es kann auch das Herz sein!
Vorsicht! Es kann auch das Herz sein!
rozpocznij naukę
Uwaga! To może być też serce!
Uwaga! To może być też serce!
Gehen Sie sofort zum Arzt.
Gehen Sie sofort zum Arzt.
rozpocznij naukę
Proszę natychmiast iść do lekarza.
Proszę natychmiast iść do lekarza.
Warten Sie nicht zu lange.
Warten Sie nicht zu lange.
rozpocznij naukę
Proszę nie czekać zbyt długo.
Proszę nie czekać zbyt długo.
Gerade bei manchen Herzerkrankungen ist jede Minute wichtig.
Gerade bei manchen Herzerkrankungen ist jede Minute wichtig.
rozpocznij naukę
Szczególnie przy niektórych chorobach serca każda minuta jest ważna.
Szczególnie przy niektórych chorobach serca każda minuta jest ważna.
Ich habe total Angst vor Herzkrankheiten.
Ich habe total Angst vor Herzkrankheiten.
rozpocznij naukę
Bardzo boję się chorób serca.
Bardzo boję się chorób serca.
Man kann daran so schnell sterben.
Man kann daran so schnell sterben.
rozpocznij naukę
Można przez to tak szybko umrzeć.
Można przez to tak szybko umrzeć.
Ich finde es total traurig, dass die Ärzte einem nie die Wahrheit sagen.
Ich finde es total traurig, dass die Ärzte einem nie die Wahrheit sagen.
rozpocznij naukę
Uważam za bardzo smutne, że lekarze nigdy nie mówią człowiekowi prawdy.
Uważam za bardzo smutne, że lekarze nigdy nie mówią człowiekowi prawdy.
Deshalb gehe ich auch gar nicht mehr hin.
Deshalb gehe ich auch gar nicht mehr hin.
rozpocznij naukę
Dlatego już tam w ogóle nie chodzę.
Dlatego już tam w ogóle nie chodzę.
Gestern hatte ich einen Unfall mit dem Fahrrad.
Gestern hatte ich einen Unfall mit dem Fahrrad.
rozpocznij naukę
Wczoraj miałem wypadek na rowerze.
Wczoraj miałem wypadek na rowerze.
Eine Frau hat den Krankenwagen gerufen, weil meine Hand verletzt war.
Eine Frau hat den Krankenwagen gerufen, weil meine Hand verletzt war.
rozpocznij naukę
Jakaś kobieta wezwała karetkę, ponieważ moja ręka była zraniona.
Jakaś kobieta wezwała karetkę, ponieważ moja ręka była zraniona.
Sie hat stark geblutet.
Sie hat stark geblutet.
rozpocznij naukę
Ona mocno krwawiła / mocno krwawiła mi ręka.
Mocno krwawiła.
Der Notarzt hat gemeint, dass ich ins Krankenhaus muss.
Der Notarzt hat gemeint, dass ich ins Krankenhaus muss.
rozpocznij naukę
Lekarz pogotowia uznał, że muszę do szpitala.
Lekarz pogotowia uznał, że muszę do szpitala.
In der Notaufnahme hat man meine Hand untersucht und verbunden.
In der Notaufnahme hat man meine Hand untersucht und verbunden.
rozpocznij naukę
Na SOR-ze zbadano mi rękę i ją opatrzono.
Na SOR-ze zbadano mi rękę i ją opatrzono.
Es war gar nicht schlimm.
Es war gar nicht schlimm.
rozpocznij naukę
To wcale nie było poważne.
To wcale nie było poważne.
Nur meinem Fahrrad geht es leider immer noch nicht gut.
Nur meinem Fahrrad geht es leider immer noch nicht gut.
rozpocznij naukę
Tylko mojemu rowerowi niestety nadal nie jest dobrze.
Tylko mojemu rowerowi niestety nadal nie jest dobrze.
zum Glück
Zum Glück ist alles gut gegangen.
rozpocznij naukę
na szczęście
Na szczęście wszystko dobrze się skończyło.
leider
Leider habe ich noch Schmerzen.
rozpocznij naukę
niestety
Niestety nadal mnie boli.
völlig
Mein Herz ist völlig in Ordnung.
rozpocznij naukę
całkowicie / zupełnie
Moje serce jest całkowicie w porządku.
wieder
Das Druckgefühl kommt immer wieder.
rozpocznij naukę
znowu / ponownie
Uczucie ucisku ciągle wraca.
komisches Druckgefühl
Da ist immer wieder so ein komisches Druckgefühl.
rozpocznij naukę
dziwne uczucie ucisku
Ciągle pojawia się takie dziwne uczucie ucisku.
schwere Schmerzen
Heute habe ich schwere Schmerzen im Rücken.
rozpocznij naukę
silny ból
Dziś mam silny ból pleców.
links
Es tut links im Bauch weh.
rozpocznij naukę
linksy / po lewej
Boli po lewej stronie brzucha.
oben
Die Schmerzen sind oben im Bauch.
rozpocznij naukę
na górze / wyżej
Ból jest w górnej części brzucha.
wiederfinden
Die Ärzte müssen erst die Ruhe wiederfinden.
rozpocznij naukę
znaleźć z powrotem / odzyskać
Lekarze muszą najpierw odzyskać spokój.
der Patient
Der Patient wartet auf den Arzt.
rozpocznij naukę
pacjent
Pacjent czeka na lekarza.
die Patientin
Die Patientin klagt über Schmerzen.
rozpocznij naukę
pacjentka
Pacjentka skarży się na ból.
klagen über
Er klagt über Bauchschmerzen.
rozpocznij naukę
skarżyć się na
On skarży się na ból brzucha.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.