|
Pytanie |
Odpowiedź |
Zamiast ukrywać swoje błędy przed zespołem, powinieneś wziąć za nie pełną odpowiedzialność. rozpocznij naukę
|
|
Anstatt deine Fehler vor dem Team zu verheimlichen, solltest du die volle Verantwortung dafür übernehmen
|
|
|
Nie możemy wykluczyć, że podjęte środki zapobiegawcze okażą się na dłuższą metę niewystarczające. rozpocznij naukę
|
|
Wir können nicht ausschließen, dass sich die ergriffenen Präventivmaßnahmen auf lange Sicht als unzureichend erweisen.
|
|
|
Musisz wreszcie podjąć wiążącą decyzję, ponieważ (użyj nämlich) po prostu brakuje nam czasu. rozpocznij naukę
|
|
Du musst endlich eine verbindliche Entscheidung treffen, uns läuft nämlich die Zeit davon.
|
|
|
Byłem całkowicie zaskoczony, kiedy dowiedziałem się, że nasza umowa najmu wygasa w przyszłym miesiącu. rozpocznij naukę
|
|
Ich war völlig verblüfft, als ich erfuhr, dass unser Mietvertrag nächsten Monat ausläuft
|
|
|
O ile mi wiadomo, to wydarzenie uchodzi za jedno z najważniejszych w całej branży rozpocznij naukę
|
|
Soviel ich weiß, gilt diese Veranstaltung als eine der wichtigsten in der gesamten Branche.
|
|
|
Mimo że na początku nie dogadywaliśmy się dobrze, teraz jesteśmy zgranym zespołem rozpocznij naukę
|
|
Obwohl wir anfangs nicht gut miteinander auskamen, sind wir mittlerweile ein eingespieltes Team.
|
|
|
Z powodu nagłego załamania pogody to wydarzenie plenerowe musiało zostać odwołane w trybie pilnym. rozpocznij naukę
|
|
Aufgrund eines plötzlichen Wetterumschwungs musste diese Freiluftveranstaltung kurzfristig abgesagt werden.
|
|
|
Jego wymówki są tak naciągane, że nikt w biurze już nie traktuje go poważnie. rozpocznij naukę
|
|
Seine Ausreden sind so an den Haaren herbeigezogen, dass ihn niemand im Büro mehr ernst nimmt.
|
|
|
Zamiast polegać wyłącznie na plotkach, powinieneś sam zasięgnąć informacji u wiarygodnego źródła. rozpocznij naukę
|
|
Anstatt dich ausschließlich auf Gerüchte zu verlassen, solltest du dich selbst bei einer verlässlichen Quelle erkundigen
|
|
|
Musisz wziąć pod uwagę, że te przepisy uległy ostatnio znacznym zmianom rozpocznij naukę
|
|
Du musst berücksichtigen, dass diese Vorschriften in letzter Zeit wesentlichen Änderungen unterzogen wurden
|
|
|