|
Pytanie |
Odpowiedź |
Cedo direttamente la parola a lui. rozpocznij naukę
|
|
Od razu przekazuję mu głos.
|
|
|
In parte rimpiango questa scelta? rozpocznij naukę
|
|
żałować, mieć wyrzuty z powodu Częściowo żałuję tego wyboru?
|
|
|
Quindi, insomma, cerco di mettere a frutto in questo modo i miei studi, diciamo. rozpocznij naukę
|
|
wykorzystać coś, spożytkować Więc staram się w ten sposób wykorzystać moje studia.
|
|
|
questo mio aspetto è passato in secondo, in ultimo piano rozpocznij naukę
|
|
ten mój aspekt zszedł na dalszy plan.
|
|
|
e adesso sto lavorando per un eventuale dottorato. rozpocznij naukę
|
|
a teraz pracuję nad ewentualnym doktoratem.
|
|
|
a una minor fruibilità del contenuto. rozpocznij naukę
|
|
użyteczność, przystępność na mniejszą przystępność treści.
|
|
|
al tempo la stavo valutando come rozpocznij naukę
|
|
w tamtym czasie rozważałem ją jako.
|
|
|
in questo periodo invidio molto le persone come te rozpocznij naukę
|
|
w tym okresie bardzo zazdroszczę takim osobom jak ty.
|
|
|
ho vinto dei bandi, in realtà, e così via rozpocznij naukę
|
|
wygrałem konkursy i tak dalej.
|
|
|
critico le assunzioni, le credenze rozpocznij naukę
|
|
krytykuję założenia, przekonania.
|
|
|
critico le assunzioni, le credenze rozpocznij naukę
|
|
krytykuję założenia, przekonania.
|
|
|
ho avuto i miei meriti, nel senso che ho vinto dei bandi rozpocznij naukę
|
|
miałem swoje zasługi, w tym sensie że wygrałem konkursy.
|
|
|
ho vinto dei bandi, in realtà rozpocznij naukę
|
|
właściwie wygrałem konkursy.
|
|
|
mi sento un po’ minacciato di deficit rozpocznij naukę
|
|
czuję się trochę zagrożony niedostatkiem.
|
|
|
di quanto non abbia preso da essa, per adesso rozpocznij naukę
|
|
niż do tej pory z niej zaczerpnąłem.
|
|
|
ho vissuto la filosofia prevalentemente come potenziamento cognitivo rozpocznij naukę
|
|
przede wszystkim, głównie przeżywałem filozofię głównie jako wzmocnienie poznawcze.
|
|
|
ho vissuto la filosofia prevalentemente come potenziamento cognitivo rozpocznij naukę
|
|
przeżywałem filozofię głównie jako wzmocnienie poznawcze.
|
|
|
Forse un insegnamento più grande che ti dà la filosofia è l'umiltà epistemologica rozpocznij naukę
|
|
Być może największą nauką filozofii jest pokora epistemologiczna.
|
|
|
Perché, banalmente, dopo cinque anni rozpocznij naukę
|
|
Bo, banalnie mówiąc, po pięciu latach.
|
|
|
Sì, è una banalità. Cioè, sembra la cit. rozpocznij naukę
|
|
Tak, to banał. To brzmi jak cytat.
|
|
|
è una fiamma quasi fanciullesca rozpocznij naukę
|
|
to niemal dziecięcy płomień.
|
|
|
è una fiamma quasi fanciullesca rozpocznij naukę
|
|
to niemal dziecięcy płomień.
|
|
|
ti dà di sicuro una forma mentis, appunto, critica rozpocznij naukę
|
|
na pewno daje ci krytyczny sposób myślenia.
|
|
|
come veniva intesa anche la filosofia dai greci rozpocznij naukę
|
|
jak rozumieli ją także Grecy.
|
|
|
giusto per citarne tre importanti rozpocznij naukę
|
|
wspomnieć o nich, przytoczyć je żeby przytoczyć trzy z nich.
|
|
|
la filosofia è astratta, non serve a niente rozpocznij naukę
|
|
filozofia jest abstrakcyjna, do niczego nie służy.
|
|
|
abbiamo bisogno di interazione tra queste rozpocznij naukę
|
|
potrzebujemy interakcji między nimi.
|
|
|
la filosofia è il presupposto della scienza rozpocznij naukę
|
|
założenie wstępne, przesłanka filozofia jest przesłanką nauki.
|
|
|
la filosofia intesa come pensiero critico serve perché è sale della democrazia rozpocznij naukę
|
|
filozofia jako myślenie krytyczne jest solą demokracji.
|
|
|
è il contrario dell'indottrinamento rozpocznij naukę
|
|
jest przeciwieństwem indoktrynacji.
|
|
|
se vogliamo rinvigorire la nostra democrazia rozpocznij naukę
|
|
jeśli chcemy wzmocnić naszą demokrację.
|
|
|
poi il logo era questo omino, questo vecchio con la lanterna rozpocznij naukę
|
|
logo przedstawiało tego ludzika, tego staruszka z latarnią.
|
|
|
questo vecchio con la lanterna rozpocznij naukę
|
|
tego staruszka z latarnią.
|
|
|
Il dormiente è quello che si accontenta delle risposte rozpocznij naukę
|
|
Śpiący to ten, który zadowala się odpowiedziami.
|
|
|
Il dormiente è quello che si accontenta delle risposte rozpocznij naukę
|
|
Śpiący to ten, który zadowala się odpowiedziami.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
se ti butti dalla finestra muori se ti butti dalla finestra muori rozpocznij naukę
|
|
jak wyskoczysz z okna umrzesz jak wyskoczysz z okna umrzesz.
|
|
|
ma è anche la realtà intersoggettiva rozpocznij naukę
|
|
ale to także rzeczywistość intersubiektywna.
|
|
|
che gli altri possono in un certo senso usufruirne rozpocznij naukę
|
|
z którego inni mogą w pewnym sensie korzystać.
|
|
|
è prove di errori, è ricezione del feedback rozpocznij naukę
|
|
to próby i błędy, to odbiór informacji zwrotnej.
|
|
|
anch’io in realtà adesso sono inparanoiato rozpocznij naukę
|
|
zaparanoizowany, pełen paranoi ja też teraz mam paranoję.
|
|
|
Uno non può far finta che il mondo non esista rozpocznij naukę
|
|
Nie można udawać, że świat nie istnieje.
|
|
|
è meglio che illudersi di essere gentili rozpocznij naukę
|
|
to lepsze niż łudzić się, że jest się miłym.
|
|
|
la nostra unica ambizione è ambire a qualcosa rozpocznij naukę
|
|
naszą jedyną ambicją jest aspirować do czegoś.
|
|
|
il rischio ... è elevatissimo rozpocznij naukę
|
|
ryzyko jest ogromnie wysokie.
|
|
|
il mio Arnold adesso non è avere i pettorali enormi rozpocznij naukę
|
|
mój Arnold to teraz nie posiadanie ogromnych mięśni piersiowych.
|
|
|
avere i pettorali enormi, spaccare 150 chili rozpocznij naukę
|
|
mieć ogromne klaty, rozwalać 150 kilo.
|
|
|
un progetto in definizione, non già definito, non già prestabilito rozpocznij naukę
|
|
projekt w trakcie definiowania, a nie z góry ustalony.
|
|
|
è più o meno facile riuscire a viversela bene rozpocznij naukę
|
|
łatwiej lub trudniej przeżywać to dobrze.
|
|
|
un reward, anche solo dopaminico rozpocznij naukę
|
|
nagroda, choćby tylko dopaminowa.
|
|
|
l'ho sempre fatto primariamente per me stesso rozpocznij naukę
|
|
zawsze robiłem to przede wszystkim dla siebie.
|
|
|
mi interrogo molto su come ho vissuto questi cinque anni rozpocznij naukę
|
|
bardzo się zastanawiam, jak przeżyłem te pięć lat.
|
|
|
costruzione di cisterne in Brasile rozpocznij naukę
|
|
budowa cystern w Brazylii.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
w ogóle mnie to nie obchodziło.
|
|
|
Col senno di poi avrei potuto fare molto di più. rozpocznij naukę
|
|
Z perspektywy czasu mógłbym zrobić dużo więcej.
|
|
|
Quindi la sfida è riuscire a farlo rozpocznij naukę
|
|
Więc wyzwaniem jest zdołać to zrobić.
|
|
|
L'umanità, boh, forse va su Marte rozpocznij naukę
|
|
Ludzkość, być może poleci na Marsa.
|
|
|
forse va su Marte, non si sa rozpocznij naukę
|
|
może poleci na Marsa, nie wiadomo.
|
|
|
a parte questa polemica filosofica doverosa rozpocznij naukę
|
|
pomijając tę konieczną polemikę filozoficzną.
|
|
|
La tecnologia è il vero traino della storia rozpocznij naukę
|
|
Technologia jest prawdziwą siłą napędową historii.
|
|
|
non credo che la filosofia possa ... avere un potere negoziale così forte rozpocznij naukę
|
|
nie sądzę, by filozofia miała tak silną siłę negocjacyjną.
|
|
|
tendiamo al poltrire, preferiamo non fare nulla rozpocznij naukę
|
|
mamy skłonność do leniuchowania, wolimy nic nie robić.
|
|
|
Noi tendiamo alla stasi, tendiamo al poltrire rozpocznij naukę
|
|
Mamy skłonność do zastoju, do leniuchowania.
|
|
|
non per forza i filosofi sono più fighi rozpocznij naukę
|
|
filozofowie niekoniecznie są fajniejsi.
|
|
|
però se poi analizziamo concretamente rozpocznij naukę
|
|
ale jeśli potem przeanalizujemy to konkretnie.
|
|
|
il filosofo non è colui che tiene in mano le sorti dell'umanità rozpocznij naukę
|
|
filozof nie jest tym, kto trzyma w ręku losy ludzkości.
|
|
|
è come la nottola di Minerva, che si leva sul far del tramonto rozpocznij naukę
|
|
jest jak sówka Minerwy, która wylatuje o zmierzchu.
|
|
|
e a vedere cosa è successo e cerchiamo di capirci qualcosa in quella vicenda rozpocznij naukę
|
|
i zobaczyć, co się wydarzyło, i spróbować coś z tej historii zrozumieć.
|
|
|
ma non è mai una salvezza indolore rozpocznij naukę
|
|
ale nigdy nie jest to zbawienie bezbolesne.
|
|
|
intesa in senso messianico rozpocznij naukę
|
|
rozumiana w sensie mesjanistycznym.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
został wydany pośmiertnie.
|
|
|
Hume temeva di essere anche ucciso rozpocznij naukę
|
|
Hume obawiał się, że może zostać zabity.
|
|
|
per via di queste tesi eretiche sostenute rozpocznij naukę
|
|
z powodu głoszonych herezji.
|
|
|
Poi uno fa la cresima e dopo magari inizia a pensare con la propria testa rozpocznij naukę
|
|
Potem człowiek idzie do bierzmowania i może zaczyna myśleć własną głową.
|
|
|
con dei dialoghi accattivanti ma anche divertenti rozpocznij naukę
|
|
przyciągający, atrakcyjny z dialogami przyciągającymi, ale i zabawnymi.
|
|
|
è un caposaldo del liberalismo occidentale rozpocznij naukę
|
|
to fundament liberalizmu zachodniego.
|
|
|
cioè ci si fa delle risate rozpocznij naukę
|
|
to znaczy, można się nieźle pośmiać.
|
|
|
viene messo in scena, appunto, questo dialogo rozpocznij naukę
|
|
ten dialog jest właśnie wystawiany na scenie.
|
|
|
Mill, appunto, ci offre questo quadro rozpocznij naukę
|
|
Mill daje nam właśnie taki obraz.
|
|
|
le democrazie prendono sempre meno terreno rozpocznij naukę
|
|
demokracje zyskują coraz mniej terenu.
|
|
|
è talmente perforante, che va a individuare rozpocznij naukę
|
|
jest tak przenikliwa, że potrafi wskazać.
|
|
|