|
Pytanie |
Odpowiedź |
Nasz przychód rośnie, jednakże musimy kontrolować koszty operacyjne. rozpocznij naukę
|
|
Our revenue grows, however we must control OpEx.
|
|
|
Ta nowa strategia działa, co więcej zmniejsza churn rate. rozpocznij naukę
|
|
This new strategy works, furthermore it reduces churn rate.
|
|
|
Mamy świetny produkt, z drugiej strony cena jest wysoka. rozpocznij naukę
|
|
We have a great product, on the other hand the price is high.
|
|
|
Poprawiliśmy proces onboardingu, w rezultacie retencja klientów wzrosła. rozpocznij naukę
|
|
We improved the onboarding process, as a result retention increased.
|
|
|
Chcemy chronić naszą marżę, dlatego odrzucamy tę ofertę. rozpocznij naukę
|
|
We want to protect our margin, therefore we reject this offer.
|
|
|
Chociaż rynek jest trudny, nasz lejek sprzedaży jest stabilny. rozpocznij naukę
|
|
Although the market is difficult, our sales pipeline is stable.
|
|
|
Ten system automatyzuje zadania, oprócz tego skraca czas reakcji. rozpocznij naukę
|
|
This system automates tasks, in addition it shortens response time.
|
|
|
Pomimo trudnych negocjacji, podpisaliśmy ten kontrakt Enterprise. rozpocznij naukę
|
|
Despite hard negotiations, we signed this Enterprise contract.
|
|
|
W przeciwieństwie do konkurencji, oferujemy elastyczne warunki SLA. rozpocznij naukę
|
|
Unlike competitors, we offer flexible SLA terms.
|
|
|
Dział IT naprawia błąd, w międzyczasie my kontaktujemy się z klientami. rozpocznij naukę
|
|
IT is fixing the bug, meanwhile we contact customers.
|
|
|
Klient ominął datę płatności, z tego powodu wstrzymaliśmy projekt. rozpocznij naukę
|
|
The client missed the payment date, for this reason we paused the project.
|
|
|
Możemy dać ten rabat, dopóki podpiszecie umowę dzisiaj. rozpocznij naukę
|
|
We can give this discount as long as you sign today.
|
|
|
Skracamy cykl sprzedaży, w ten sposób zyskujemy przewagę rynkową. rozpocznij naukę
|
|
We shorten the sales cycle, in this way we gain leverage.
|
|
|
Nasz wynik NPS jest wysoki w porównaniu do zeszłego roku. rozpocznij naukę
|
|
Our NPS score is high compared to last year.
|
|
|
Musimy zredukować wydatki, w przeciwnym razie przekroczymy roczny budżet. rozpocznij naukę
|
|
We must reduce spending, otherwise we will exceed the annual budget.
|
|
|
Nie obniżymy marży netto, nawet jeśli stracimy ten lead. rozpocznij naukę
|
|
We will not reduce net margin, even if we lose this lead.
|
|
|
Zostawię te dane w prezentacji, na wypadek gdyby zarząd pytał o ROI. rozpocznij naukę
|
|
I will keep this data in case the board asks about ROI.
|
|
|
Zespół handlowy ominął cele kwartalne, w efekcie zmieniamy plan działania. rozpocznij naukę
|
|
Sales missed quarterly targets, consequently we change the action plan.
|
|
|
Nie zmienimy struktury prowizyjnej, dopóki zarząd nie podejmie decyzji. rozpocznij naukę
|
|
We will not change the commission structure unless the board decides.
|
|
|
Ta decyzja strategiczna ostatecznie poprawi rentowność naszej firmy. rozpocznij naukę
|
|
This strategic decision will ultimately improve our company profitability.
|
|
|
W skrócie, musimy zredukować OpEx i podnieść marżę. rozpocznij naukę
|
|
In short, we must reduce OpEx and boost margin.
|
|
|
Nasz zespół zrealizował cele, ponadto wskaźnik NPS wzrósł. rozpocznij naukę
|
|
Our team hit targets, moreover the NPS score increased.
|
|
|
Zaakceptujemy te warunki, pod warunkiem że podpiszecie umowę dzisiaj. rozpocznij naukę
|
|
We accept these terms on condition that you sign today.
|
|
|
W przeciwieństwie do Q1, nasz obecny lejek jest bardzo stabilny. rozpocznij naukę
|
|
In contrast to Q1, our current pipeline is very stable.
|
|
|
Klient ma zaległości płatnicze, z tego powodu wstrzymujemy wdrożenie. rozpocznij naukę
|
|
The client has unpaid invoices, hence we pause deployment.
|
|
|
Podpisaliśmy ten kontrakt, chociaż marża brutto była niska. rozpocznij naukę
|
|
We signed this contract though the gross margin was low.
|
|
|
Zoptymalizowaliśmy koszty stałe, oprócz tego zmieniliśmy strukturę prowizyjną. rozpocznij naukę
|
|
We optimized fixed costs, besides we changed the commission structure.
|
|
|
Musimy wdrożyć ten proces retencji, niezależnie od kosztów. rozpocznij naukę
|
|
We must implement this retention process regardless of the cost.
|
|
|
Pierwszy zespół podniósł wyniki, podobnie stało się w obsłudze. rozpocznij naukę
|
|
The first team increased results, similarly it happened in care.
|
|
|
Dział prawny sprawdza umowę, w międzyczasie my negocjujemy cenę. rozpocznij naukę
|
|
Legal is checking the contract, in the meantime we negotiate.
|
|
|
Nasz wskaźnik churn wzrósł, z tego powodu zmieniamy strategię. rozpocznij naukę
|
|
Our churn rate increased, on account of this we shift strategy.
|
|
|
Możemy zaoferować te ustępstwa, o ile przedłużycie kontrakt Enterprise. rozpocznij naukę
|
|
We can offer these concessions provided you extend the Enterprise contract.
|
|
|
Skracamy cykl sprzedaży, dzięki temu zyskujemy przewagę rynkową. rozpocznij naukę
|
|
We shorten the sales cycle, thereby gaining market leverage.
|
|
|
Skupiamy się na klientach Enterprise, w odróżnieniu od małych firm. rozpocznij naukę
|
|
We focus on Enterprise clients as opposed to small companies.
|
|
|
Musimy podnieść morale zespołu, w przeciwnym razie handlowcy odejdą. rozpocznij naukę
|
|
We must boost team morale, or else salespeople will leave.
|
|
|
Musimy trzymać się agendy, nawet jeśli dyskusja jest ciekawa. rozpocznij naukę
|
|
We must stick to the agenda even though discussion is interesting.
|
|
|
Zmienimy plan działania w przypadku gdy stracimy ten kontrakt. rozpocznij naukę
|
|
We will change the action plan in the event of losing this contract.
|
|
|
Zredukowaliśmy koszty operacyjne, w efekcie nasza płynność jest bezpieczna. rozpocznij naukę
|
|
We reduced operational costs, thus our liquidity is safe.
|
|
|
Nie zmienimy cen licencji, o ile rynek nie spadnie. rozpocznij naukę
|
|
We will not change license prices unless the market drops.
|
|
|
w ostatecznym rozrachunku Ta automatyzacja wsparcia w ostatecznym rozrachunku przyniesie wysokie ROI. rozpocznij naukę
|
|
This support automation in the long run will bring high ROI.
|
|
|
Podpiszemy ten kontrakt, pod warunkiem, że zaakceptujecie nasze warunki SLA. rozpocznij naukę
|
|
We will sign this contract provided that you accept our SLA terms.
|
|
|
Mamy wysoki churn rate ze względu na błędy w nowym produkcie. rozpocznij naukę
|
|
We have a high churn rate due to bugs in the new product.
|
|
|
Podsumowując, musimy szybko zmienić alokację budżetu na ten kwartał. rozpocznij naukę
|
|
To sum up, we must shift budget allocation quickly this quarter.
|
|
|
Nasz zysk rośnie, z drugiej strony tracimy małych klientów. rozpocznij naukę
|
|
Our profit grows, on the flip side we lose small clients.
|
|
|
O ile mi wiadomo, ten plan naprawczy PIP działa bardzo dobrze. rozpocznij naukę
|
|
As far as I know, this PIP action plan works very well.
|
|
|
Musimy zredukować te wydatki operacyjne, w przeciwnym razie stracimy marżę. rozpocznij naukę
|
|
We must reduce these operational expenses, or else we lose margin.
|
|
|
Rynek jest bardzo trudny, pomimo tego nasz lejek sprzedaży rośnie. rozpocznij naukę
|
|
The market is very difficult, nevertheless our sales pipeline grows.
|
|
|
Powinniśmy skupić się na retencji zamiast szukać nowych leadów. rozpocznij naukę
|
|
We should focus on retention instead of looking for new leads.
|
|
|
Skracamy cykl sprzedaży, co ważniejsze chronimy naszą marżę brutto. rozpocznij naukę
|
|
We shorten the sales cycle, more importantly we protect our gross margin.
|
|
|
Wdrożyliśmy tę automatyzację w celu skrócenia czasu reakcji wsparcia. rozpocznij naukę
|
|
We implemented this automation in order to shorten support response time.
|
|
|
Z perspektywy czasu, ten program wdrożeniowy był świetną decyzją. rozpocznij naukę
|
|
In hindsight, this onboarding program was a great decision.
|
|
|
Nie damy wam kolejnych ustępstw, dopóki nie podpiszecie umowy. rozpocznij naukę
|
|
We will not give you more concessions until you sign the contract.
|
|
|
Klient ominął ostateczną datę płatności, z tego powodu wstrzymaliśmy wdrożenie. rozpocznij naukę
|
|
The client missed the payment deadline, that is why we paused deployment.
|
|
|
Nawiązaliśmy współpracę, chociaż ich propozycja wartości była słaba. rozpocznij naukę
|
|
We started collaboration even though their value proposition was weak.
|
|
|
Te twarde negocjacje cenowe ostatecznie przyniosły nam wysoki zysk. rozpocznij naukę
|
|
These hard price negotiations in the end brought us high profit.
|
|
|
Nasz obecny wynik CSAT jest świetny w porównaniu z zeszłym rokiem. rozpocznij naukę
|
|
Our current CSAT score is great in comparison with last year.
|
|
|
Zostawię ten slajd w prezentacji, na wypadek gdyby zarząd pytał o ROI. rozpocznij naukę
|
|
I will keep this slide in the presentation in case the board asks about ROI.
|
|
|
Zespół sprzedaży ominął kwartalne cele, w rezultacie zmieniamy strategię. rozpocznij naukę
|
|
Sales missed quarterly targets, consequently we shift the strategy.
|
|
|
Straciliśmy ten kontrakt Enterprise głównie z powodu opóźnienia lotu. rozpocznij naukę
|
|
We lost this Enterprise contract mainly due to the flight delay.
|
|
|
Musimy obniżyć koszty stałe, a idąc krok dalej, zreorganizować cały dział. rozpocznij naukę
|
|
We must lower fixed costs, and going one step further, reorganize the whole department.
|
|
|