|
Pytanie |
Odpowiedź |
Temat: życie na wsi i w mieście Na wsi czy w mieście - gdzie lepiej mieszkać? rozpocznij naukę
|
|
Thema: Leben auf dem Land und in der Stadt Auf dem Land oder in der Stadt – wo lässt es sich besser leben?
|
|
|
1) Życie w mieście czy na wsi Dzisiaj chciałabym poruszyć temat „życia w mieście czy życia na wsi”. rozpocznij naukę
|
|
1) Stadtleben oder Landleben Heute möchte ich über das Thema „Stadtleben oder Landleben“ sprechen.
|
|
|
Temat ten jest bardzo ciekawy, ponieważ wiele osób zastanawia się, gdzie chcieliby mieszkać. rozpocznij naukę
|
|
Dieses Thema ist sehr interessant, weil viele Menschen überlegen, wo sie wohnen möchten.
|
|
|
3) mieć zarówno zalety i wady Moim zdaniem zarówno miasto jak i wieś mają swoje zalety i wady. rozpocznij naukę
|
|
sowohl Vor- und Nachteile haben Meiner Meinung nach haben sowohl die Stadt als auch das Land ihre Vor- und Nachteile.
|
|
|
Najpierw chciałbym opowiedzieć o życiu w mieście. rozpocznij naukę
|
|
Zuerst möchte ich über das Stadtleben sprechen.
|
|
|
5) Miejsca pracy i możliwości kariery W mieście jest wiele miejsc pracy i możliwości rozwoju zawodowego. rozpocznij naukę
|
|
Arbeitsplätze und Karrieremöglichkeiten In der Stadt gibt es viele Arbeitsplätze und Karrieremöglichkeiten.
|
|
|
Łatwiej tam znaleźć dobrą pracę. rozpocznij naukę
|
|
Man kann dort leichter einen guten Job finden.
|
|
|
7) Szkoły, uniwersytety, kursy językowe, szpitale, przychodnie zdrowie Poza tym w mieście istnieje również wiele szkół, uniwersytetów, kursów językowych, szpitale i przychodnie zdrowia. rozpocznij naukę
|
|
7) Schulen, Universitäten Sprachkurse Krankenhäuser, Gesundheitszentren Außerdem gibt es auch in der Stadt viele Schulen, Universitäten, Sprachkurse, Krankenhäuser und Gesundheitszentren.
|
|
|
8) zróżnicowana oferta kulturalna Oferta kulturalna jest również bardzo zróżnicowana. rozpocznij naukę
|
|
vielfältig kulturelle Angebot Das kulturelle Angebot ist auch sehr vielfältig.
|
|
|
9) iść do kina, teatru lub muzeum Można iść sdo kina, teatru lub muzeum. rozpocznij naukę
|
|
ins Kino, Theater oder Museum gehen Man kann ins Kino, Theater oder Museum gehen.
|
|
|
10) Restauracje, kawiarnie i sklepy W mieście znajduje się wiele restauracji, kawiarni i sklepów. rozpocznij naukę
|
|
Restaurants, Cafés und Geschäfte In der Stadt gibt es viele Restaurants, Cafés und Geschäfte.
|
|
|
11) dobrze rozbudowany transport publiczny Transport publiczny jest zazwyczaj dobrze rozbudowany. rozpocznij naukę
|
|
die öffentlichen Verkehrsmittel gut ausgebaut Die öffentlichen Verkehrsmittel sind normalerweise gut ausgebaut.
|
|
|
Niekoniecznie potrzebuje się samochodu w mieście. rozpocznij naukę
|
|
In der Stadt braucht man nicht unbedingt ein Auto.
|
|
|
13) duży ruch uliczny; niekorzyść/wada; wiele wad/niekorzyści Wadą jest jednak duży ruch uliczny i hałas. rozpocznij naukę
|
|
der starke Verkehr; der Nachteil; viele Nachteile Ein Nachteil ist jedoch der starke Verkehr und Lärm.
|
|
|
Często tworzą się korki i wiele osób jest tym zestresowanych. rozpocznij naukę
|
|
Oft gibt es Verkehrsstau und viele Menschen sind davon gestresst.
|
|
|
Powietrze czasami nie jest zbyt czyste w mieście. rozpocznij naukę
|
|
Die Luft ist manchmal nicht so sauber in der Stadt.
|
|
|
Ponadto mieszkania w dużych miastach są często bardzo drogie. rozpocznij naukę
|
|
Außerdem sind Wohnungen in großen Städten oft sehr teuer.
|
|
|
17) wady i zalety życia na wsi Teraz omówię wady i zalety życia na wsi. rozpocznij naukę
|
|
die Vor- und Nachteile des Lebens auf dem Land Jetzt werde ich über die Vor- und Nachteile des Lebens auf dem Land sprechen.
|
|
|
Na wsi jesteśmy o wiele bliżej natury. rozpocznij naukę
|
|
Auf dem Land sind wir der Natur viel näher.
|
|
|
Powietrze jest świeższe, a otoczenie cichsze. rozpocznij naukę
|
|
Die Luft ist frischer und die Umgebung ruhiger.
|
|
|
20) czuć się bardziej zrelaksowanym Wiele osób czuje się na wsi bardziej zrelaksowanych. rozpocznij naukę
|
|
Viele Menschen fühlen sich auf dem Land entspannter.
|
|
|
21) więcej przestrzeni, większe mieszkania lub domy mieć Ludzie często mają więcej przestrzeni, większe mieszkania lub domy na wsi. rozpocznij naukę
|
|
mehr Platz, größere Wohnungen oder Häuser haben Menschen haben oft mehr Platz und größere Wohnungen oder Häuser auf dem Land.
|
|
|
22) bezpiecznie bawić się na zewnątrz Dzieci mogą bezpiecznie bawić się na zewnątrz. rozpocznij naukę
|
|
Kinder können sicher draußen spielen.
|
|
|
Życie na wsi jest często mniej chaotyczne. rozpocznij naukę
|
|
Das Leben auf dem Land ist oft weniger hektisch.
|
|
|
Jednakże istnieją również pewne wady. rozpocznij naukę
|
|
Allerdings gibt es auch einige Nachteile.
|
|
|
Miejsc pracy jest mniej niż w mieście. rozpocznij naukę
|
|
Es gibt weniger Arbeitsplätze als in der Stadt.
|
|
|
26) korzystać z samochodu, by dostać się do miasta Często trzeba korzystać z samochodu, aby dostać się do miasta. rozpocznij naukę
|
|
ein Auto benutzen um in die Stadt zu kommen Oft muss man ein Auto benutzen, um in die Stadt zu kommen.
|
|
|
27) przeprowadzać się; oferta jest ograniczona; Oferta spędzania wolnego czasu jest ograniczona, dlatego młodzi ludzie często przeprowadzają się do miasta. rozpocznij naukę
|
|
ziehen; das Angebot ist begrenzt; weshalb - dlatego= przez co -> używamy do zdania podrzędnego rezultatu/skutku, używamy gdy tłumaczymy skutek czegoś; warum -dlaczego ->używamy do pytania o przyczynę Das Freizeitangebot ist begrenzt, weshalb junge Menschen oft in die Stadt ziehen.
|
|
|
Dla rodzin z dziećmi życie na wsi może być bardzo atrakcyjne rozpocznij naukę
|
|
Für Familien mit Kindern kann das Leben auf dem Land sehr attraktiv sein.
|
|
|
Dla studentów i młodych pracowników miasto jest często bardziej praktyczne. rozpocznij naukę
|
|
Für Studenten und junge Arbeiter ist die Stadt oft praktischer.
|
|
|
30) Osobiście wolałbym; w małym mieście; na obrzeżach miasta Osobiście wolałbym mieszkać w małym mieście lub na obrzeżach. rozpocznij naukę
|
|
30) Ich persönlich würde lieber; in einer kleinen Stad; am Stadtrand Ich persönlich würde lieber in einer kleinen Stadt oder am Stadtrand leben.
|
|
|
31) korzystać z zalet obu możliwości. Tam można korzystać z zalet obu możliwości. rozpocznij naukę
|
|
31) die Vorteile von beiden Möglichkeiten nutzen Dort kann man die Vorteile von beiden Möglichkeiten nutzen.
|
|
|
32) dobry dostęp do miasta Na obrzeżach miasta jest spokojniej, ale ma się mimo to dobry dostęp do miasta. rozpocznij naukę
|
|
32) einen guten Zugang zur Stadt Am Stadtrand ist es ruhiger, aber man hat trotzdem einen guten Zugang zur Stadt.”
|
|
|
33) Wybór zależy od osobistych potrzeb. Podsumowując, można powiedzieć, że wybór zależy od osobistych potrzeb. rozpocznij naukę
|
|
33) Die Wahl hängt von den persönlichen Bedürfnissen ab. Zusammenfassend kann man sagen, dass die Wahl von den persönlichen Bedürfnissen abhängt.
|
|
|
34) preferować aktywne życie miejskie; niektórzy ludzie ... ale inni Niektórzy ludzie preferują aktywne życie miejskie, inni lubią spokój i naturę na wsi. rozpocznij naukę
|
|
34) bevorzugen ein aktives städtisches Leben; manche Menschen ... aber andere Manche Menschen bevorzugen ein aktives städtisches Leben, aber andere mögen Ruhe und Natur auf dem Land.
|
|
|
Obie możliwości mają swoje zalety. rozpocznij naukę
|
|
Beide Möglichkeiten haben ihre Vorteile.
|
|
|
36) sich an Ihrem Wohnort wohlzufühlen Ważne jest, aby dobrze czuć się w swoim miejscu zamieszkania. rozpocznij naukę
|
|
36) man sich an seinem Wohnort wohlfühlt Es ist wichtig, sich an ihrem Wohnort wohlzufühlen.
|
|
|
37) Dziękuję Państwu za uwagę. rozpocznij naukę
|
|
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
|
|
|
38) Plan wypowiedzi B1- życie w mieście zalety Życie w mieście - zalety: Wiele miejsc pracy; Dobre szkoły i uniwersytety; Wiele możliwości rekreacyjnych; Dobrze rozbudowany transport publiczny rozpocznij naukę
|
|
39) Redeplan B1 - Vorteile des Lebens in der Stadt Stadtleben – Vorteile: viele Arbeitsplätze; gute Schulen und Universitäten; viele Freizeitmöglichkeiten; ein gut ausgebautes öffentliches Verkehrsmittel
|
|
|
39) Plan wypowiedzi- B1: wady życia w mieście Życie w mieście - wady: Duży ruch uliczny i hałas; Stres i hałas; Kosztowne mieszkania; zanieczyszczenie powietrza; rozpocznij naukę
|
|
Redeplan - B1: Nachteile des Lebens in der Stadt Stadtleben – Nachteile: starke Verkehr und Lärm; Stress und Lärm; teure Wohnungen; Luftverschmutzung;
|
|
|
40) plan wypowiedzi B1: zalety życia na wsi Życie na wsi - zalety: spokój i przyroda Powietrze świeże Więcej przestrzeni Bezpieczny dla dzieci rozpocznij naukę
|
|
40) B1-Redeplan: Vorteile des Lebens auf dem Land Landleben – Vorteile: Ruhe und Natur frische Luft mehr Platz sicher für Kinder
|
|
|
41) plan wypowiedzi B1: wady życia na wsi Życie na wsi - wady: Mniej miejsc pracy; Słabe połączenia transportowe; Mniej zajęć rekreacyjnych; Samochód jest często potrzebny rozpocznij naukę
|
|
41) B1-Sprachplan: die Nachteile des Lebens auf dem Land notwendig - niezbędny; benötigt-potrzebny Landleben – Nachteile: weniger Arbeitsplätze; schlechte Verkehrsverbindungen; weniger Freizeitangebote; oft Auto notwendig
|
|
|