III.

 0    183 fiszki    zau_haha
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
das Leben
Er hatte ein langes und schönes Leben.
rozpocznij naukę
życie
Miał długie i piękne życie.
leben
Manche Menschen leben länger als 100 Jahre.
rozpocznij naukę
żyć
Niektórzy ludzie żyją dłużej niż 100 lat.
leben
Odziedziczyła duży majątek i z niego się utrzymuje.
Sie hat ein großes Vermögen geerbt
rozpocznij naukę
utrzymywać się z czegoś
davon lebt sie.
geboren werden
Seine Tochter wurde im Mai geboren.
rozpocznij naukę
urodzić się
Jego córka urodziła się w maju.
zur Welt kommen
Seine Tochter wurde im Mai geboren.
rozpocznij naukę
przyjść na świat
Jego córka przyszła na świat w maju.
die Geburt
Herzliche Glückwünsche zur Geburt eures Sohnes!
rozpocznij naukę
narodziny
Serdeczne gratulacje z okazji narodzin waszego syna.
ein Kind bekommen
Sie bekommen im Herbst ihr zweites Kind.
rozpocznij naukę
mieć dziecko
Jesienią urodzi im się drugie dziecko.
der Nachwuchs
Und, was macht der Nachwuchs?
rozpocznij naukę
potomstwo
I co słychać u potomstwa?
die Sexualität
Die männliche und weibliche Sexualität sind verschieden.
rozpocznij naukę
seksualność
Męska i żeńska seksualność różnią się od siebie.
der Sex
Sie hatten häufig Sex.
rozpocznij naukę
seks
Często uprawiali seks.
der Geschlechtsverkehr
Sie hatten häufig Geschlechtsverkehr.
rozpocznij naukę
stosunek płciowy
Często odbywali stosunki płciowe.
die Pille
Sie nimmt die Pille.
rozpocznij naukę
tabletka antykoncepcyjna
Ona bierze tabletki antykoncepcyjne.
das Kondom
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, eine Schwangerschaft zu vermeiden, zum Beispiel, indem der Mann ein Kondom benutzt.
rozpocznij naukę
prezerwatywa
Istnieją różne sposoby zapobiegania ciąży, na przykład gdy mężczyzna używa prezerwatywy.
das Präservativ
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, eine Schwangerschaft zu vermeiden, zum Beispiel, indem der Mann ein Präservativ benutzt.
rozpocznij naukę
prezerwatywa
Istnieją różne sposoby zapobiegania ciąży, na przykład gdy mężczyzna używa prezerwatywy.
homosexuell
Am Christopher Street Day demonstrieren homosexuelle Menschen gegen ihre Diskriminierung.
rozpocznij naukę
homoseksualny
Podczas Christopher Street Day osoby homoseksualne protestują przeciwko dyskryminacji.
heterosexuell
Er ist heterosexuell.
rozpocznij naukę
heteroseksualny
On jest heteroseksualny.
lesbisch
Lesbische Frauen sind nicht immer Feministinnen.
rozpocznij naukę
lesbijski
Lesbijki nie zawsze są feministkami.
schwul
In diesem Lokal sind meistens schwule Paare.
rozpocznij naukę
gejowski
W tym lokalu są przeważnie pary gejowskie.
schwanger
Die Frau ist schwanger.
rozpocznij naukę
w ciąży
Ta kobieta jest w ciąży.
die Schwangerschaft
Während der Schwangerschaft ging es ihr gut.
rozpocznij naukę
ciąża
Podczas ciąży czuła się dobrze.
im ... Monat sein
Gabriele ist im siebten Monat.
rozpocznij naukę
być w ... miesiącu ciąży
Gabriele jest w siódmym miesiącu ciąży.
das Baby
Wie alt ist denn Ihr Baby?
rozpocznij naukę
niemowlę
Ile ma lat Państwa niemowlę?
süß
Ist das ein süßes Baby!
rozpocznij naukę
słodki / uroczy
Jakie to urocze dziecko!
das Kind
Anke erwartet ihr erstes Kind im Mai.
rozpocznij naukę
dziecko
Anke spodziewa się swojego pierwszego dziecka w maju.
das Kind
Als Kind habe ich gerne mit Puppen gespielt.
rozpocznij naukę
dziecko
Jako dziecko lubiłem bawić się lalkami.
wachsen
Seine Schuhe sind ihm zu klein, seine Füße sind schon wieder gewachsen.
rozpocznij naukę
rosnąć
Jego buty są za małe, bo jego stopy znowu urosły.
sich entwickeln
Ihr Kind entwickelt sich ganz normal.
rozpocznij naukę
rozwijać się
Państwa dziecko rozwija się całkowicie normalnie.
die Entwicklung
Für die gute Entwicklung eines Kindes ist eine gesunde Ernährung wichtig.
rozpocznij naukę
rozwój
Dla prawidłowego rozwoju dziecka ważna jest zdrowa dieta.
die Kindheit
Er hatte eine glückliche Kindheit.
rozpocznij naukę
dzieciństwo
Miał szczęśliwe dzieciństwo.
das Alter
Die beiden Kinder sind ungefähr im gleichen Alter.
rozpocznij naukę
wiek
Oboje dzieci są mniej więcej w tym samym wieku.
die Jugend
In seiner Jugend war er auf vielen Rockkonzerten.
rozpocznij naukę
młodość
W młodości był na wielu koncertach rockowych.
erwachsen
Sie ist zwar erst 16 Jahre alt, aber sie sieht schon ziemlich erwachsen aus.
rozpocznij naukę
dorosły
Ma dopiero 16 lat, ale wygląda już całkiem dorośle.
der Jugendliche / die Jugendliche
Die Jugendlichen gehen abends gerne in die Disko.
rozpocznij naukę
nastolatek / nastolatka
Młodzież chętnie chodzi wieczorami do dyskoteki.
der Erwachsene / die Erwachsene
Der Eintritt kostet für Erwachsene 12 €, für Kinder 5 €.
rozpocznij naukę
dorosły
Bilet kosztuje 12 euro dla dorosłych i 5 euro dla dzieci.
groß
Wenn unsere Kinder groß sind, sollen sie sich eine eigene Wohnung nehmen.
rozpocznij naukę
dorosły
Kiedy nasze dzieci dorosną, powinny zamieszkać we własnym mieszkaniu.
jung
Sie wirkt viel jünger als ich.
rozpocznij naukę
młody
Ona wygląda dużo młodziej ode mnie.
alt
Seine Mutter ist schon sehr alt.
rozpocznij naukę
stary
Jego mama jest już bardzo stara.
alt
Wie alt bist du?
rozpocznij naukę
ile mieć lat
Ile masz lat?
die Senioren
Die Mahlzeiten sind extra für Senioren.
rozpocznij naukę
seniorzy
Posiłki są przygotowane specjalnie dla seniorów.
das Alter
Im Alter hört man oft nicht mehr so gut.
rozpocznij naukę
starość
Na starość często gorzej się słyszy.
über
Er ist über 90 Jahre alt.
rozpocznij naukę
ponad
Ma ponad 90 lat.
sterben
Ihre Mutter starb gestern Nacht im Krankenhaus.
rozpocznij naukę
umierać
Jej mama zmarła zeszłej nocy w szpitalu.
ums Leben kommen
Mario ist bei einem Unfall ums Leben gekommen.
rozpocznij naukę
zginąć
Mario zginął w wypadku.
der Tod
Sein Tod kam für alle völlig überraschend.
rozpocznij naukę
śmierć
Jego śmierć była dla wszystkich całkowitym zaskoczeniem.
tot
Ihr Mann ist schon seit zehn Jahren tot.
rozpocznij naukę
martwy
Jej mąż nie żyje już od dziesięciu lat.
der Tote / die Tote
Nach dem Tsunami konnten manche Toten nicht identifiziert werden.
rozpocznij naukę
zmarły
Po tsunami nie udało się zidentyfikować niektórych zmarłych.
tödlich
Giftige Pilze zu essen, kann tödlich sein.
rozpocznij naukę
śmiertelny
Jedzenie trujących grzybów może być śmiertelne.
Deutsch
Beispielsatz (DE)
rozpocznij naukę
Polski
Przykład (PL)
der Kopf
Er hat nur noch wenige Haare auf dem Kopf.
rozpocznij naukę
głowa
Ma już tylko kilka włosów na głowie.
das Haar (Pl. Haare)
Sie hat sich die Haare blond färben lassen.
rozpocznij naukę
włosy
Przefarbowała włosy na blond.
das Haar (Sg.)
Sie hat wundervolles Haar.
rozpocznij naukę
włosy
Ma wspaniałe włosy.
das Gesicht
Sie ist schön braun im Gesicht.
rozpocznij naukę
twarz
Ma pięknie opaloną twarz.
das Auge
Viele Babys haben bei ihrer Geburt blaue Augen.
rozpocznij naukę
oko
Wiele dzieci rodzi się z niebieskimi oczami.
das Ohr
Auf dem rechten Ohr hört er kaum noch etwas.
rozpocznij naukę
ucho
Na prawe ucho prawie nic już nie słyszy.
gute Ohren haben
Er hat gute Ohren.
rozpocznij naukę
mieć dobry słuch
Ma dobry słuch.
die Nase
Sie hat die große Nase von ihrem Vater geerbt.
rozpocznij naukę
nos
Odziedziczyła duży nos po swoim ojcu.
der Mund
Beim Zahnarzt musst du den Mund öffnen, damit er die Zähne untersuchen kann.
rozpocznij naukę
usta
U dentysty musisz otworzyć usta, żeby mógł zbadać zęby.
den Mund halten
Du solltest den Mund halten.
rozpocznij naukę
trzymać język za zębami
Powinieneś trzymać język za zębami.
die Lippe
Im Winter hat man oft trockene Lippen.
rozpocznij naukę
warga
Zimą często ma się spierzchnięte wargi.
der Zahn
Wenn Paula lächelt, sieht man ihre weißen Zähne blitzen.
rozpocznij naukę
ząb
Kiedy Paula się uśmiecha, widać jej błyszczące białe zęby.
das Gehirn
Das Gehirn besteht aus einer linken und einer rechten Hälfte.
rozpocznij naukę
mózg
Mózg składa się z lewej i prawej półkuli.
der Hals
Ihm tut der Hals weh.
rozpocznij naukę
gardło / szyja
Boli go gardło.
die Halsschmerzen
Ich habe Halsschmerzen.
rozpocznij naukę
ból gardła
Boli mnie gardło.
die Brust
Das Hemd ist zu eng über der Brust.
rozpocznij naukę
klatka piersiowa / pierś
Koszula jest za ciasna w klatce piersiowej.
atmen
Maria geht es gut, wenn sie frische Luft atmen kann.
rozpocznij naukę
oddychać
Maria dobrze się czuje, kiedy może oddychać świeżym powietrzem.
der Atem
Ihr Atem ist tief und regelmäßig.
rozpocznij naukę
oddech
Jej oddech jest głęboki i regularny.
der Bauch
Sie ist erst im sechsten Monat, hat aber schon einen ganz dicken Bauch.
rozpocznij naukę
brzuch
Jest dopiero w szóstym miesiącu ciąży, ale ma już bardzo duży brzuch.
der Magen
Ich muss bald etwas essen, mein Magen knurrt.
rozpocznij naukę
żołądek
Muszę zaraz coś zjeść, bo burczy mi w brzuchu.
das Herz
Wenn ich aufgeregt bin, schlägt mein Herz ganz schnell.
rozpocznij naukę
serce
Kiedy jestem zdenerwowany, moje serce bije bardzo szybko.
die Lunge
Rauchen ist für die Lunge schädlich.
rozpocznij naukę
płuco
Palenie szkodzi płucom.
der Rücken
Manche Menschen schlafen auf dem Bauch, andere auf dem Rücken oder auf der Seite.
rozpocznij naukę
plecy
Niektórzy śpią na brzuchu, inni na plecach albo na boku.
der Po
Sie hat zugenommen: Die Hose ist zu eng am Po.
rozpocznij naukę
pośladki
Przytyła – spodnie są za ciasne w biodrach i pośladkach.
der Hintern
Sie hat zugenommen: Die Hose ist zu eng am Hintern.
rozpocznij naukę
pupa
Przytyła – spodnie są za ciasne na pupie.
die Schulter
Theresa hatte keine Ahnung, sie zuckte mit den Schultern.
rozpocznij naukę
ramię / bark
Theresa nie miała pojęcia i wzruszyła ramionami.
der Arm
Er hat im Krieg den rechten Arm verloren.
rozpocznij naukę
ręka
Stracił prawą rękę podczas wojny.
ein Kind auf den Arm nehmen
Sie nimmt das Kind auf den Arm.
rozpocznij naukę
wziąć dziecko na ręce
Bierze dziecko na ręce.
jemanden auf den Arm nehmen
Er nimmt mich nur auf den Arm.
rozpocznij naukę
nabierać kogoś
On tylko mnie nabiera.
die Hand
Er ist Linkshänder, er schreibt mit der linken Hand.
rozpocznij naukę
dłoń
Jest leworęczny i pisze lewą ręką.
der Finger
Er trägt den Ehering seiner verstorbenen Frau am kleinen Finger.
rozpocznij naukę
palec u ręki
Nosi obrączkę swojej zmarłej żony na małym palcu.
der Nagel
Er muss sich die Fingernägel schneiden.
rozpocznij naukę
paznokieć
Musi obciąć paznokcie.
der Fußnagel / der Zehennagel
Er muss sich die Fußnägel schneiden.
rozpocznij naukę
paznokieć u stopy
Musi obciąć paznokcie u stóp.
das Bein
Der Mensch läuft auf zwei Beinen, die meisten Tiere auf vier.
rozpocznij naukę
noga
Człowiek chodzi na dwóch nogach, większość zwierząt na czterech.
der Fuß
Nie umie dobrze tańczyć – ciągle depcze partnerce po stopach.
Er kann nicht gut tanzen
rozpocznij naukę
stopa
er tritt seiner Partnerin immer auf die Füße.
das Knie
Der Rock geht über das Knie.
rozpocznij naukę
kolano
Spódnica sięga za kolano.
der Körper
Er geht ins Fitnessstudio, um etwas für seinen Körper zu tun.
rozpocznij naukę
ciało
Chodzi na siłownię, żeby zadbać o swoje ciało.
der Knochen
Wczoraj biegałem, dziś bolą mnie wszystkie kości.
Ich war gestern joggen
rozpocznij naukę
kość
heute tun mir alle Knochen weh.
die Haut
Babys haben eine ganz weiche, zarte Haut.
rozpocznij naukę
skóra
Niemowlęta mają bardzo miękką i delikatną skórę.
der Muskel
Beim Bodybuilding trainiert man speziell die Muskeln.
rozpocznij naukę
mięsień
W kulturystyce trenuje się przede wszystkim mięśnie.
der Nerv
Markus ist Lehrer. Für diesen Beruf braucht man starke Nerven.
rozpocznij naukę
nerw
Markus jest nauczycielem. W tym zawodzie trzeba mieć mocne nerwy.
der Nerv
Beim Sport habe ich mir einen Nerv eingeklemmt.
rozpocznij naukę
nerw
Podczas uprawiania sportu ucisnąłem sobie nerw.
das Blut
Bei der Verkehrskontrolle wurde festgestellt, dass er zu viel Alkohol im Blut hatte.
rozpocznij naukę
krew
Podczas kontroli drogowej stwierdzono, że miał za dużo alkoholu we krwi.
Blut verlieren
Er hat bei dem Unfall viel Blut verloren.
rozpocznij naukę
tracić krew
W wypadku stracił dużo krwi.
bluten
Das Kind blutete am Knie, denn es war hingefallen.
rozpocznij naukę
krwawić
Dziecku leciała krew z kolana, ponieważ się przewróciło.
Deutsch
Beispielsatz (DE)
rozpocznij naukę
Polski
Przykład (PL)
aussehen
Dein Freund sieht echt gut aus!
rozpocznij naukę
wyglądać
Twój chłopak wygląda naprawdę dobrze!
das Aussehen
Dein Freund sieht echt gut aus!
rozpocznij naukę
wygląd
Twój chłopak ma naprawdę dobry wygląd!
hübsch
Die Schneiders haben zwei hübsche Töchter.
rozpocznij naukę
ładny
Państwo Schneider mają dwie ładne córki.
schön
Sie ist eine schöne Frau.
rozpocznij naukę
piękny / ładny
Ona jest piękną kobietą.
hässlich
Sie ist nicht schön, aber auch nicht hässlich.
rozpocznij naukę
brzydki
Nie jest piękna, ale też nie jest brzydka.
blass
Nadal nie jest całkowicie zdrowa i wciąż wygląda blado.
Sie ist noch immer nicht richtig gesund
rozpocznij naukę
blady
sie sieht noch blass aus.
die Figur
Christian hat eine gute Figur.
rozpocznij naukę
sylwetka
Christian ma dobrą sylwetkę.
jugendlich
Maren sieht immer noch jugendlich aus, obwohl sie 40 Jahre alt ist.
rozpocznij naukę
młodzieńczy
Maren nadal wygląda młodo, chociaż ma 40 lat.
attraktiv
Sie ist zwar nicht mehr jung, aber immer noch eine sehr attraktive Frau.
rozpocznij naukę
atrakcyjny
Nie jest już młoda, ale nadal jest bardzo atrakcyjną kobietą.
sich ähnlich sehen
Die Geschwister sehen sich gar nicht ähnlich.
rozpocznij naukę
być do siebie podobnym
Rodzeństwo wcale nie jest do siebie podobne.
unterscheiden
Man kann die Zwillinge kaum unterscheiden – sie sehen gleich aus.
rozpocznij naukę
odróżniać
Bliźniąt prawie nie da się odróżnić – wyglądają tak samo.
der Unterschied
Die Augenfarbe ist der einzige Unterschied zwischen Lisa und ihrer Zwillingsschwester.
rozpocznij naukę
różnica
Kolor oczu to jedyna różnica między Lisą a jej siostrą bliźniaczką.
sich verändern
Du hast dich gar nicht verändert, seit wir uns das letzte Mal gesehen haben!
rozpocznij naukę
zmieniać się
Wcale się nie zmieniłeś od naszego ostatniego spotkania!
unter etwas leiden
Joachim leidet unter Migräne.
rozpocznij naukę
cierpieć z powodu czegoś
Joachim cierpi na migrenę.
unter etwas leiden
Samuel leidet darunter, dass er nur 1,58 Meter groß ist.
rozpocznij naukę
cierpieć z powodu czegoś
Samuel cierpi z powodu tego, że ma tylko 1,58 m wzrostu.
groß
Wie groß sind Sie?
rozpocznij naukę
wysoki
Ile ma Pan/Pani wzrostu?
klein
Klein ist das Gegenteil von groß.
rozpocznij naukę
niski
Niski jest przeciwieństwem wysokiego.
die Größe
Größe: 1,80 Meter.
rozpocznij naukę
wzrost
Wzrost: 1,80 m.
die Größe
Um Model zu werden, braucht man die richtige Größe.
rozpocznij naukę
wzrost
Aby zostać modelem, trzeba mieć odpowiedni wzrost.
dick
Ich bin zu dick, ich muss abnehmen.
rozpocznij naukę
gruby
Jestem za gruby, muszę schudnąć.
dünn
Dünn ist das Gegenteil von dick.
rozpocznij naukę
chudy
Chudy jest przeciwieństwem grubego.
schlank
Sie treibt viel Sport, um schlank zu werden.
rozpocznij naukę
szczupły
Uprawia dużo sportu, żeby być szczupłą.
wiegen
Wie viel wiegen Sie?
rozpocznij naukę
ważyć
Ile Pan/Pani waży?
abnehmen
Paul hat 10 Kilo abgenommen.
rozpocznij naukę
schudnąć
Paul schudł 10 kilogramów.
Gewicht reduzieren
Paul hat sein Gewicht reduziert.
rozpocznij naukę
zredukować wagę
Paul zredukował swoją wagę.
zunehmen
Er hat im letzten Jahr fünf Kilo zugenommen.
rozpocznij naukę
przytyć
W zeszłym roku przytył pięć kilogramów.
blond
Linda hat von Natur aus braune Haare, sie färbt sie sich immer blond.
rozpocznij naukę
blond
Linda ma naturalnie brązowe włosy, ale zawsze farbuje je na blond.
braun
Linda hat von Natur aus braune Haare.
rozpocznij naukę
brązowy
Linda ma naturalnie brązowe włosy.
schwarz
Als er noch jung war, hatte er schwarze Haare, jetzt sind sie grau.
rozpocznij naukę
czarny
Kiedy był młody, miał czarne włosy, teraz są siwe.
grau
Als er noch jung war, hatte er schwarze Haare, jetzt sind sie grau.
rozpocznij naukę
siwy / szary
Kiedy był młody, miał czarne włosy, teraz są siwe.
kurz
Ihr Mann findet, dass ihr kurze Haare besser stehen als lange.
rozpocznij naukę
krótki
Jej mąż uważa, że krótkie włosy bardziej jej pasują niż długie.
lang
Kurze Haare stehen ihr besser als lange.
rozpocznij naukę
długi
Krótkie włosy bardziej jej pasują niż długie.
dunkel
Mein Bruder hat dunklere Haare als ich.
rozpocznij naukę
ciemny
Mój brat ma ciemniejsze włosy ode mnie.
hell
Mein Bruder hat dunklere Haare als ich.
rozpocznij naukę
jasny
Mój brat ma ciemniejsze włosy ode mnie.
grün
Ihr Sohn hat grüne und ihre Tochter blaue Augen.
rozpocznij naukę
zielony
Jej syn ma zielone oczy, a córka niebieskie.
blau
Ihr Sohn hat grüne und ihre Tochter blaue Augen.
rozpocznij naukę
niebieski
Jej syn ma zielone oczy, a córka niebieskie.
Deutsch
Beispielsatz (DE)
rozpocznij naukę
Polski
Przykład (PL)
sehen
Er sieht mit dem rechten Auge fast nichts mehr.
rozpocznij naukę
widzieć
Prawym okiem prawie nic już nie widzi.
sehen
Sie hat die Stufe nicht gesehen und ist gestolpert.
rozpocznij naukę
zobaczyć
Nie zauważyła stopnia i potknęła się.
sichtbar
Die Unterschiede sind wirklich kaum sichtbar.
rozpocznij naukę
widoczny
Różnice są naprawdę prawie niewidoczne.
schauen
Leon schaut seine Mutter an.
rozpocznij naukę
patrzeć
Leon patrzy na swoją mamę.
Schau mal!
Schau mal!
rozpocznij naukę
Popatrz!
Popatrz!
gucken
Er guckt aus dem Fenster.
rozpocznij naukę
patrzeć
Patrzy przez okno.
Guck mal!
Guck mal!
rozpocznij naukę
Popatrz!
Popatrz!
ansehen
Er sah sie an und lachte.
rozpocznij naukę
spojrzeć na
Spojrzał na nią i się zaśmiał.
angucken
Er sah sie an und lachte.
rozpocznij naukę
patrzeć na
Spojrzał na nią i się zaśmiał.
beobachten
Sie beobachten die Sterne.
rozpocznij naukę
obserwować
Obserwują gwiazdy.
betrachten
Betrachten Sie dieses Bild etwas genauer.
rozpocznij naukę
przyglądać się
Proszę dokładniej przyjrzeć się temu obrazowi.
hören
Mein Opa hört nicht mehr gut.
rozpocznij naukę
słyszeć
Mój dziadek nie słyszy już dobrze.
hören
Sie hört Musik.
rozpocznij naukę
słuchać
Ona słucha muzyki.
verstehen
Wegen des Lärms konnte man den anderen kaum verstehen.
rozpocznij naukę
rozumieć
Z powodu hałasu prawie nie można było zrozumieć drugiej osoby.
die Stimme
Jan hat am Telefon eine sehr angenehme Stimme.
rozpocznij naukę
głos
Jan ma bardzo przyjemny głos przez telefon.
leise
Die leise Musik im Hintergrund war sehr angenehm.
rozpocznij naukę
cichy
Cicha muzyka w tle była bardzo przyjemna.
leise
Man konnte den Redner kaum verstehen, er sprach sehr leise.
rozpocznij naukę
cicho
Prawie nie można było zrozumieć mówcy, mówił bardzo cicho.
still
Je mehr die anderen redeten, desto stiller wurde Max.
rozpocznij naukę
cichy
Im więcej inni rozmawiali, tym cichszy stawał się Max.
laut
Sprich bitte nicht so laut.
rozpocznij naukę
głośny
Proszę, nie mów tak głośno.
riechen
Sie hat den Brand und den Rauch gerochen.
rozpocznij naukę
pachnieć / czuć zapach
Poczuła zapach pożaru i dymu.
riechen
Sein Parfüm riecht angenehm.
rozpocznij naukę
pachnieć
Jego perfumy ładnie pachną.
der Geruch
Sein Parfüm hat einen angenehmen Geruch.
rozpocznij naukę
zapach
Jego perfumy mają przyjemny zapach.
stinken
Fisch stinkt, wenn er nicht mehr frisch ist.
rozpocznij naukę
śmierdzieć
Ryba śmierdzi, kiedy nie jest już świeża.
der Geschmack
Die meisten Kaugummis haben Pfefferminzgeschmack.
rozpocznij naukę
smak
Większość gum do żucia ma smak miętowy.
schmecken
Der Kaffee schmeckt gut.
rozpocznij naukę
smakować
Kawa dobrze smakuje.
süß
Die Cola ist mir zu süß.
rozpocznij naukę
słodki
Cola jest dla mnie za słodka.
sauer
Die Äpfel sind noch nicht reif, sie schmecken sauer.
rozpocznij naukę
kwaśny
Jabłka nie są jeszcze dojrzałe i smakują kwaśno.
bitter
Starken Kaffee mag ich nicht, er schmeckt sehr bitter.
rozpocznij naukę
gorzki
Nie lubię mocnej kawy, smakuje bardzo gorzko.
scharf
Chili ist mir zu scharf.
rozpocznij naukę
ostry
Chili jest dla mnie za ostre.
salzig
Die Soße ist mir zu salzig.
rozpocznij naukę
słony
Sos jest dla mnie za słony.
mild
Möchten Sie das Curry scharf oder etwas milder?
rozpocznij naukę
łagodny
Czy chce Pan/Pani curry ostre czy trochę łagodniejsze?
das Gefühl
Es ist sehr kalt draußen, ich habe kein Gefühl mehr in den Fingern.
rozpocznij naukę
uczucie / czucie
Na dworze jest bardzo zimno, nie czuję już palców.
fühlen
Fühl mal, ob das Wasser die richtige Temperatur hat, um das Baby zu baden.
rozpocznij naukę
czuć
Sprawdź, czy woda ma odpowiednią temperaturę do kąpieli dziecka.
berühren
Im Museum soll man nichts berühren.
rozpocznij naukę
dotykać
W muzeum nie wolno niczego dotykać.
anfassen
Bitte nichts anfassen!
rozpocznij naukę
dotykać
Proszę niczego nie dotykać!
spüren
Er spürt den Wind auf seiner Haut.
rozpocznij naukę
odczuwać
Czuje wiatr na swojej skórze.
wahrnehmen
Er hat die anderen Menschen gar nicht wahrgenommen.
rozpocznij naukę
dostrzegać / zauważać
W ogóle nie zauważył innych ludzi.
die Wahrnehmung
Die Wahrnehmung ist bei jedem Menschen anders.
rozpocznij naukę
postrzeganie
Postrzeganie jest u każdego człowieka inne.
warm
Das Meer ist angenehm warm.
rozpocznij naukę
ciepły
Morze jest przyjemnie ciepłe.
heiß
Mir ist es hier zu heiß.
rozpocznij naukę
gorący
Jest mi tutaj za gorąco.
kalt
Bei dieser Kälte wollen sie nicht spazieren gehen.
rozpocznij naukę
zimny
Przy takim zimnie nie chcą iść na spacer.
die Hitze
Die Hitze ist kaum auszuhalten.
rozpocznij naukę
upał / gorąco
Ten upał jest trudny do zniesienia.
die Wärme
Die Wärme tut mir gut.
rozpocznij naukę
ciepło
Ciepło dobrze mi robi.
die Kälte
Bei dieser Kälte wollen sie nicht spazieren gehen.
rozpocznij naukę
zimno
Przy takim zimnie nie chcą iść na spacer.
bemerken
Er bemerkte seinen Fehler erst, als es schon zu spät war.
rozpocznij naukę
zauważyć
Swój błąd zauważył dopiero wtedy, gdy było już za późno.
erkennen
Es war bereits dunkel, deswegen konnte ich keine Gesichter erkennen.
rozpocznij naukę
rozpoznać
Było już ciemno, dlatego nie mogłem rozpoznać twarzy.
merken
Er hat gar nicht gemerkt, dass seine Frau wieder da ist.
rozpocznij naukę
zauważyć
W ogóle nie zauważył, że jego żona już wróciła.
realisieren
Brigitte realisierte gar nicht, dass ihre Mutter ins Zimmer gekommen war.
rozpocznij naukę
uświadomić sobie
Brigitte w ogóle nie zorientowała się, że jej mama weszła do pokoju.
mitbekommen
Brigitte hat gar nicht mitbekommen, dass ihre Mutter ins Zimmer gekommen war.
rozpocznij naukę
zauważyć / zorientować się
Brigitte w ogóle nie zauważyła, że jej mama weszła do pokoju.
die Realität
Die Realität sieht leider meistens ganz anders aus.
rozpocznij naukę
rzeczywistość
Niestety rzeczywistość najczęściej wygląda zupełnie inaczej.
die Wirklichkeit
Alle halten mich für 29 – in Wirklichkeit bin ich aber schon 37 Jahre alt.
rozpocznij naukę
rzeczywistość
Wszyscy myślą, że mam 29 lat, a w rzeczywistości mam już 37.
aufpassen
Wenn ihr die Straße überquert, müsst ihr aufpassen, dass kein Auto kommt.
rozpocznij naukę
uważać
Przechodząc przez ulicę, musicie uważać, żeby nie nadjechał samochód.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.