Pytanie |
Odpowiedź |
It’s such a hassle finding a place to park. rozpocznij naukę
|
|
É tão desagradável encontrar um lugar para estacionar.
|
|
|
She took a vicarious pleasure in her friend’s achievements. rozpocznij naukę
|
|
Ela teve um prazer vicário nas conquistas de sua amiga.
|
|
|
The soup needs to simmer for another hour. rozpocznij naukę
|
|
A sopa precisa ferver por mais uma hora.
|
|
|
Traffic will be diverted through the side streets while the main road is resurfaced. rozpocznij naukę
|
|
O tráfego será desviado pelas ruas laterais enquanto a estrada principal é ressurgida.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Thousands of people were crammed into the stadium. rozpocznij naukę
|
|
Milhares de pessoas foram espremidas no estádio.
|
|
|
He left the priesthood in 1970 and settled in the Washington area shortly thereafter. rozpocznij naukę
|
|
Ele deixou o sacerdócio em 1970 e se estabeleceu na área de Washington pouco depois.
|
|
|
She had to hear once again his litany of complaints over how badly he was treated. rozpocznij naukę
|
|
Ela teve que ouvir mais uma vez sua ladainha de queixas sobre o quanto ele foi tratado.
|
|
|
A bale of alfalfa that usually would sell for about $3.50 could cost as much as $10 this year. rozpocznij naukę
|
|
Um fardo de alfafa que normalmente seria vendido por cerca de US $ 3,50 poderia custar até US $ 10 este ano.
|
|
|
He also worked as a busboy. rozpocznij naukę
|
|
Ele também trabalhou como ajudante de garçom.
|
|
|
On every street corner there were traders hawking their wares. rozpocznij naukę
|
|
Em todas as esquinas havia comerciantes vendendo suas mercadorias.
|
|
|
He didn't talk about his exam results in case people thought he was boasting. rozpocznij naukę
|
|
Ele não falou sobre os resultados do exame, caso as pessoas pensassem que ele estava se gabando.
|
|
|
Because of the heavy rains, the river overflowed its banks. rozpocznij naukę
|
|
Por causa das fortes chuvas, o rio transbordou suas margens.
|
|
|
She published many novels and stories in the romantic vein then popular. rozpocznij naukę
|
|
Ela publicou muitos romances e histórias na veia romântica então popular.
|
|
|
Put a staple in the upper left-hand corner. rozpocznij naukę
|
|
Coloque um grampo no canto superior esquerdo.
|
|
|
Tally up the pipeline numbers. rozpocznij naukę
|
|
Registre os números do pipeline.
|
|
|
The expectation is that the teacher will impart language knowledge or skills in a certain order. rozpocznij naukę
|
|
A expectativa é que o professor forneça conhecimentos ou habilidades linguísticas em uma determinada ordem.
|
|
|
English is a rather clumsy language. rozpocznij naukę
|
|
Inglês é uma língua bastante desajeitada.
|
|
|
This book is about the nuts and bolts of how to learn languages. rozpocznij naukę
|
|
Este livro é sobre as porcas e parafusos de como aprender idiomas.
|
|
|
A group of us six-year-olds had a favorite hiding place for our baseball bat. After school we always retrieved the bat and played baseball. rozpocznij naukę
|
|
Um grupo de crianças de seis anos tinha um esconderijo favorito para o nosso taco de beisebol. Depois da escola, sempre pegamos o bastão e jogamos beisebol.
|
|
|
I also gained an understanding of the aspirations and grievances of the French speakers. rozpocznij naukę
|
|
Também ganhei uma compreensão das aspirações e queixas dos falantes de francês.
|
|
|
My skills continues to envolve. rozpocznij naukę
|
|
Minhas habilidades continuam a se desenvolver.
|
|
|
A small German tramp steamer was looking for a ney crewman. rozpocznij naukę
|
|
Um pequeno vaporizador alemão estava procurando por um tripulante.
|
|
|
The plane is tossing a lot. rozpocznij naukę
|
|
O avião está jogando muito.
|
|
|
I stayed in London for one week and then pressed on for the continent to pursue my language learning adventure. rozpocznij naukę
|
|
Eu fiquei em Londres por uma semana e depois segui em frente para o continente para seguir minha aventura de aprendizado de idiomas.
|
|
|
Without ferry, the river is dangerous. rozpocznij naukę
|
|
Sem balsa, o rio é perigoso.
|
|
|
It is too easy to just ramble on because you lack control in the new language. rozpocznij naukę
|
|
É muito fácil apenas divagar porque você não tem controle no novo idioma.
|
|
|
We were taught plenty of facts and the professors were very definite in their views, often bristling with irony. rozpocznij naukę
|
|
Nos ensinaram muitos fatos e os professores eram bem definidos em suas opiniões, muitas vezes cheios de ironia.
|
|
|
He was angry and resentful of their intrusion. rozpocznij naukę
|
|
Ele estava zangado e ressentido com a intrusão.
|
|
|
She resented the fact that I had children. rozpocznij naukę
|
|
Ela se ressentia do fato de eu ter filhos.
|
|
|
Full entitlement to fees and maintenance should be offered. rozpocznij naukę
|
|
O pleno direito a taxas e manutenção deve ser oferecido.
|
|
|
The depletion of the ozone layer. rozpocznij naukę
|
|
O esgotamento da camada de ozono.
|
|
|
Are you getting tripped up trying to define. rozpocznij naukę
|
|
Você está ficando tropeçando tentando definir.
|
|
|