Pytanie |
Odpowiedź |
nieoficjalne lub nieregularne oddziały, które działają w małych mobilnych grupach bojowych i atakują oficjalną armię rozpocznij naukę
|
|
unofficial or irregular troops that operate in small mobile combat groups and attack the official army
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zainicjował skoordynowane strajki wojskowe przeciwko syryjskiej infrastrukturze broni chemicznej, w tym centrum badań, magazyn i stanowisko dowodzenia. rozpocznij naukę
|
|
launched coordinated military strikes against Syria's chemical weapons infrastructure, including a research centre, storage facility and command post.
|
|
|
Jakie są szanse, że Syria i jej najważniejsi międzynarodowi zwolennicy, Rosja i Iran, będą go uważać? A jakie są konsekwencje, jeśli nie? rozpocznij naukę
|
|
What are the odds that Syria, and its key international backers Russia and Iran, will heed it? And what are the consequences if they don't?
|
|
|
Pan Macron rzeczywiście wytyczył ostrzejszą czerwoną linię niż Obama - bez dalszego używania broni chemicznej w syryjskiej wojnie domowej rozpocznij naukę
|
|
Mr Macron have actually drawn a sharper red line than Mr Obama did — no further use of chemical weapons in the Syrian civil war
|
|
|
Rosja zaprzeczyła ingerencji w dowody w miejscu podejrzenia o atak broni chemicznej w Syrii, który doprowadził do sobotniej interwencji wojskowej ze strony USA, Wielkiej Brytanii i Francji. rozpocznij naukę
|
|
Russia has denied interfering with evidence at the site of a suspected chemical weapons attack in Syria which led to Saturday's military intervention by the US, the UK and France.
|
|
|
W wywiadzie dla Hardtalk BBC rosyjski minister spraw zagranicznych Siergiej Ławrow powiedział: "Mogę zagwarantować, że Rosja nie zmieniła strony." rozpocznij naukę
|
|
In an interview for BBC's Hardtalk, Russian Foreign Minister Sergei Lavrov said: "I can guarantee that Russia has not tampered with the site."
|
|
|
Mówił, jak pilnie pilnuje organizator broni chemicznej OPCW. rozpocznij naukę
|
|
He spoke as the OPCW chemical weapons watchdog held an urgent meeting.
|
|
|
Inspektorzy w Syrii nadal nie uzyskali dostępu do Doumy rozpocznij naukę
|
|
Inspectors in Syria have still not gained access to Douma, it is reported
|
|
|
Ambasador Wielkiej Brytanii w OPCW (Organizacja ds. Zakazu Broni Chemicznej) Peter Wilson zacytował dyrektora generalnego organizacji, mówiąc, że wciąż czekają. rozpocznij naukę
|
|
The UK ambassador to the OPCW (Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons), Peter Wilson, quoted the organisation's director-general as saying they were still waiting.
|
|
|
Delegacja szwedzka przytoczyła odprawę od dyrektora generalnego, która powiedziała, że Syria i Rosja obawiają się, że bezpieczeństwo w terenie nie może być zagwarantowane rozpocznij naukę
|
|
The Swedish delegation cited a briefing from the director-general that said Syria and Russia were concerned that security on the ground could not be guaranteed
|
|
|
Spotkanie w Hadze jest za zamkniętymi drzwiami, ale agencja informacyjna agencji Reuters donosi, że amerykański ambasador Kenneth Ward wyraził zaniepokojenie, że siły rosyjskie mogły manipulować dowodami rozpocznij naukę
|
|
The meeting in The Hague is behind closed doors but Reuters news agency reports that the American ambassador, Kenneth Ward, expressed concern the Russian forces there might have tampered with evidence
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
temporary duty assignment
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
hierarchia służbową., kto komu podlega rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozkład dnia / jazdy / plan zajęć / grafik rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
ładunek przewożony na pokładzie statku powietrznego rozpocznij naukę
|
|
cargo carried on board an aircraft
|
|
|
inspekcję przeprowadzaną przed startem statku powietrznego rozpocznij naukę
|
|
an inspection that is carried out before an aircraft takes off
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
tour of duty = detachment posting = rotation
|
|
|
specjalista od transportu rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|