11PNJNpt

 0    76 fiszek    daw5791
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Ich gedenke oft meiner Kindheit
rozpocznij naukę
wspominam często moje dzieciństwo
Ich beneide dich um dein Schicksal
rozpocznij naukę
zazdroszczę Ci twojego losu
ich konnte mich des Lachens nicht enthalten
rozpocznij naukę
Nie mogłem powstrzymać się od śmiechu
Wir schämen uns unseres Verhaltens
rozpocznij naukę
Wstydzimy się naszego zachowania
Er hat sich seiner Familie genähert
rozpocznij naukę
on zbliżył się do swojej rodziny
Im letzten Jahr ist er der Organisation beigetreten
rozpocznij naukę
W ubiegłym roku wstąpił do organizacji
Unterbrich nicht die Älteren
rozpocznij naukę
Nie przerywaj starszym
Stör die Älteren nicht
rozpocznij naukę
Nie przeszkadzaj starszym
Sie heiratete ihrem Freund
rozpocznij naukę
Poślubiła swojego przyjaciela
Meine Großeltern erfreuen sich bester Gesundheit
rozpocznij naukę
Moi dziadkowie cieszą się najlepszym zdrowiem
Diese Sache bedarf genauer Analyse
rozpocznij naukę
To coś wymaga więcej analizy
Um diesen Brief zu übersetzen, muss ich den Wörterbuches bedienen
rozpocznij naukę
Aby przetłumaczyć ten list, muszę użyć słownika
Sie berufen sich auf das neue Gesetz
rozpocznij naukę
oni powołują się na nowe prawo
Diese Firma hat sich für die Mitarbeit mit dem Ausland einstellen
rozpocznij naukę
Ta firma nastawia się na współpracę z zagranicą
Verlass dich auf deine Eltern
rozpocznij naukę
Zdaj się na swoich rodziców!
Richte dich in deinem Leben nach Bedürfnissen anderer Menschen
rozpocznij naukę
Kieruj się w życiu potrzebami innych ludzi
Das bezieht sich auch auf dich
rozpocznij naukę
to odnosi się także do Ciebie
Das gilt auch für dich
rozpocznij naukę
To odnosi się także do Ciebie
Ich eigne mich nicht für solch ein Leben
rozpocznij naukę
Nie nadaję się do takiego życia
Ich reche mich immer an meinen Freunden
rozpocznij naukę
Zawsze mszczę się na moich przyjaciołach
Ich kann auf ihr Angebot nicht verzichten
rozpocznij naukę
Nie mogę zrezygnować z ich oferty
Ich kann ihr Angebot nicht aufgeben
rozpocznij naukę
Nie mogę zrezygnować z ich oferty
Er rühmt sich ständig seines neuen Autos
rozpocznij naukę
Ciągle szczyci się swoim nowym samochodem
Der Autofahrer wollte den Fußgänger ausweichen
rozpocznij naukę
Kierowca chciał ominąć pieszego
Sie nannte ihn einen Esel und er sie einen Affen
rozpocznij naukę
Nazwała go osłem i on nazwał ją małpą
Das Schiff nähert sich langsam den Ufer
rozpocznij naukę
Statek powoli zbliża się do brzegu
Ich habe mich mit meinem Schicksal nicht abgefunden
rozpocznij naukę
Nie pogodziłem się ze swoim losem
Vertiefe dich nicht in das Buch
rozpocznij naukę
Nie zagłębiaj się tak w tej książce
Du störtst mich immer wieder, Hör auf!
rozpocznij naukę
Ciągle mi przeszkadzasz, przestań!
Erbarme dich deines Feindes
rozpocznij naukę
Zlituj się nad swoim wrogiem
sich enthalten + Genitiv
rozpocznij naukę
powstrzymywać się
sich schämen + Genitiv
rozpocznij naukę
wstydzić się + dopełniacz
sich bedienen + Genitiv
rozpocznij naukę
posługiwać się
ähneln + Dativ
rozpocznij naukę
przypominać
Du ähnelst meinem Vater
rozpocznij naukę
przypominasz mojego ojca
sich nähern + Dativ
rozpocznij naukę
zbliżać się
Wenn er ärztliche Hilfe bekommen hätte, wäre er nicht gestorben
rozpocznij naukę
Gdyby był otrzymał pomoc medyczną, nie umarłby.
Würde ihr Freund mehr verdienen, könnte er einen schönen Urlaub leisten.
rozpocznij naukę
Gdyby jej przyjaciel zarabiał więcej, mógłby pozwolić sobie na miłe wakacje.
Beschränke dich auf das Wichtigste
rozpocznij naukę
Ogranicz się do najważniejszego
Er leidet unter einer akuten Krankheit
rozpocznij naukę
Cierpi na ostrą chorobę
Die Firma hat sich auf den Export eingestellt
rozpocznij naukę
Firma nastawiła się na eksport
Wir streben nach Frieden in der ganzen Welt
rozpocznij naukę
Szukamy pokoju na całym świecie
Er hat sich auf die Worte des Lehrers bezogen.
rozpocznij naukę
Odniósł się do słów nauczyciela.
Er ist in Schwierigkeiten geraten
rozpocznij naukę
Wpadł w kłopoty
Wann bist du in Berlin angekommen
rozpocznij naukę
Kiedy przybyłeś do Berlina?
Warum kommst du nicht bei mir vorbei
rozpocznij naukę
Dlaczego nie przyjdziesz do mnie?
Es hat gehagelt
rozpocznij naukę
padał grad
das Schicksal
rozpocznij naukę
los
die Faulheit
rozpocznij naukę
lenistwo
Unterbrecht mich nicht
rozpocznij naukę
Nie przerywajcie mi
der Affe
rozpocznij naukę
małpa
das Schiff
rozpocznij naukę
statek
das Rudel
rozpocznij naukę
stado
sich vermehren
rozpocznij naukę
rozmnażać się
der Nachwuchs
rozpocznij naukę
potomstwo
der Kot
rozpocznij naukę
kał
das Exkremente
rozpocznij naukę
odchody
Man erfreut sich das Wolfnachwuchses
rozpocznij naukę
człowiek cieszy się z potomstwa wilków
trauen um
rozpocznij naukę
opłakiwać
um am Leben zu bleiben
rozpocznij naukę
żeby pozostać przy życiu
Heute sind die Wölfe nach Europa zurückgekehrt
rozpocznij naukę
Dziś wilki wróciły do ​​Europy
die Wölfe nicht stören
rozpocznij naukę
nie przeszkadzaj wilkom
die Sage
rozpocznij naukę
legenda
hätte ich damals länger gelernt, wäre ich diese Prüfung in Sprachwissenschaft nicht durchgefallen
rozpocznij naukę
Gdybym się tego nauczył dłużej, nie zdałbym egzaminu z językoznawstwa
umfangreich
rozpocznij naukę
obszerny
ausgedehntes Schutzgebiet
rozpocznij naukę
obszerny obszar chroniony
herausragender Reiz
rozpocznij naukę
wyjątkowy urok
im Auftrag einer Regierung
rozpocznij naukę
na zlecenie rządu
verwalten
rozpocznij naukę
rządzić, zarządzać
die Nachwelt
rozpocznij naukę
potomność
bewahren
rozpocznij naukę
uchronić
Wildnisgebiet
rozpocznij naukę
obszar puszczy
abgelegen
rozpocznij naukę
odludny
bereits
rozpocznij naukę
już
das Motto lautet
rozpocznij naukę
motto brzmi
umfangreiches Angebot
rozpocznij naukę
szeroka oferta

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.