Ze slownika E-H

 0    470 fiszek    dawidwedzicki
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
ebensoviel
rozpocznij naukę
tylez, tyle samo
der Eckball
rozpocznij naukę
rozny
eckig
rozpocznij naukę
kanciasty
ehe
rozpocznij naukę
zanim, nim
der Ehrengast
rozpocznij naukę
gosc honorowy
der Ehrgeiz
Lenas riesiger Ehrgeiz war, alle Sprachen in der Welt zu sprechen.
rozpocznij naukę
ambicja
Wielką ambicją Leny było mówienie we wszystkich językach świata.
ehrwurdig
rozpocznij naukę
czcigodny
das Eichhörnchen
rozpocznij naukę
wiewiorka
der Eid
rozpocznij naukę
przysiega
der Eifer
rozpocznij naukę
gorliwosc, zapal
die Eifersucht
rozpocznij naukę
zazdrosc
eifrig
rozpocznij naukę
pelen zapalu
eigenhändig
rozpocznij naukę
wlasnoreczny
es gießt wie aus Eimern
rozpocznij naukę
leje jak z cebra
einarbeiten
rozpocznij naukę
wdrazac, wprawiac
einbauen
rozpocznij naukę
wbudoowac, wmontowac
sich einbilden
rozpocznij naukę
wyobrazac sobie cos (phantasieren)
die Einbildung
rozpocznij naukę
wyobrazenie
eindeutig
Dieses Gesetz ist nicht eindeutig formuliert.
rozpocznij naukę
jednoznaczny
Ta ustawa nie jest jednoznaczna.
einfahren
rozpocznij naukę
wjezdzac
sich +D einfallen
rozpocznij naukę
przychodzic na mysl, wpadac na pomysl
einfältig
rozpocznij naukę
ograniczony, glupkowaty
einfrieren
rozpocznij naukę
zamrazac
einfügen
rozpocznij naukę
wstawiac, wkladac
einführen
rozpocznij naukę
wprowadzac, wdrazac, importowac
die Eingabe
rozpocznij naukę
podanie prosba, wprowadzenie do komputera
eingeben
rozpocznij naukę
dawac, podawac, wpisywac do komputera
eingießen
rozpocznij naukę
nalewac, wlewac
eingliedern
rozpocznij naukę
wlaczac, wcielac
einhalten
rozpocznij naukę
dotrzymywac, przestrzegac
die Einheit
rozpocznij naukę
jednostka, oddzial
einholen
rozpocznij naukę
doganiac, nadrabiac
einiger, einige, einiges
rozpocznij naukę
kilka, kilku, niektorzy
einigermaßen
rozpocznij naukę
jako tako, poniekad
einkreisen
rozpocznij naukę
otaczac, okrazac
etw einklagen
rozpocznij naukę
zaskarzac cos (np Schulden), dochodzic sadownie czegos (Anspruch, Zusage)
sich einleben
rozpocznij naukę
zaklimatyzowac side
einleiten
rozpocznij naukę
wprowadzac, wdrazac
die Einleitung
rozpocznij naukę
wprowadznie, wdrozenie
die Einnahme
rozpocznij naukę
przychod, wplyw pieniedzy
einordnen
rozpocznij naukę
porzadkowac, klasyfikowac, segregowac
einpflanzen
rozpocznij naukę
sadzic, przesadzac rosliny
einprägen
rozpocznij naukę
wyryc, wyciskac, wybijac
einreden
Willst du mir einreden, dass ich nicht loyal zu dieser Firma bin? Doch, ich bin!
rozpocznij naukę
wmowic
Chcesz mi zasugerować, że nie jestem lojalny tej firmie? Otóż jestem!
einreiben
rozpocznij naukę
wcierac
die Einreise
rozpocznij naukę
wjazd
einschenken
rozpocznij naukę
nalewac
der Einschalter
rozpocznij naukę
wlacznik
einschätzen
rozpocznij naukę
oceniac
einschliessen (in)
rozpocznij naukę
zamykac, zagradzac, (wliczac w cos)
einschränken
rozpocznij naukę
ograniczac
einschüchtern
Opfer werden häufig eingeschüchtert, deswegen sagen sie die Wahrheit nicht.
rozpocznij naukę
zastraszac, oniesmielac
Ofiary często są zastraszane, dlatego nie mówią prawdy.
einsehen
rozpocznij naukę
pojmowac, rozumiec (begreifen), zagladac, (hineinsehen)
einsetzen
rozpocznij naukę
wsadzac, wstawiac, wprawiac, umiescic
einspannen
rozpocznij naukę
wkladac, wetknac, zaprzegac
einsperren
rozpocznij naukę
zamykacc na klucz
einspringen
rozpocznij naukę
wskoczc
der Einspruch
rozpocznij naukę
sprzeciw protest
einspurig
rozpocznij naukę
jenosladowy pojazd
einstecken
rozpocznij naukę
wtykac, wsadzac
einstellen
Es ist genug, dieses alte Radio einzustellen und es wirkt als Neues.
rozpocznij naukę
przyjmowac do pracy (beschäftigen), zaprzestac, zawieszac, wstrzymac (beenden), nastawiac, regulowac (Gerät)
To stare radio wystarczy dostroić i będzie działać jak nowe.
einstöckig
rozpocznij naukę
jednopietrowy
einstürzen
rozpocznij naukę
walic sie, runac
eintauschen
rozpocznij naukę
zamieniac, wymieniac
einteilen
rozpocznij naukę
dzielic
die Eintracht
rozpocznij naukę
jednomyslnosc
der Eintrag
rozpocznij naukę
wpis
eintreten
Ich trete ins Büro ein und mache mir einen Kaffee.
rozpocznij naukę
wejsc, wkroczyc
Wchodzę do biura i robię sobie kawę.
einüben
rozpocznij naukę
cwiczyc, wprawiac sie
einverstanden sein
rozpocznij naukę
zgadzac sie
der Einwand
rozpocznij naukę
zarzut, sprzeciw
einwandfrei
rozpocznij naukę
nienaganny
einweichen
Lege die Kleidung in den Eimer hinein und weiche sie ein, bevor du sie in die Waschmaschine steckst.
rozpocznij naukę
namoczyc
Włóż ubrania do wiadra i namocz je, zanim włożysz je do pralki.
einwickeln
rozpocznij naukę
owijac
einwirken
rozpocznij naukę
wywierac wplyw
einziehen
rozpocznij naukę
wprowadzac sie, wciagac
einzigartig
rozpocznij naukę
jedyny w swoim rodzaju
der Ekel
rozpocznij naukę
wstret obrzydzenie
ekelhaft
rozpocznij naukę
budzacy obrzydzenie
elend
rozpocznij naukę
biedny, nedzny, mizerny
das Emblem
rozpocznij naukę
emblemat
empfangen
rozpocznij naukę
przyjmowac kogos, otrzymywac
empfinden
rozpocznij naukę
czuc odczuwac
empfindsam
rozpocznij naukę
uczuciowy
empören
rozpocznij naukę
oburzac
emsig
rozpocznij naukę
pilny, pracowity
endlos
rozpocznij naukę
nieskonczony
die Enge
rozpocznij naukę
cisnota
die Engpass
rozpocznij naukę
przesmyk, przelecz
entflammen
rozpocznij naukę
rozpalac, zapalic, wzbudzic
enterben
rozpocznij naukę
wydziedziczac
entblößen
Sara hat das T-shirt ausgezogen und den Bauch entblößt, denn sie wollte ihn bräunen.
rozpocznij naukę
odslaniac, odkrywac ramiona
Sara zdjęła koszulkę i odsłoniła brzuch, ponieważ chciała się opalić.
die Ente
rozpocznij naukę
kaczka
enteignen
rozpocznij naukę
wywlaszczac
entführen
Die Polizei versucht seit einigen Monaten zu erfahren, wer das Kind entführen können hätte.
rozpocznij naukę
uprowadzac
Policja od kilku miesięcy próbuje dowiedzieć się, kto mógł porwać dziecko.
entgegen+D
rozpocznij naukę
naprzeciw, wbrew
jdm entgegenkommen
rozpocznij naukę
wyjsc komus naprzeciw
das Entgelt
rozpocznij naukę
wynagrodzenie
entgeltlich
rozpocznij naukę
za oplata, platny
entgleisen
rozpocznij naukę
wykolejac sie
enthalten
Dieses Lied von Michael Jackson enthält einige von Freddie Mercury gesungene Verse.
rozpocznij naukę
zawierac
Ta piosenka Michaela Jacksona zawiera kilka wersów śpiewanych przez Freddie'ego Mercury.
enthüllen
Morgen enthüllt der Bürgermeister ein neues Denkmal in der Stadt.
rozpocznij naukę
odslaniac, wyjawniac
Jutro burmistrz odsłoni w mieście nowy pomnik.
entladen
rozpocznij naukę
wyladowywac, rozladowywac
entschädigen
rozpocznij naukę
rekompensowac
sich entschließen
rozpocznij naukę
zdecydowac sie
entschlossen
rozpocznij naukę
zdecydowany
entsetzt
rozpocznij naukę
przerazony
das Entsetzen
rozpocznij naukę
przerazenie, zgroza
entwaffnen
rozpocznij naukę
rozbrajac
die Entwässerung
rozpocznij naukę
odwodnienie, kanalizacja
aus etw +D entweichen
rozpocznij naukę
wydobywac sie, ulatniac sie (Gas, Luft)
entwerfen
rozpocznij naukę
szkicowac
entwöhnen sich
rozpocznij naukę
odzwyczajac sie
entzünden
rozpocznij naukę
zapalac
erbärmlich
rozpocznij naukę
zalosny, nedzny
sich erbarmen
Niemad hat sich eines hungrigen Hundes erbarmt.
rozpocznij naukę
litowac sie
Nikt nie zlitował się nad głodnym psem.
das Erbe
rozpocznij naukę
spadek
erbitten
rozpocznij naukę
zwrocic sie z prosba
erbittert
Der Kampf zwischen zwei Tigern war sehr erbittert.
rozpocznij naukę
rozgoryczony, zciekly
Walka pomiędzy dwoma tygrysami była bardzo zacięta.
die Erdkugel
rozpocznij naukę
kula ziemska
die Erdnuss
rozpocznij naukę
orzech ziemny
erdrücken
Ich wollte Emma nicht mit der Arbeit zu erdrücken, aber ihre Hilfe wäre für uns wirklich nützlich.
rozpocznij naukę
zgniatac, przygniatac
Nie chcę przytłaczać Emmy pracą, ale naprawdę przydałaby się nam jej pomoc.
ereignen
rozpocznij naukę
zdarzac sie, wydarzac sie
erfahren
Ich habe nie Hunger erfahren.
rozpocznij naukę
doswiadczac, dowiadywac sie
Nigdy nie doświadczyłem głodu.
erforschen
Unsere Strategie ist, den europäischen Markt zu erforschen.
rozpocznij naukę
zbadac, wybadac, wysledzic
Naszą strategią jest penetracja rynku europejskiego.
erfreuen
rozpocznij naukę
ucieszyc kogos
erfrieren
rozpocznij naukę
zamarznac, przemarznac
erfüllen
Eines Tages erfülle ich meinen Traum und werde ich Astronaut.
rozpocznij naukę
napelniac, spelniac
Pewnego dnia spełnię swoje marzenie i zostanę astronautą.
ergeben
rozpocznij naukę
dawac w rezultacie
erhitzen
rozpocznij naukę
rozgrzewac
erheblich
rozpocznij naukę
znaczny
erkämpfen
rozpocznij naukę
wywalczac
erkranken
Wie konntest du im Hochsommer erkranken?
rozpocznij naukę
zachorowac
Jak mogłeś zachorować w środku lata?
erkundigen sich
rozpocznij naukę
zapytac, dowiadywac sie
die Erkundigung
rozpocznij naukę
dowiadywanie sie, informacja, wiadomosc
erläutern
rozpocznij naukę
objasniac, wytlumaczyc
erlösen
rozpocznij naukę
wybawiac, zbawiac
ermahnen
rozpocznij naukę
napominac, upominac
ermorden
rozpocznij naukę
zamordowac
ermutigen
Meine Eltern haben mich immer ermutigt, neue Herausforderungen anzunehmen.
rozpocznij naukę
dodawac otuchy
Rodzice zawsze zachęcali mnie do podejmowania nowych wyzwań.
erobern
Russland hat unser Land erobert.
rozpocznij naukę
podbijac, zdobywac
Rosja podbiła nasz kraj.
die Erregnung
rozpocznij naukę
podniecenie, wzburzenie
die Ersparnis
rozpocznij naukę
oszczednosc
ersichtlich
rozpocznij naukę
widoczny, oczywisty
erstatten
rozpocznij naukę
zwracac koszty
erwärmen
rozpocznij naukę
ogrzewac
erträglich
rozpocznij naukę
znosny
erweitern
Ich befasse mich gegewärtig mit dem Steuerrecht, aber möchte meine Tätigkeit auch auf das Familienrecht erweitern.
rozpocznij naukę
powiekszac
Obecnie zajmuję się prawem podatkowym, ale chciałbym rozszerzyć działalność również na prawo rodzinne.
erwerben
rozpocznij naukę
zdobywac, nabywac, zarabiac
erwidern
rozpocznij naukę
odpowiadac
erwischen
rozpocznij naukę
przylapac, zlapac, zdemaskowac
erzwingen
rozpocznij naukę
wymuszac
explizit
rozpocznij naukę
dokladny, scisly
fabelhaft
rozpocznij naukę
bajeczny, znakomity
das Fach
rozpocznij naukę
polka, przegroda, fach, specjalnosc
der Faden
rozpocznij naukę
nitka
die Fahrbahn
rozpocznij naukę
jezdnia
fahrbar
rozpocznij naukę
przejezdny
die Fähre
rozpocznij naukę
prom
das Fahrgestell
rozpocznij naukę
podwozie, rama
fahrlässig
rozpocznij naukę
niedbaly nieuwazny, nieumyslny
fällig
rozpocznij naukę
platny, nalezny
der Fallschirm
rozpocznij naukę
spadochron
farbecht
rozpocznij naukę
trwaly, nieblaknacy
farblos
rozpocznij naukę
bezbarwny
fassen
rozpocznij naukę
chwytac, lapac, zrozumiec
die Fassung
rozpocznij naukę
oprawka, ramka, opanowanie
fassungslos
rozpocznij naukę
wytracony z rownowagi
die Fastenzeit
rozpocznij naukę
czas postu
fatal
rozpocznij naukę
fatalny, wstretny, odrazajacy
die Feder
rozpocznij naukę
sprezyna resor
die Fee
rozpocznij naukę
czarodziejka, dobra wrozka
fegen
rozpocznij naukę
zamiatac
der Fehlbetrag
rozpocznij naukę
niedobor, manko
felerhaft
rozpocznij naukę
wadliwy
feierlich
rozpocznij naukę
uroczysty
feige
rozpocznij naukę
tchorzliwy, podstepny
der Feigling
rozpocznij naukę
tchorz
die Fessel
rozpocznij naukę
kajdany, wiezy
fesseln
rozpocznij naukę
petac, wiazac
die Festigkeit
rozpocznij naukę
wytrzymalosc
festlegen
Der Polizist versucht festzulegen, was passiert ist.
rozpocznij naukę
ustalic, okreslic
Policjant stara się ustalić, co się stało.
festnehmen
rozpocznij naukę
aresztowac
festmachen
rozpocznij naukę
przymocowac
feststellen
rozpocznij naukę
stwierdzic
feuerbeständig, feuerfest
rozpocznij naukę
ogniotrwaly
die Fichte
rozpocznij naukę
swierk
der Filzstift
rozpocznij naukę
flamaster
findig
Johann ist ein findiger Kerl. Ich bin sicher, dass er etwas ausdenkt.
rozpocznij naukę
zmyslny, pomyslowy, sprytny
Johann to pomysłowy gość. Jestem pewna, że coś wymyśli.
finster
rozpocznij naukę
ciemny, ponury
die Finsternis
rozpocznij naukę
ciemnosc, zaciemnie
fixiren
rozpocznij naukę
ustalac, uzgadniac
flattern
rozpocznij naukę
trzepotac, lopotac
der Flaum
rozpocznij naukę
puch
der Fleck
rozpocznij naukę
plama
flehen
rozpocznij naukę
blagac
der Fleischer
rozpocznij naukę
rzeznik
der Fleiß
rozpocznij naukę
pilnosc, pracowitosc
die Fliese
rozpocznij naukę
kafelek
das Bad mit Fliesen auslegen
rozpocznij naukę
wykladac kafelkami lazienke
der Floh
rozpocznij naukę
pchla
der Fluch
rozpocznij naukę
przeklenstwo, klatwa
fluchen
rozpocznij naukę
przeklinac
flüchten sich
rozpocznij naukę
uciekac, schronic sie
der Flügel
rozpocznij naukę
skrzydlo
flussabwärts
rozpocznij naukę
z pradem rzeki
flüstern
rozpocznij naukę
szeptac
folgern aus +D
rozpocznij naukę
wnioskowac z
folgendermaßen
rozpocznij naukę
w nastepujacy sposob
die Folgerung
rozpocznij naukę
wniosek
fordern
Ich fordere von dir eine Entscheidung.
rozpocznij naukę
wymagac
Żądam od ciebie podjęcia decyzji.
fördern
Ich fordere von dir eine Entscheidung.
rozpocznij naukę
wspierac
Żądam od ciebie podjęcia decyzji.
fortgeschritten
rozpocznij naukę
zaawansowany
fortsetzen
Kann ich meine Aufgabe fortsetzen?
rozpocznij naukę
kontynuowac
Czy mogę kontynuować moje zadanie?
fossil
rozpocznij naukę
kopalny
fraglos
rozpocznij naukę
niewatpliwie, bezsprzecznie, bezspornie
fräsen
rozpocznij naukę
frezowac
der Fräser
rozpocznij naukę
frez
frech
Ich hasse freche Leute.
rozpocznij naukę
bezczelny
Nienawidzę bezczelnych osób.
freimütig
rozpocznij naukę
szczerze otwarcie
der Freistoß
rozpocznij naukę
rzut wolny
fressen
rozpocznij naukę
zrec
freundlicherweise
rozpocznij naukę
uprzejmie
fruchtlos
rozpocznij naukę
bezowocny
fruchtbar
Unsere Zusammenarbeit hat sich herausgestellt, fruchtbar zu sein.
rozpocznij naukę
owocny
Nasza współpraca okazała się być owocna.
fromm
rozpocznij naukę
pobozny
die Fuge
rozpocznij naukę
fuga
fügen
rozpocznij naukę
laczyc, spajac, dodawac, dokladac
die Fülle
rozpocznij naukę
obfitosc, wielka ilosc
die Furcht
rozpocznij naukę
lek, obawa
fürchten sich vor +D
Der russische Winter, den Harriet fürchtete, anfing dieses Jahr früher.
rozpocznij naukę
bac sie obawiac czegos
Rosyjska zima, której obawiała się Harriet, zaczęła się w tym roku wcześniej.
füreinander
rozpocznij naukę
jeden dla drugiego
die Fußnote
rozpocznij naukę
przypis
die Fußgängerzone
rozpocznij naukę
deptak
füttern
Im Zoo darf man die Tiere nicht füttern.
rozpocznij naukę
palaszowac, wcinac
W Zoo nie wolno karmić zwierząt.
die Gabe
rozpocznij naukę
dar, podarunek, talent, dawka
gähnen
Hans gähnte Mal für Mal, also war er müde oder sehr langweilig.
rozpocznij naukę
ziewac
Hans ziewał raz za razem, więc albo był zmęczony, albo bardzo znudzony.
die Galle
rozpocznij naukę
zlosc, gniew
gängig
rozpocznij naukę
chodliwy, majacy zbyt
das Gänseblumchen
rozpocznij naukę
stokrotka
gar
rozpocznij naukę
ugotowany, gotowy, wcale, zupelnie
die Gardine
rozpocznij naukę
firanka
gären
rozpocznij naukę
fermentowac
die Gasse
rozpocznij naukę
uliczka
die Gaststätte
rozpocznij naukę
gospoda, jadlodajnia
das Gebäck
rozpocznij naukę
pieczywo
das Gebet
rozpocznij naukę
modlitwa
das Gebiss
rozpocznij naukę
uzebienie, proteza
die Geburtsurkinde
rozpocznij naukę
akt urodzenia
das Gebüsch
rozpocznij naukę
krzaki zarosla
das Gedächtnis
rozpocznij naukę
pamiec
die Gedenkstätte
rozpocznij naukę
miejsce pamieci
das Gedicht
rozpocznij naukę
wiersz
gefährden
rozpocznij naukę
zagrazac, narazac na niebezpieczenstwo
das Gefecht
rozpocznij naukę
potyczka, walka
gefragt
ein gefragter Student
rozpocznij naukę
poszukiwany (towar)
pytany uczeń
das Gefrierfach
rozpocznij naukę
zamrazalnik
gegebenenfalls
rozpocznij naukę
w przypadku gdy
gegenseitig
rozpocznij naukę
wzajemnie
die Gehirnerschütterung
rozpocznij naukę
wstrzas mozgu
die Gehirnwasche
rozpocznij naukę
pranie mozgu
die Geige
rozpocznij naukę
skrzypce
geistabwesend
rozpocznij naukę
nieobecny duchem
geizig
Katherine ist eine geizige Frau. Sie versucht immer Rabatte in Läden auszuhandeln und Geld ausgeben zu vermeiden.
rozpocznij naukę
skapy
Katherine to skąpa kobieta. Zawsze próbuje negocjować zniżki w sklepach i unikać wydawania pieniędzy.
das Geländewagen
rozpocznij naukę
terenowka
die Geldbüße
rozpocznij naukę
grzywna
die Gelegenheit
rozpocznij naukę
sposobnosc, okazja
das Gelenk
rozpocznij naukę
staw, przegub
gelten
Oxford gilt als eine der renommiertesten englischen Universitäten.
rozpocznij naukę
miec wartosc, byc waznym, uchodzic za
Oxford uchodzi za jedną z najbardziej prestiżowych angielskich uczelni.
gelungen
rozpocznij naukę
udany
gemustert
rozpocznij naukę
we wzory
genügen
rozpocznij naukę
wystarczac
der Genosse
rozpocznij naukę
towarzysz
geräumig
Die Wohnung war so groß und geräumig, dass sie alle Lisas Möbel mit Leichtigkeit fasste.
rozpocznij naukę
przestronny
Mieszkanie było tak duże i przestronne, że z łatwością pomieściło wszystkie meble Lisy.
geräuschsarm
rozpocznij naukę
cichy
das Gerede
rozpocznij naukę
gadanie
gerissen
Der Fuchs war sehr gerissen. Er wartete bis, die Hühnerstalltür geöffnet war und er schlüpfte hinein.
rozpocznij naukę
przebiegly
Lis był bardzo przebiegły. Zaczekał, aż drzwi do kurnika będą otwarte i wślizgnął się do środka.
die Gerste
rozpocznij naukę
jeczmien
der Geruch
rozpocznij naukę
zapach, wech, opinia, reputacja
das Gerücht
rozpocznij naukę
pogloska
das Gerümpel
rozpocznij naukę
rupiecie
das Gerüst
rozpocznij naukę
rusztowanie
das Geschirrtuch
rozpocznij naukę
scierka
geschmacklos
Die Soße war geschmacklos, deswegen fügte Laura mehr Salz und Gewürze hinzu.
rozpocznij naukę
bez smaku
Sos był mdły, więc Laura dodała więcej soli i przypraw.
das Geschöpf
rozpocznij naukę
stworzenie, istota
der Gesichtspunkt
rozpocznij naukę
punkt widzenia
das Gespenst
rozpocznij naukę
widmo upior
die Gestalt
rozpocznij naukę
postac, osoba, ksztalt, forma
gestehen
Ich muss das gestehen, dass ich den Rest deiner Pizza aus dem Kühlschrank genommen habe. Entschuldigung, ich hatte Hunger!
rozpocznij naukę
przyznawac sie
Muszę przyznać się do zabrania reszty twojej pizzy z lodówki. Przepraszam, byłem głodny!
das Getreide
rozpocznij naukę
zboze
getreu
rozpocznij naukę
wierny
geübt
rozpocznij naukę
wprawny, biegly
das Gewächshaus Glashaus
rozpocznij naukę
szklarnia
gewähren
rozpocznij naukę
zapewniac, uzyczac
gewährleisten
rozpocznij naukę
gwarantowac, zapewniac
die Gewerkschaft
rozpocznij naukę
zwiazek zawodowy
die Gewissenbisse
rozpocznij naukę
wyrzuty sumienia
gewissermaßen
rozpocznij naukę
poniekad, do pewnego stopnia
gewohnt
Ich bin es gewohnt früh aufzustehen.
rozpocznij naukę
zwykly, zwyczajny
Jestem przyzwyczajony do wczesnego wstawania.
die Gier
Manche reiche Leute haben viel Gier an ihnen. Sie haben viel Geld, aber sie wollen sowieso immer mehr.
rozpocznij naukę
zadza
Niektórzy zamożni ludzie mają w sobie dużo chciwości. Mają mnóstwo pieniędzy, a i tak chcą więcej.
gierig
rozpocznij naukę
zadny
gießen
Ich muss die Blumen gießen.
rozpocznij naukę
lac, nalewac, podlewac
Muszę podlać kwiatki.
die Gießkanne
rozpocznij naukę
konewka
giftig
rozpocznij naukę
trujacy
glatt
Der Stoff ist glatt und sehr weich.
rozpocznij naukę
gladki, sliski
Tkanina jest gładka i bardzo miękka.
das Glatteis
rozpocznij naukę
gololedz
die Glatze
rozpocznij naukę
lysina
der Glaube
Der Glaube an deine eigenen Möglichkeiten ist die Grundlage.
rozpocznij naukę
wiara
Wiara w swoje własne możliwości to podstawa.
glaubhaft
rozpocznij naukę
wiarygodny
gleichartig
rozpocznij naukę
jednakowy, tego samego rodzaju
glitzern
rozpocznij naukę
polyskiwac, migotac
glühen
rozpocznij naukę
zarzyc sie
die Glühbirne
rozpocznij naukę
zarowka
graben
Nimm die Schaufel und grab ein Loch.
rozpocznij naukę
kopac w ogrodzie, wydobywac
Weź łopatę i wykop dziurę.
grauen
rozpocznij naukę
siwiec, switac
grausam
Das Leben kann grausam sein.
rozpocznij naukę
okrutny
Życie potrafi być okrutne.
grinsen
rozpocznij naukę
usmiechac sie
grob
rozpocznij naukę
gruby, grubianski
großzügig
rozpocznij naukę
wspanialomyslny
gucken
rozpocznij naukę
spogladac
die Haarbürste
rozpocznij naukę
szczotka do wlosow
der Haarschnitt
rozpocznij naukę
fryzura
die Hacke
rozpocznij naukę
motyka, kilof
hacken
rozpocznij naukę
rabac drewno na opal, siekac, kopac motyka
der Hafen
rozpocznij naukę
port
die Haft
rozpocznij naukę
areszt, kara wiezeinia
haftbar
rozpocznij naukę
odpowiedzialny za cos
die Haftpflicht
rozpocznij naukę
odpowiedzialnosc cywilna
der Hagel
rozpocznij naukę
grad
der Hagelschlag
rozpocznij naukę
gradobicie
der Hahn
rozpocznij naukę
kogut, kran
der Haken
rozpocznij naukę
haczyk
die Halbinsel
rozpocznij naukę
polwysep
der Halbleiter
rozpocznij naukę
polprzewodnik
die Halde
rozpocznij naukę
halda, zwal
Hals über Kopf
rozpocznij naukę
na leb na szyje
das Halstuch
rozpocznij naukę
apaszka
haltbar
rozpocznij naukę
trwaly, nadajacy sie do jedzenia
die Halterung
rozpocznij naukę
zamocowanie, zawieszenie
die Haltung
rozpocznij naukę
postawa, zachowanie
die Handlung
rozpocznij naukę
czyn, dzialanie, akcja
der Handschellen
rozpocznij naukę
kajdanki
hängen bleiben
rozpocznij naukę
zawisnac, utknac, zaczepic sie
hängen lassen
rozpocznij naukę
spuscic, opuscic (rece)
die Harke
rozpocznij naukę
grabie
der Harn
rozpocznij naukę
mocz
die Harnblase
rozpocznij naukę
pecherz moczowy
hartnäckig
Teresa ist sehr härtnackig. Wenn sie etwas einmal beschließt, hält sie sich daran fest.
rozpocznij naukę
uparty, zawziety
Teresa jest bardzo zawzięta. Jeśli raz coś postanowi, to będzie się tego trzymać.
das Harz
rozpocznij naukę
zywica
hasten
rozpocznij naukę
gonic, spieszyc sie
hastig
rozpocznij naukę
szybki, spieszny
die Haube
rozpocznij naukę
czepek, kolpak
der Haufen
rozpocznij naukę
kupa, stos, duza ilosc
haufenweise
rozpocznij naukę
masowo, hurtem
häufig
rozpocznij naukę
czesty
die Hebamme
rozpocznij naukę
polozna
der Hebel
rozpocznij naukę
dzwignia
heben (sich)
rozpocznij naukę
podnosic (sie)
das Heck
rozpocznij naukę
rufa, ogon, tyl
die Heidelbeere
rozpocznij naukę
borowka
das Heilmittel
rozpocznij naukę
srodek leczniczy
heimisch
rozpocznij naukę
rodzinny domowy, swojski
heimlich
Wir müssen das heimlich erledigen.
rozpocznij naukę
sekretny, potajemny
Musimy załatwić to po kryjomu.
der Heizkörper
rozpocznij naukę
grzejnik
hemmen
rozpocznij naukę
hamowac, wstrzymywac
her
rozpocznij naukę
tu, w te strone
heran
rozpocznij naukę
blizej
herangehen
rozpocznij naukę
podchodzic
herankommen
rozpocznij naukę
podchodzic
heranziehen
rozpocznij naukę
przysowac do siebie
herauf
rozpocznij naukę
z dolu do gory
heraufkomen
rozpocznij naukę
wchodzic do gory
herausbekommen
rozpocznij naukę
wydobyc, wydostac, dowiedziec sie
herausfinden
rozpocznij naukę
znalezc, wynalezc
herausgeben
rozpocznij naukę
wydawac
herauskommen
rozpocznij naukę
wychodzic z pomieszczania
herausnehmen
rozpocznij naukę
wyjmowac
herausstellen
rozpocznij naukę
wystawiac, okazac sie, wychodzic na jaw
herbei
rozpocznij naukę
tu, w te strone (w kierunku mowiacego)
herbeiführen
rozpocznij naukę
powodowac, doprowadzac do czegos (verursachen)
herbringen
rozpocznij naukę
przyniesc, sprowadzac
die Herde
rozpocznij naukę
stado, trzoda
herein
rozpocznij naukę
do srodka
hereinfallen
rozpocznij naukę
wpasc
hereinkommen
rozpocznij naukę
wchodzic
der Hering
rozpocznij naukę
sledz
herkommen
rozpocznij naukę
przychodzic, pochodzic, wynikac
herleiten
rozpocznij naukę
wywodzic, wnioskowac
herrichten
rozpocznij naukę
skierowac tu, przygotowywac, przyrzadzac
herrisch
rozpocznij naukę
wladczy
herrlich
rozpocznij naukę
wspanialy
herüber
rozpocznij naukę
w te strone, tu
herum
rozpocznij naukę
wokol
sich herumsprechen
rozpocznij naukę
rozchodzic sie (wiesc)
herunter
rozpocznij naukę
w dol
herunterfallen
rozpocznij naukę
upadac
herunterkommen
rozpocznij naukę
schodzic
herunterlassen
rozpocznij naukę
spuszczac
hervor
rozpocznij naukę
z, spod, spoza
hervorgehen
rozpocznij naukę
wynikac, wywodzic sie (sich ergeben)
hervorrufen
Ihre Aussage hat Entrüstung unter den Politikern hervorgeruft.
rozpocznij naukę
wywolywac
Jej wypowiedź wywołała oburzenie wśród polityków.
herzhaft
rozpocznij naukę
mocny (kräftig), pikantny (würzig), pozywny (nahrhaft)
das Heu
rozpocznij naukę
siano
heulen
rozpocznij naukę
wyc, ryczec
die Heuschreke
rozpocznij naukę
swierszcz
das Hexaeder
rozpocznij naukę
szescian
der Hexenschuss
rozpocznij naukę
bol w ledzwiach
hierauf
rozpocznij naukę
na tym (liegen, stellen)
hierhin
rozpocznij naukę
tutaj w te strone
hierüber
rozpocznij naukę
nad tym
hierzulande
rozpocznij naukę
w naszym kraju
die Himmelsrichtung
rozpocznij naukę
strona swiata
hin
rozpocznij naukę
tam, w tamta strone
hinab
rozpocznij naukę
w dol
hinauf
rozpocznij naukę
w gore
hinaus
rozpocznij naukę
z zewnatrz
hinauslehnen sich
rozpocznij naukę
wychylac sie
hinauswollen
rozpocznij naukę
chciec wyjsc
hinausziehen
rozpocznij naukę
wyciagac, przeciagac, odwlekac
hinfahren
rozpocznij naukę
zawozic, jechac w tamta strone
hinfallen
rozpocznij naukę
upadac
die Hingabe
rozpocznij naukę
oddanie sie, poswiecenie
hingegen
rozpocznij naukę
natomiast
hinken
Das Bein tut ihm, also hinkt er.
rozpocznij naukę
kulec, utykac
Boli go noga, więc kuleje.
hinkommen
rozpocznij naukę
dotrzec, zajsc, docierac gdzies
hinlegen (sich)
rozpocznij naukę
polozyc, odlozyc (sie)
hinnehmen
rozpocznij naukę
tolerowac, znosic
hinreißen
rozpocznij naukę
porywac, zachwycac
hinreißend
rozpocznij naukę
porywajacy, cudowny
die Hinrichtung
rozpocznij naukę
egzekucja
hinsetzen
rozpocznij naukę
posadzac
die Hinsicht
rozpocznij naukę
wzglad
in dieser Hinsicht
rozpocznij naukę
pod tym wzgledem
hinsichtlich
rozpocznij naukę
odnosnie
hinstellen
rozpocznij naukę
stawiac (odstawiac), przedstawiac jako
hintereinander
rozpocznij naukę
jden za drugim
hinterher
rozpocznij naukę
z tylu, w tyle, potem
der Hinterhalt
rozpocznij naukę
puapka, zasadzka
hinterlassen
Wir müssen es verbergen, sodass wir keinen Spur hinterlassen.
rozpocznij naukę
zostawic, opuszczac
Musimy to tak ukryć, żeby nie zostawić za sobą żadenego śladu.
hinüber
rozpocznij naukę
na tamta strone, na 2 strone
hinübergehen
rozpocznij naukę
przechodzic, przechodzic na tamten swiat
hinweg
rozpocznij naukę
stad, od, precz
hinweggehen über +AKK
rozpocznij naukę
pomijac cos/przemilczec, przechodzic przez
hinweisen auf + A
rozpocznij naukę
wskazywac, zwracac uwage
hitzebeständig
rozpocznij naukę
zarodportny
der Hitzkopf
rozpocznij naukę
raptus, zapaleniec
hochachten
rozpocznij naukę
szanowac
hochheben
rozpocznij naukę
podnosic
hochnäsig
rozpocznij naukę
zarozumialy
die Hochspannung
rozpocznij naukę
wysokie napiecie
die Höchstbelastung
rozpocznij naukę
max obiazenie
höchstens
rozpocznij naukę
najwyzej
hocken
rozpocznij naukę
przykucnac
über etw. hocken
rozpocznij naukę
sleczec nad czyms
der Hocker
rozpocznij naukę
taboret, stolek
hohl
rozpocznij naukę
pusty, wydrazony, wklesly
der Hohlstein
rozpocznij naukę
pustak
der Hohlziegel
rozpocznij naukę
cegla dziurawka
jdn höhnen
rozpocznij naukę
szydzic, drwic z kogos
der Holzspan
rozpocznij naukę
wior
der Honigkuchen
rozpocznij naukę
piernik
horchen
rozpocznij naukę
nasluchiwac, podsluchiwac
das Hörspiel
rozpocznij naukę
sluchowisko radiowe
der Hubraum
rozpocznij naukę
pojemnosc skokowa
das Hufeisen
rozpocznij naukę
podkowa
das Huhn
rozpocznij naukę
kura
die Hülle
rozpocznij naukę
oslona, futeral
hundemüde
rozpocznij naukę
zmeczony jak pies
das Hundewetter
rozpocznij naukę
pogoda pod psem
husten
Mein Mann hustete so laut, dass er mich aufwachte.
rozpocznij naukę
kaszlec
Mój mąż kaszlał tak głośno, że mnie obudził.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.