Ze slownika U-V

 0    339 fiszek    dawidwedzicki
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
übel
rozpocznij naukę
niedobrze, nieprzyjemnie, zle
das Übel
rozpocznij naukę
zlo
die Übelkeit
Mir ist übel.
rozpocznij naukę
mdlosci, nudnosci
Mam mdłości.
über+AKK
rozpocznij naukę
nad, ponad powyzej, przez
überanstrengen
rozpocznij naukę
przeciazac, przemeczac
überarbeiten
rozpocznij naukę
przerabiac, opracowac na nowo
überblicken
rozpocznij naukę
ogarniac wzrokiem, orientowac sie
überbringen
rozpocznij naukę
przynosic, doreczac
überdies
rozpocznij naukę
nad to, procz tego
überdurchschnittlich
rozpocznij naukę
ponadprzecietny
übereifrig
rozpocznij naukę
nadgoorliwy
übereilt
rozpocznij naukę
przedwczesny, pochopny
das Übereinkommen
rozpocznij naukę
umowa, uklad
übereinstimmen
rozpocznij naukę
zgadzac sie
überempfindlich
rozpocznij naukę
przewrazliwiony, nadwrazliwy
überfahren
rozpocznij naukę
przejezdzac
die Überfahrt
rozpocznij naukę
przejazd, przeprawa
der Überfall
rozpocznij naukę
napad
überfallen
Da unsere Armee nicht nicht besonders stark, müssen wir einfach Hoffnung haben, dass ein anderes Land uns nicht überfällt.
rozpocznij naukę
napadac, najezdzac
Jako że nasza armia nie jest zbyt silna, musimy po prostu mieć nadzieję, że żaden inny kraj nas nie najedzie.
überfällig
rozpocznij naukę
spozniony, przedawniony, przeterminwany
überflüssig
rozpocznij naukę
zbyteczny, zbedny
überfluten
rozpocznij naukę
zalewac, przelewac
überfordern
rozpocznij naukę
przeciazac, zbyt wiele wymagac
die Überführung
rozpocznij naukę
przewiezienie, transport
überfüllt
Busse sind immer überfüllt in der Hauptverkehrszeit.
rozpocznij naukę
przepelniony
Autobusy zawsze są zatłoczone w godzinach szczytu.
die Übergangszeit
rozpocznij naukę
okres przejsciowy
übergeben an jdn/sich übergeben
rozpocznij naukę
wreczac, przekazywac, rzygac
jdn/etw übergehen/zu etw übergehen
rozpocznij naukę
pomijac cos/kogos, opuszczac, pchechodzic do czegos
übergeordnet
rozpocznij naukę
nadrzedny
das Übergewicht
rozpocznij naukę
nadwaga, przewaga
übergreifen
rozpocznij naukę
obejmowac, rozprzestrzeniac sie (pozar np)
überhöht
Das Produkt ist der guten Qualität und sein Preis ist nicht überhöht. Ich finde es kaufenswert.
rozpocznij naukę
nadmierny
Produkt jest dobrej jakości, a cena nie jest wygórowana. Myślę, że warto go kupić.
überholen
Ich kann diesen Lastwagen nicht überholen.
rozpocznij naukę
wyprzedzac, dokonac przegladu
Nie mogę wyprzedzić tej ciężarówki.
die Überholung
rozpocznij naukę
naprawa, przeglad, wyprzedzanie
der Überlauf
rozpocznij naukę
przelew wody, nadmiar, przepelnienie
überlisten
rozpocznij naukę
przechytrzyc, wypr w pole
übermäßig
Ich denke, Fred hat Emma übermäßig beeinflusst, als sie einen neuen Arbeiter wählte.
rozpocznij naukę
nadmierny
Myślę, że Fred nadmiernie wpłynął na Emmę, gdy wybierała nowego pracownika.
übermitteln
rozpocznij naukę
przkazywac, transmitowac
übermütig
rozpocznij naukę
zarozumialy, swawolny
die Übernahme
rozpocznij naukę
przejecie, odbior
überqueren
Du musst die Straße überqueren und geradeaus gehen.
rozpocznij naukę
przekraczac, przechodzic
Musisz przejść przez ulicę i iść prosto.
überragen
Der Kirchenturm überragt den Marktplatz.
rozpocznij naukę
gorowac, przewyzszac
Wieża kościoła góruje nad rynkiem.
überragend
rozpocznij naukę
dominujacy, nieprzecietny
überreden
Er ließ sich zum Kauf des Autos überreden.
rozpocznij naukę
namawiac, przekonywac
Dał się namówić na zakup samochodu.
überreichen
rozpocznij naukę
wreczac, podawac
der Überrest
rozpocznij naukę
pozostalosc, resztka
überschätzen
Manche Eltern überschätzen Möglichkeiten ihrer Kinder.
rozpocznij naukę
przeceniac
Niektórzy rodzice przeceniają możliwości swoich dzieci.
die Überschrift
rozpocznij naukę
naglowek
der Überschuss
rozpocznij naukę
nadwyzka
überschüssig
rozpocznij naukę
zbedny
überschütten
Seitdem ich ein Rockstar bin, werde ich mit Heiratsanträgen überschüttet.
rozpocznij naukę
obsypywac
Odkąd zostałem gwiazdą rocka, jestem zasypywany propozycjami małżeństwa.
überschwemmen
rozpocznij naukę
zatapiac, zalewac
übersehen
rozpocznij naukę
objac wzrokiem, przeoczyc
übersenden
rozpocznij naukę
przesylac
die Übersicht
rozpocznij naukę
przeglad, rzut oka na cos
übersichtlich
rozpocznij naukę
przejrzysty, jasny
übersiedeln
rozpocznij naukę
przenosic, przeprowadzac sie
überspitzt
rozpocznij naukę
przesadny, skrajny
überspringen
rozpocznij naukę
przeskoczyc, przeoczyc, pominac
überstehen
rozpocznij naukę
przetrwac, wytrzymac
übertragbar
rozpocznij naukę
przenosny, zakazny
übertragen
rozpocznij naukę
transmitwac, przeniesc/przekazac
übertreiben
rozpocznij naukę
przesadzac, przeceniac
übertreten
rozpocznij naukę
przechodzic na czyjas strone, wystepowac z brzegow(rzeka)
überwachen
rozpocznij naukę
pilnowac
überwinden
rozpocznij naukę
pokonywac, przezwyciezac
überzählig
rozpocznij naukę
nadliczbowy, zebedny
überziehen
rozpocznij naukę
wdziac, nalozyc na siebie, przeciagac na druga strone, pokrywac czyms
der Überzug
rozpocznij naukę
pokrowiec, powloczka, poszewka
üblich
rozpocznij naukę
zwykly, zwyczajowy
übrig
rozpocznij naukę
pozostaly, zbedny
übrigens
rozpocznij naukę
zreszta
das Ufer
rozpocznij naukę
brzeg
die ulme
rozpocznij naukę
wiaz
umarmen
Kannst du mich umarmen?
rozpocznij naukę
obejmowac, usciskac
Możesz mnie przytulić?
umbauen
rozpocznij naukę
przebudowac
umbilden
rozpocznij naukę
przeksztalcac, reorganizowac
umbinden
rozpocznij naukę
obwiazywac, przewiazywac
umblättern
rozpocznij naukę
przekartkowywac
umdrehen
rozpocznij naukę
obracac
umfahren
rozpocznij naukę
przejechac, obezdzac
der Umfang
rozpocznij naukę
zakres, rozmiar, objetosc
umfangreich
rozpocznij naukę
obsterny, rozlegly
umfassen
Dieser Kurs umfasst mit seinem Bereich alles von der Alte bis zur Neue Geschichte.
rozpocznij naukę
obejmowac, zawierac
Ten kurs obejmie swoim zakresem wszystko od historii starożytnej po współczesną.
der Umgang
rozpocznij naukę
obcowanie, kontakt, procesja
umgänglich
rozpocznij naukę
towarzyski, przystepny
umgehen
rozpocznij naukę
obchodzic sie, obchodzic cos
umgestalten
rozpocznij naukę
przeksztalcac, przebudowywac
umhängen
rozpocznij naukę
przewieszac
umher
rozpocznij naukę
dookola, wokol
umkehren
rozpocznij naukę
powracac, zawracac
umkippen
rozpocznij naukę
wywrocic, tracic rownowage
umkommen
rozpocznij naukę
ginac
der Umkreis
rozpocznij naukę
okrag, promien, otoczenie
umkreisen
Der Satellit umkreist unseren Planet und setzt Signale.
rozpocznij naukę
okrazac
Satelita orbituje wokół naszej planety i wysyła sygnały.
umpflanzen
rozpocznij naukę
przesadzac
umrechnen
rozpocznij naukę
przeliczac
der Umriss
rozpocznij naukę
zarys, kontur
umreißen
rozpocznij naukę
szkicowac, zarysowywac
umruhren
rozpocznij naukę
zamieszac
sich umschauen
Nach dem Studium wird die Zeit kommen, sich nach einer Arbeit umschauen anzufangen.
rozpocznij naukę
rozgladac sie
Po studiach przyjdzie czas, żeby zacząć rozglądać się za pracą.
umschlagen
rozpocznij naukę
przewracac, obalac
umsehen sich
rozpocznij naukę
przegladac sie
umso
rozpocznij naukę
tym
umsonst
rozpocznij naukę
daremnie, na darmo
der Umstand
rozpocznij naukę
okolicznosc
umständlich
rozpocznij naukę
szczegolowo, drobiazgowo
umstellen
rozpocznij naukę
przestawiac, obstawiac, otoczyc
der Umtausch
rozpocznij naukę
wymiana
der Umweg
rozpocznij naukę
droga okrezna
umwerfen
rozpocznij naukę
przewrocic, obalac, zarzucac na siebie
unabsehbar
rozpocznij naukę
nieobliczalny, nie dajacy sie przewidziec
unannehmbar
rozpocznij naukę
nie do przyjecia
die Unannehmlichkeit
rozpocznij naukę
nieprzyjemnosc
unartig
rozpocznij naukę
niegrzeczny
unauffällig
rozpocznij naukę
nieznaczny, dyskretny
unaufhörlich
rozpocznij naukę
nieustanny
unaufmerksam
rozpocznij naukę
nieuwazny, roztargniony
unbedacht
rozpocznij naukę
nieprzemyslany, nierozwazny
unbefangen
rozpocznij naukę
swobodny, naturalny, obiektywny
unbefriedigend
rozpocznij naukę
niezadowalajacy
unbefriedigt
rozpocznij naukę
niezadowolony, niezaspokojony
der Unbefugte
rozpocznij naukę
nieupowazniony, nieuprawiony
unbegründet
rozpocznij naukę
nieuzasadniony, bezpodstawny
unberechenbar
rozpocznij naukę
nieobliczalny
unbestechlich
rozpocznij naukę
nieprzekupny
undankbar
rozpocznij naukę
niewdzieczny
undicht
rozpocznij naukę
nieszczelny
uneben
rozpocznij naukę
nierowny, wyboisty (np droga)
unehelich
rozpocznij naukę
nieslubny, pozamalzenski
unempfindlich
rozpocznij naukę
niewrazliwy, nieczuly
unentschieden
rozpocznij naukę
nierozstrzygniety
unentschlossen
Sie war so unentschlossen, dass Wahlen, was zu Mittag zu essen, war fast unmöglich für sie.
rozpocznij naukę
niezdecydowany
Była tak niezdecydowana, że wybranie, co zjeść na obiad, było dla niej prawie niemożliwe.
unerhört
rozpocznij naukę
nieslychany (außergewöhnlich), bezczelny (empörend)
unerträglich
rozpocznij naukę
nieznosny
unerwünscht
rozpocznij naukę
niepozadany
unfähig
Die Regierung ist sehr unfähig und macht etwas nie wie es sich gehört.
rozpocznij naukę
niezdolny
Rząd jest bardzo nieudolny, nigdy nie robi niczego jak należy.
unfassbar
rozpocznij naukę
niepojety
unerfreundlich
rozpocznij naukę
nieprzyjacielski
der Unfug
rozpocznij naukę
wybryk, eksces
ungeachtet dessen, dass
rozpocznij naukę
niezaleznie od tego, ze/pomimo to
ungeeignet
rozpocznij naukę
nienadajacy sie, nieodpowiedni
ungeheuer
rozpocznij naukę
ogromny, olbrzymi
das Ungeheuer
rozpocznij naukę
potwor
ungehorsam
Meine Kinder sind sehr ungehorsam.
rozpocznij naukę
nieposluszny
Moje dzieci są bardzo nieposłuszne.
ungerade
rozpocznij naukę
nierowny, krzywy
ungeschickt
Ich bin so ungeschickt! Ich habe noch ein Glas zerbrochen.
rozpocznij naukę
niezreczny
Jestem taki niezdarny! Zbiłem kolejną szklankę.
ungezogen
Das kleine Kind war so ungezogen, dass seine Eltern es oft zur Ordnung rufen mussten.
rozpocznij naukę
niewychowany, niegrzeczny
Małe dziecko było tak niegrzeczne, że jego rodzice często musieli przywoływać je do porządku.
ungezwungen
Unser Büro bietet ungezwungene und freundliche Atmosphäre an.
rozpocznij naukę
swobodny, nieprzymuszony
Nasze biuro oferuje swobodną i przyjazną atmosferę.
unheimlich
Unsere Reise in die USA war unheimlich! Wir haben viele gute Erinnerungen.
rozpocznij naukę
niesamowity
Nasza wycieczka do USA była niesamowita! Mamy wiele dobrych wspomnień.
das Unkraut
rozpocznij naukę
zielsko, chwasty
unleserlich
rozpocznij naukę
nieczytelny
unmittelbar
rozpocznij naukę
bezposredni
unnötig
rozpocznij naukę
niepotrzebny
unreif
Wir können diese Äpfel zum Kuchen nicht nutzen. Sie sind unreif.
rozpocznij naukę
niedojrzaly
Nie możemy użyć tych jabłek do ciasta. Są niedojrzałe.
die Unruhe
rozpocznij naukę
niepokoj
der Unsinn
rozpocznij naukę
bezsens, nonsens, bzdura
unter
Die Katze ist unter dem Tisch.
rozpocznij naukę
pod, ponizej, wsrod/pomiedzy, podczas/w okresie
Kot jest pod stołem.
der Unterdrück
rozpocznij naukę
podcisnienie, proznia
untereinander
rozpocznij naukę
miedzy soba
der Untergang
rozpocznij naukę
zchod slonca, upadek/zaglada, tonac, zniknac w tlumie
unterhalb+GEN
rozpocznij naukę
ponizej
unterhaltsam
rozpocznij naukę
zajmujacy, interesujacy
das Unterhemd
rozpocznij naukę
podkoszulek
die Unterkunft
rozpocznij naukę
kwatera
die Unterlage
rozpocznij naukę
podklad/podloze/podstawa, dokumenty
untreu
rozpocznij naukę
niewierny
unwillkürlich
Jochens Auge zitterte unwillkürlich, wenn er müde war.
rozpocznij naukę
mimo woli
Oko Jochena drgało mimowolnie, kiedy był zmęczony.
unwohl
rozpocznij naukę
niezdrowy, niedysponowany
unzerbrechlich
rozpocznij naukę
nie do zlamania, nietluczacy sie
üppig
rozpocznij naukę
bujny, obfity
der Urenkel
rozpocznij naukę
prawnuk
die Urkunde
rozpocznij naukę
akt, dokument
das Urteil
rozpocznij naukę
wyrok, opinia
urteilen
rozpocznij naukę
sadzic, wypowiadac swoje zdanie
der Urwald
rozpocznij naukę
puszcza
vage
rozpocznij naukę
niejasny, nieokreslony, mglisty
das Ventil
rozpocznij naukę
zawor
verabreden (sich)
rozpocznij naukę
uzgadniac, omawiac, (umawiac sie z kims)
verabscheuen
rozpocznij naukę
miec wstret do czegos, nie znosic
die Verachtung
rozpocznij naukę
pogarda
verachten wegen
rozpocznij naukę
gardzic z powodu
verallgemeinern
rozpocznij naukę
uogolniac
veralten
rozpocznij naukę
zestarzec sie
veränderlich
rozpocznij naukę
zmienny
jdn zu etw veranlassen
rozpocznij naukę
namowic/sklonic kogos do czegos
verarbeiten
rozpocznij naukę
przerabiac, przetwarzac
verärgern
rozpocznij naukę
rozgniewac, zirytowac
verarmen
rozpocznij naukę
ubozec
verbeugen sich
rozpocznij naukę
sklaniac sie, skladac uklon
verbieten
Johann wollte Horst den Eintritt zu dem Nachtklub verbieten, weil er immer viele Probleme verursachte.
rozpocznij naukę
zabraniac, zakazywac
Johann chciał zakazać Horstowi wstępu do klubu nocnego, ponieważ zawsze powodował dużo kłopotów.
verbindlich
rozpocznij naukę
obowiazujacy, wiazacy
der Verbindungsmann
rozpocznij naukę
posrednik
verbittert
rozpocznij naukę
rozgoryczony, zgorzknialy
verbleiben
rozpocznij naukę
pozostawac
verblüfen
rozpocznij naukę
zdumiewac, zadziwiac
verborgen
rozpocznij naukę
skryty
verbreiten
Ich will diese Informationen nicht verbreiten, solange sie nicht überprüft sind. Es können nur Gerüchte sein.
rozpocznij naukę
rozprzestrzeniac, szerzyc
Nie chcę rozpowszechniać tych informacji, dopóki nie są sprawdzone. To mogą być tylko plotki.
verbrennen
Ich verbrannte mir meinen Finger, als ich Eier gebraten habe.
rozpocznij naukę
palic, oparzyc sie
Oparzyłem się w palec podczas smażenia jajek.
verdammt
rozpocznij naukę
przeklety
verdanken
rozpocznij naukę
zawdzieczac
verdecken
rozpocznij naukę
zakrywac, zaslaniac
verdoppeln
rozpocznij naukę
podwajac
verdrängen
rozpocznij naukę
wypierac, usowac
verdrehen
rozpocznij naukę
wykrecac, przekrecac
verduften
rozpocznij naukę
ulatniac sie (zapach)
verdünnen
Ich verdünne den Wein mit Wasser.
rozpocznij naukę
rozcieczac, rozrzedzac
Rozcieńczę wino odrobiną wody.
verdursten
rozpocznij naukę
umrzec z pragnienia
vereinigen
rozpocznij naukę
jednoczyc
der Verfall
rozpocznij naukę
upadek, rozklad
verfallen/jdn, etw verfallen
rozpocznij naukę
podupadac, chylic sie ku upadkowi, ulegac komus, czemus
die Verfassung
rozpocznij naukę
usposobienie, nastroj, konstytucja
verfügen
rozpocznij naukę
zarzadzac, dysponowac, rozporzadzac
die Verführung
rozpocznij naukę
uwodzenie, pokusa
verführerisch
Der Kuchen war nah und sah verführerisch aus, aber der arme Hund konnte ihn nicht greifen.
rozpocznij naukę
uwidzicielski, zwodniczy
Ciasto było blisko i wyglądało kusząco, ale biedny pies nie mógł go dosięgnąć.
vergeben
rozpocznij naukę
przebaczac, przydzielac/rozdzielac
vergehen
rozpocznij naukę
mijac
das Vergehen
rozpocznij naukę
wykroczenie, wystepek
vergewaltigen
rozpocznij naukę
zgwalcic
vergiften
Die böse Hexe vergiftet den Apfel, um die schöne Prinzessin zu töten.
rozpocznij naukę
truc
Zła wiedźma otruje to jabłko, aby zabić piękną księżniczkę.
die Vergiftung
rozpocznij naukę
zatrucie, skazenie
das Vergnügen
rozpocznij naukę
przyjemnosc, rozrywka, zabawa
vergrößern
rozpocznij naukę
powiekszac
verhaften
rozpocznij naukę
aresztowac
sich verhalten
Peter verhält sich heute merkwürdig.
rozpocznij naukę
zachowywac sie
Peter dziwnie się dziś zachowuje.
verhältnismäßig
rozpocznij naukę
stosunkowo
verhauen
rozpocznij naukę
zbic kogos, sprawic lanie
verheimlichen
Ich denke, dass wir diese Tatsachen von ihnen nicht mehr verheimlichen können.
rozpocznij naukę
zatajac
Myślę, że nie możemy dłużej ukrywać przed nimi tych faktów.
das Verhör
rozpocznij naukę
przesluchanie
das Verhüttungsmittel
rozpocznij naukę
srodek antykoncepcyjny
sich verirren
rozpocznij naukę
zabladzic
verkehrt
rozpocznij naukę
odwrotny, na opak
verklagen
rozpocznij naukę
zaskarzac
sich verkleiden
rozpocznij naukę
przebierac sie
verkratzt
rozpocznij naukę
podrapany
verladen
rozpocznij naukę
zaladowany
verlegen
Mathilde scheint etwas verlegen.
rozpocznij naukę
zmieszany, zaklopotany
Mathilde wydaje się nieco zakłopotana.
der Verleih
rozpocznij naukę
wypozyczalnia
verlernen
rozpocznij naukę
zapominac cos co sie umialo
verlogen
rozpocznij naukę
zaklamany
vermehren
rozpocznij naukę
mnozyc, rozmnazac
der Vermerk
rozpocznij naukę
notatka, uwaga
vermindern
rozpocznij naukę
zmniejszac
vermitteln
rozpocznij naukę
posredniczyc, godzic
die Vermittlung
rozpocznij naukę
posrednictwo, mediacia
das Vermögen
rozpocznij naukę
majtek, umiejetnosc
vernichten
rozpocznij naukę
niszczyc
verprügeln
rozpocznij naukę
zbic, tluc
der Verrat
rozpocznij naukę
zdrada
verrechnen (sich)
rozpocznij naukę
rozliczac (pomylic sie w liczeniu)
verrosten
rozpocznij naukę
zardzewiec
versammeln
rozpocznij naukę
gromadzic
versäumen
rozpocznij naukę
zaniedbywac/opuscic/pominac
verschieben
rozpocznij naukę
przesowac
verschlechtern sich
rozpocznij naukę
pogarszac
verschließen
Die Eltern haben die Tür verschlossen.
rozpocznij naukę
zamykac
Rodzice zamknęli drzwi na klucz.
verschlimmern
rozpocznij naukę
pogorszyc
verschlucken
rozpocznij naukę
polykac
der Verschluss
rozpocznij naukę
zamkniecie
verschneit
rozpocznij naukę
osniezony
verschulden
rozpocznij naukę
zadluzac
verschwenden
Verschwende deine Zeit nicht.
rozpocznij naukę
roztrwaniac
Nie marnuj swojego czasu.
das Versehen
rozpocznij naukę
pomylka, przeoczenie, nieuwaga
versenken
rozpocznij naukę
zatapiac
versetzen
rozpocznij naukę
przenosic/przestawiac
versöhnen
rozpocznij naukę
pojednac/godzic
versorgen
rozpocznij naukę
zopatrywac
verständigen (sich)
rozpocznij naukę
poinformowac/zawiadomic (uzgodnic)
die Verständigung, en
rozpocznij naukę
zawiadomienie, porozumienie/ugoda
das Versteck
rozpocznij naukę
schowek, kryjowka
verstellbar
rozpocznij naukę
przestawny, ruchomy
versteuern
rozpocznij naukę
opodatkowac
verstimmt
rozpocznij naukę
rozstrojony, zirytowany
vertreten
Johan wird unsere Firma vertreten.
rozpocznij naukę
zastepowac
Johan będzie reprezentował naszą firmę.
verüben
rozpocznij naukę
popelniac, dopuszczac sie
verunglücken
rozpocznij naukę
ulegac wypadkowi, ginac w wypadku
verurteilen
Der Angeklagte wurde zu zwei Jahren auf Bewährung verurteilt.
rozpocznij naukę
skazywac, potepiac
Oskarżony został skazany na dwa lata w zawieszeniu.
vervollständigen
rozpocznij naukę
kompletowac, uzupelniac
die Verwandlung
rozpocznij naukę
przemiana, zmiana
verwechseln
rozpocznij naukę
mylic, platac
verweigern
rozpocznij naukę
odmawiac
jdn in etw verwickeln
rozpocznij naukę
wcigac, wiklac kogos w cos/zaplatywac, uwiklac
verwirklichen
rozpocznij naukę
urzeczywistniac, realizowac
verwirren
rozpocznij naukę
zagmatwac, poplatac
verwirrt
Johanna war so verwirrt, dass sie nicht wusste, was sie machen sollte.
rozpocznij naukę
zmieszany
Johanna była tak zdezorientowana, że nie wiedziała, co powinna zrobić.
verwischen
Wir müssen in der Videoaufnahme Gesichte der Leute verwischen, damit man sie nicht identifizieren kann.
rozpocznij naukę
zamazywac, zacierac
Musimy zamazać twarze ludzi w tym nagraniu, aby nie można było ich zidentyfikować.
verwunden
rozpocznij naukę
ranic
der Verwundete
rozpocznij naukę
ranny
das Verzeichnis
rozpocznij naukę
spis, wykaz
auf etw verzichten
rozpocznij naukę
zrezygnowac z czegos
verzögern
rozpocznij naukę
odwlekac, spozniac
verzollen
rozpocznij naukę
oclic
das Vieh
Der Bauer hat sich entschieden, dass er Gemüse anzubauen anfing, weil er sich mit der Viehzucht nicht mehr beschäftigen wollte.
rozpocznij naukę
bydlo
Rolnik zdecydował, że zacznie uprawiać warzywa, ponieważ nie chciał już zajmować się hodowlą bydła.
vielfach
rozpocznij naukę
wielokrotny, czesty
das Viereck
rozpocznij naukę
czworokat
vollenden
rozpocznij naukę
konczyc
die Vollendung
rozpocznij naukę
konczenie, wykonczenie
vollkommen
rozpocznij naukę
doskonaly, calkowity
die Vollmacht
rozpocznij naukę
pelnomocnictwo
vollständig
rozpocznij naukę
kompletny
von
Ich habe dieses Buch von meinem Vater bekommen.
rozpocznij naukę
od, o, z, przynaleznosc
Dostałem tę książkę od mojego ojca.
vor
Es ist 5 vor 8 Uhr.
rozpocznij naukę
przed, z, za
Jest za pięć ósma.
voran
rozpocznij naukę
naprzod
voraus
rozpocznij naukę
naprzod, do przodu
voraussehen
Du solltest die Konsequenzen deiner Taten voraussehen.
rozpocznij naukę
przewidziec
Powinieneś przewidzieć konsekwencje swoich czynów.
die Voraussage
rozpocznij naukę
prognoza, przepowiednia
voraussetzen
rozpocznij naukę
zakladac, przypuszczac
die Voraussetzung
rozpocznij naukę
zalozenie/przeslanka, warunek
vorbeugen
Nicht alle Krankheiten können vorgebeugt werden.
rozpocznij naukę
zapobiegac
Nie wszystkim chorobom można zapobiec.
das Vorbild
rozpocznij naukę
wzor
vorbildlich
rozpocznij naukę
wzorowy
vorderer/e/es
rozpocznij naukę
przedni
der Vorfall
rozpocznij naukę
incydent, zajscie
der Vorgänger
rozpocznij naukę
poprzednik
vorgehen
rozpocznij naukę
poprzedzic, postepowac, dziac sie
der vorhang
rozpocznij naukę
zaslona
die Vorhersage
rozpocznij naukę
prognoza, przepowiednia
vorhin
rozpocznij naukę
przed chwila
voriger/e/es
rozpocznij naukę
poprzedni
vorkommen
rozpocznij naukę
zdarzac sie, wydawac sie
die Vorlage
rozpocznij naukę
wzor (dokument, formularz)
vorläufig
rozpocznij naukę
chwilowy, tymczasowy
vorlegen
Hast du schon deinen Bericht vorgelegt?
rozpocznij naukę
predkladac
Czy złożyłeś już swój raport?
sich +D vornehmen etw zu tun
rozpocznij naukę
powziac zamiar, postanowic cos zrobic
der Vorrat
rozpocznij naukę
zapas
der Vorsatz
rozpocznij naukę
postanowienie, zamiar
der Vorschuss
rozpocznij naukę
zaliczka
vorsehen
rozpocznij naukę
przewidziec, byc ostroznym
der Vorsitz
rozpocznij naukę
przewodnictwo
der Vorstand
rozpocznij naukę
zarzad
vortragen
rozpocznij naukę
referowac
vorübergehend
rozpocznij naukę
przejsciowy, tymczasowy
vorüber
rozpocznij naukę
minac
der Vorwand
rozpocznij naukę
wymowka, pretekst
vorwärts
rozpocznij naukę
naprzod
vorwerfen
Die Polizei hat Doris verworfen, dass sie Auto unter Alkoholeinfluss gefahren hat.
rozpocznij naukę
zarzucac
Policja postawiła Doris zarzut prowadzenia samochodu pod wpływem alkoholu.
vorzeigen
rozpocznij naukę
pokazywac, okazywac
vorziehen
rozpocznij naukę
wolec, faworyzowac, preferowac, zaciagac (zaslonka)
veranlassen
rozpocznij naukę
polecac komus cos zrobic (in die Wege leiten), zlecic komus wykonanie czegos

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.