Zestaw A1

 0    67 fiszek    olgaa_p
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
A pani?
rozpocznij naukę
E voçê?
A może pójdziemy na piwo?
rozpocznij naukę
E que tal irmos beber cerveja?
A więc?
rozpocznij naukę
E então?
Nie je dużo, a mimo to jest gruby.
rozpocznij naukę
Apesar de não comer muito, é gordo.
A to pech!
rozpocznij naukę
Azar!
A widzisz?
rozpocznij naukę
Estás a ver?
A psik!
rozpocznij naukę
Atchim!
a poza tym
rozpocznij naukę
e além disso
nic a nic
rozpocznij naukę
absolutamente nada
a mianowicie
rozpocznij naukę
concretamente
Jaki ma pani adres email?
rozpocznij naukę
Qual é o seu e-mail?
Proszę to wysłać na ten adres.
rozpocznij naukę
Mande isso para esta morada.
Więcej informacji znajduje się pod tym adresem.
rozpocznij naukę
Pode encontrar mais informação neste endereço.
zaadresować kopertę/list
rozpocznij naukę
escrever a morada no envelope/na carta
adres tymczasowy
rozpocznij naukę
morada temporária
adres stały
rozpocznij naukę
morada permanente
adres zwrotny
rozpocznij naukę
morada do remetente
adres firmowy
rozpocznij naukę
morada comercial
adres prywatny
rozpocznij naukę
morada privada
zmienić adres
rozpocznij naukę
mudar de endereço
Przyjechał akurat kiedy wyjeżdżałem.
rozpocznij naukę
Chegou justamente quando eu estava a ir embora.
Akurat wychodzimy.
rozpocznij naukę
Estamos prestes a sair.
Jesteś w samą porę, akurat zaczęliśmy.
rozpocznij naukę
Vens a tempo, acabamos de começar.
Za tym akurat nie przepadam.
rozpocznij naukę
Isto não é bem o meu tipo.
akurat naprzeciwko ciebie
rozpocznij naukę
mesmo em frente de ti
Napiję się kawy albo herbaty.
rozpocznij naukę
Vou tomar café ou chá.
Poproszę kilogram, albo lepiej dwa.
rozpocznij naukę
Dê-me um quilo, ou melhor, dois.
Napisz albo zadzwoń.
rozpocznij naukę
Escreve ou liga.
Być albo nie być?
rozpocznij naukę
Ser ou não ser?
Był albo pijany, albo pod wpływem narkotyków.
rozpocznij naukę
Estava ou bêbado ou drogado.
Albo zadzwonimy, albo wyślemy e-mail.
rozpocznij naukę
Ou ligamos ou enviamos um e-mail.
Jedz albo mów!
rozpocznij naukę
Come ou fala!
teraz albo nigdy
rozpocznij naukę
agora ou nunca
wszystko albo nic
rozpocznij naukę
tudo ou nada
albo..., albo
rozpocznij naukę
ou..., ou
albo inaczej...
rozpocznij naukę
ou de outra maneira...
Była tu, ale nie widziała mnie.
rozpocznij naukę
Esteve aqui, mas não me viu.
To smutne, ale prawdziwe.
rozpocznij naukę
É muito triste, mas é assim.
To nam się podoba, ale nie możemy sobie na to pozwolić.
rozpocznij naukę
É muito bonito, mas não nos podemos dar ao luxo disso.
Protestował, ale bezskutecznie.
rozpocznij naukę
Todos os seus protestos foram em vão.
Był wściekły, ale nie dał nic po sobie poznać.
rozpocznij naukę
Estava zangado mas não se notava.
Ale to niczego nie dowodzi.
rozpocznij naukę
Isso não comprova nada.
Ale jaja!
rozpocznij naukę
Que engraçado!
Ale wy ciągle tego nie rozumiecie!
rozpocznij naukę
É que vocês sempre não percebem!
Ale już!
rozpocznij naukę
Agora mesmo!
Nie chcę słyszeć żadnych ale.
rozpocznij naukę
Sem desculpas.
Ale z drugiej strony...
rozpocznij naukę
Por outro lado...
Przepraszam, że przeszkadzam, ale...
rozpocznij naukę
Lamento incomodá-lo, mas...
Ani nie napisał, ani nie zadzwonił.
rozpocznij naukę
Nem escreveu, nem ligou.
Drzwi ani drgną.
rozpocznij naukę
A porta nem se mexe.
ani jeden
rozpocznij naukę
nem um único
ani razu
rozpocznij naukę
nem uma só vez
ani ty, ani ja
rozpocznij naukę
nem tu, nem eu
Ma apetyt.
rozpocznij naukę
Tem bom apetite.
Straciłem apetyt.
rozpocznij naukę
Perdi o apetite.
Na podstawie artykułu dowiedziałem się, że...
rozpocznij naukę
Como li no artigo...
Czytałem ostatnio ciekawy artykuł.
rozpocznij naukę
Recentemente, li um artigo interessante.
artykuły biurowe
rozpocznij naukę
utensílios de escritório
Równina sięga aż do Arizony.
rozpocznij naukę
A planície estende-se ao longe até Arizona.
Nie mogę się doczekać, aż to zobaczę.
rozpocznij naukę
Não posso esperar para vê-lo.
aż do
rozpocznij naukę
até a
Poczekam, aż przyjdzie.
rozpocznij naukę
Vou esperar até ele vir.
Krzyczał, aż zachrypł.
rozpocznij naukę
Vou esperar até ele vir.
Jest aż za mądry.
rozpocznij naukę
É inteligente demais.
Poszedłbym aż na koniec świata.
rozpocznij naukę
Ia até ao fim do mundo.
Aż strach pomyśleć, co się mogło stać.
rozpocznij naukę
Nem quero pensar no que podia ter acontecido.
Aż trudno w to uwierzyć.
rozpocznij naukę
É difícil de acreditar.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.