Mireille Mathieu- On ne vit pas sans se dire adieu.

 0    29 fiszek    janinakinas
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
On ne vit pas sans se dire adieu
rozpocznij naukę
Nie żyjemy bez pożegnania
On ne vit pas sans mourir un peu
rozpocznij naukę
Nie żyjemy bez śmierci
Sans abandonner pour aller plus loin
rozpocznij naukę
Bez poddawania się dalej
Sur son chemin quelque chose ou quelq'ue
rozpocznij naukę
W drodze coś lub coś
Je suis veni pour te dire adieu
rozpocznij naukę
Idę pożegnać się z tobą
Un souvenir, meurt toujours un peu.
rozpocznij naukę
Pamięć, zawsze umiera trochę.
J'ai voulu savoir, ce qu'il m'a resté.
rozpocznij naukę
Chciałem wiedzieć, co mi pozostało.
Du seul amour, qui ait pu compté.
rozpocznij naukę
Tylko miłość, która mogłaby się liczyć.
Je suis venir pour te dire adieu.
rozpocznij naukę
Idę pożegnać się.
Ou si tu veux, adieu a nous deux.
rozpocznij naukę
Lub jeśli chcesz, żegnaj nas oboje.
Comme le jour, ai tu m'as fait pleuré.
rozpocznij naukę
Jak dzień, czy mnie zmusiłeś do płaczu?
En me disant adieu à jamais
rozpocznij naukę
Pożegnanie z tobą na zawsze
Oh ce n'etait pas ta faute, je le sais.
rozpocznij naukę
Och, to nie twoja wina, wiem to.
Je sais tout ce qu'il allait se passer, allez
rozpocznij naukę
Wiem wszystko, co się wydarzy, idź
Ton pere et tout ce qu'il a pu te dire.
rozpocznij naukę
Twój ojciec i wszystko, co mógł ci powiedzieć.
Tes etudes àton finir, ton service, ton avenir.
rozpocznij naukę
Twoje studia do końca, twoja służba, twoja przyszłość.
Et puis cette fille n'est pas pour toi.
rozpocznij naukę
A ta dziewczyna nie jest dla ciebie.
Aujourd'hui tu es une autre.
rozpocznij naukę
Dzisiaj jesteś inny.
Tout est qui finit bien, quand
rozpocznij naukę
To wszystko kończy się dobrze, kiedy
Mais qu'est-ce que j'ai pu t'aimer toi
rozpocznij naukę
Ale co mógłbym cię kochać
J'avais seize ans, seise ans.
rozpocznij naukę
Miałem szesnaście, szesnaście lat.
On ne vit pas sans se dirt adieu
rozpocznij naukę
Nie żyjemy bez pożegnania
Je ne vit pas sans mourir un peu.
rozpocznij naukę
Nie żyję bez śmierci.
J'ai voulu arrêtter le temps.
rozpocznij naukę
Chciałem zatrzymać czas.
Le temps de dire, adieu mes seize ans
rozpocznij naukę
Czas powiedzieć, żegnajcie moje szesnaście lat
J'ai voulu dire, adieu mes seize ans.
rozpocznij naukę
Chciałem powiedzieć, żegnajcie moje szesnaście lat.
Avant d'aller, vers ce qui m'attend
rozpocznij naukę
Przed pójściem do tego, co na mnie czeka
Mireille
rozpocznij naukę
Mireille
Mathieu
rozpocznij naukę
Mathieu

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.