słownik amerykańsko angielski - polski

American English - język polski

responsibility po polsku:

1. odpowiedzialność odpowiedzialność


nieogranioczona odpowiedzialność
Najbardziej wymaganymi cechami są doświadczenie, uzdolnienie, inicjatywa, talent i odpowiedzialność.
Ta odpowiedzialność jest dla niego ciężarem.
Sami musimy wziąć odpowiedzialność za naszą planetę.
Weźmie na siebie odpowiedzialność za swych przyjaciół.
Wspólna odpowiedzialność to odpowiedzialność niczyja.
Bill wziął odpowiedzialność za szkody.
Spoczywa na nim wielka odpowiedzialność.
Ty musisz ponieść za to odpowiedzialność.
Ponoszę odpowiedzialność za ten błąd.
ponosić odpowiedzialność, uchylać się od odpowiedzialności karnej i cywilnej
Jednakże z większymi uprawnieniami powinna wiązać się większa odpowiedzialność i przejrzystość.
Kto weźmie odpowiedzialność za wypadek?
W dokumentach omówiono odpowiedzialność porządkową pracowników.
W tej sprawie biorę na siebie odpowiedzialność.

Polskie słowo "responsibility" (odpowiedzialność) występuje w zestawach:

własny system, społeczny system wartości
social & Personal system of value
Anti-social behaviour- vocabulary
social and personal system value
business English part 3

2. obowiązek


Mycie naczyń to nieprzyjemny obowiązek, ale ktoś musi to robić.
Mamy obowiązek redukcji emisji CO2.
To jest obowiązek.
W każdym razie, wypełniłem mój obowiązek
Obowiązek zapinania pasów bezpieczeństwa w samochodzie i samolocie wynika z przepisów.
Obowiązek przede wszystkim.
Wypełnił swój obowiązek nawet kosztem własnego zdrowia.
Sprzątanie w klasach to obowiązek uczniów.
Powinieneś wypełnić swój obowiązek.
Choćby nie wiem co się działo, wypełnię swój obowiązek.
Ja wypełniłem tylko mój obowiązek.
To był jego moralny obowiązek, żeby pomóc swojemu bratu
Wykonuję tylko swój obowiązek
To twój obowiązek żeby powtarzać słownictwo:)
Wspieranie go to nasz obowiązek.