słownik arabsko - francuski

العربية - Français

الكل po francusku:

1. tous


Nous l'aimons tous.
Tous les hommes qui jouissent des fruits de la terre doivent en donner une part à l'Église qui l'affectera à trois objets : la subsistance des pasteurs, l'entretien des bâtiments du culte, le soulagement des pauvres.
Aux États-Unis, tout le monde est d'opinion que personne ne lui est supérieur socialement, puisque tous les hommes sont égaux, mais il n'admettra pas que personne ne lui est inférieur.
Tous ces talents nous sont attribués par transmission génétique ; nous les recevons au moyen des gènes que nous héritons de nos parents.
Il se peut que je n'aie pas beaucoup à offrir en matière d'apprentissage ou de talents, mais je veux faire tout ce que je peux pour nous tous et vous demande humblement votre approbation.
Jusqu'à présent, il avait réalisé neuf robots humanoïdes mais c'était tous des modèles de démonstration.
De nos jours, l'UNESCO recommande à tous l'usage de trois langues : la langue maternelle, la langue locale de communication et la langue internationale.
Quand je songe à tous les maux que j'ai vus et que j'ai soufferts, provenant des haines nationales, je me dis que tout cela repose sur un grossier mensonge : l'amour de la Patrie.
Vous n'êtes pas un vrai mathématicien à moins que vous ne froissiez un morceau de papier tous les vingt minutes en signe d'exaspération, regardiez en l'air et sembliez mettre en question jusqu'à votre propre existence.
L'instruction est le besoin de tous. La société doit favoriser de tout son pouvoir les progrès de la raison publique, et mettre l'instruction à la portée de tous les citoyens.
Tous les génies ne sont pas des ingénieurs, mais tous les ingénieurs sont des génies. L'ensemble de tous les ingénieurs est donc un sous-ensemble, malheureusement propre, de tous les génies.
Il y avait de nombreux petits cours d'eau autrefois à Shanghai, parmi lesquels la rivière Zhaojia, la rivière Yangjing, qui sont tous recouverts désormais.
Ferdinand Magellan fut le premier homme à traverser à la voile tous les méridiens du monde, mais la seule raison qui le lui permit, c'est que Christophe Colomb avait choisi de le faire à la nage.
Tous les vendredis, en mémoire de la Passion douloureuse de Notre Seigneur, et pendant le Carême tous les jours, elle se faisait donner en secret la discipline avec sévérité.