słownik arabsko - polski

العربية - język polski

خرج po polsku:

1. wyjść


Jak można wyjść z "zawieszonego" programu Windows?
Możesz wyjść.
Włożyła czapkę, by wyjść z domu.
Czy mogę zostawić bagaż i wyjść?
Aby być ludźmi, musimy wyjść poza naszą naturę zwierząt.
W każdym razie, kiedy przestanie padać, będziemy mogli wyjść.
Zachowuj się albo będziesz musiał stąd wyjść.
Zgasił cygaro w popielniczce i wstał, by wyjść.
Choć bardzo się starał, nie był w stanie wyjść z tego labiryntu.
Plik zapisu stanu gry najprawdopodobniej jest uszkodzony i nie może zostać użyty. Proszę wyjść z gry i uruchomić ją ponownie po usunięciu pliku zapisu.
Muszą wyjść natychmiast, jeśli chcą zdążyć na pociąg.
Czy przyszedłeś do domu wcześniej tylko po to, żeby się najeść i zaraz wyjść znowu?
Udało nam się wyjść tamtędy.
Dziś jest piękna pogoda, więc zamiast siedzieć w domu, chciałbym wyjść na dwór.
Ta transakcja powinna wyjść nam na dobre.

2. na zewnątrz


Myślisz, że na zewnątrz jest zimno?
na zewnątrz budynku
Wyjdźmy na zewnątrz.
Kot znajduje się na zewnątrz samochodu.
Poczekaj na mnie na zewnątrz
Mój syn jest na zewnątrz z przyjaciółmi.
Chcesz pójść z innymi na zewnątrz?
bawić się na dworze (na zewnątrz), jeść na mieście
Spotkajmy się na zewnątrz klubu
Latem spędzam dużo czasu na zewnątrz.
Ta tapeta jest przeznaczona do użytku na zewnątrz
Dziś jest zimno na zewnątrz. Wejdź do środka proszę.
Wyjdź na zewnątrz, musimy coś omówić.
Muszą panstwo zostać na zewnątrz.
możemy spać na zewnątrz