słownik czesko - niemiecki

český jazyk - Deutsch

přestat po niemiecku:

1. aufhören aufhören


aufhören zu schreiben
Meinst du nicht, du solltest langsam mal mit dieser fast schon kriminellen Beschäftigung aufhören?
Wenn du weißt, was gut für dich ist, wirst du damit aufhören.
Jane muss aufhören, ihrem Verlangen nach Schokolade nachzugeben.
Lass uns aufhören, Tennis zu spielen.
Es ist schon Abend, ich bin müde und muss aufhören zu schreiben. Gute Nacht!
Es ist höchste Zeit, dass Sie aufhören, Ihr Geld zu verschwenden.
Ich wünschte, die Leute würde aufhören Sachen so zu sagen, dass junge Träume zerstört werden.
Wenn die Erde aufhören würde, sich zu drehen, was würde dann deiner Meinung nach passieren?
Wenn sie bloß aufhören würde, diese bekloppte Musik zu spielen!
Wenn es doch aufhören würde zu regnen!
Manche Menschen nehmen zu, wenn sie zu rauchen aufhören.
Trotz Trangs regelmäßigen Liebesbeteuerungen hat Spenser immer noch Angst, dass sie irgendwann aufhören wird, ihn zu lieben.
Ich bin schon ein bisschen angetrunken, ich sollte wohl lieber mit dem Trinken aufhören.
Wenn wir bloß aufhören würden zu versuchen, glücklich zu sein, könnten wir eine sehr schöne Zeit haben.

2. aufhalten


die Hand aufhalten
Die Klimaerwärmung lässt sich dadurch nicht aufhalten.
Augen und Ohren aufhalten
Sie kann mich nicht aufhalten.
Niemand kann mich aufhalten.
Es sah so aus, als könnte niemand Präsident Reagan aufhalten.
Da sie nach Kanada zurückgekehrt ist, kann sie sich gar nicht in diesem Hotel aufhalten.
In diesem Raum können sich fünfzig Menschen aufhalten.
Niemand wird uns aufhalten.
Sie dürfen sich hier nicht aufhalten. Dies ist Privatbesitz.

3. Anschlag


[auf jdn/etw] einen Anschlag verueben]
Bisher hat noch niemand die Verantwortung für den Anschlag übernommen.