słownik czesko - polski

český jazyk - język polski

potíž po polsku:

1. problem


Mam problem.
Rozwiązał w pięć minut problem, z którym beznadziejnie zmagałem się przez dwie godziny.
Mało prawdopodobne, by wymiana baterii załatwiła problem.
Z początku miał problem z przyzwyczajeniem się do swojego nowego domu.
Informatyk naprawia problem techniczny z serwerem.
Problem leży w silniku.
Temu, kto w skrzynce na narzędzia ma tylko młotek, każdy problem wygląda jak gwóźdź.
Rozumiesz, Kyohei... ten problem... chodzi o roztwór soli, ale...
Problem, który można rozwiązać przy pomocy pieniędzy to nie problem. Problem w tym, że jestem biedny.
Wzrost przestępczości nieletnich stanowi poważny problem.
Problem radioaktywnych odpadów pozostaje nierozwiązany.
Wszystkie kobiety stają się takie jak ich matki - to tragedia kobiet. W odróżnieniu od mężczyzn, ale to ich problem.
problem to jest ważny temat lub problem dla dyskusji
Ale ma jeden problem: zimą dom jest bardzo zimy a latem bardzo gorący.
Miała zbyt wiele problemów ze swoim chłopakiem więc zdecydowała się z nim zerwać.

2. dolegliwość


punitive ailment = dolegliwość karna trivial ailment = błaha dolegliwość minor ailment = drobna dolegliwość

Polskie słowo "potíž" (dolegliwość) występuje w zestawach:

Všechno co mě napadlo 25

3. trudność


wielka trudność
Jakoś udało nam się przezwyciężyć podstawową trudność.

Polskie słowo "potíž" (trudność) występuje w zestawach:

lekce 14 a 15