słownik niemiecko - francuski

Deutsch - Français

gebildet po francusku:

1. formé formé


Nos plans prennent forme.
L'espéranto fonctionne avec les mots de la même façon que le chinois avec les idéogrammes. Toutes deux présentent une désarticulation des idées sous forme d'éléments indépendants et invariables.
En espéranto l'adjectif se termine par "a". Le pluriel se forme par l'ajout du "j".
Aussi grande soit la beauté sensuelle des pierres précieuses, leur rareté et leur prix leur ajoute une forme de distinction qu'elles n'auraient jamais si elles étaient vendues à bas prix.
L’iaidō est une forme d'escrime qui frappe un attaquant d'un seul coup d'épée, rapidement dégainée de son fourreau, que l'on soit assis ou en déambulation.
La plus ancienne forme de propriété est la propriété des femmes par les hommes bien portants de la communauté.
Tu as vu des erreurs dans le document que je t'ai montré ? "Non, rien à redire, il est bien écrit, tant sur le fond que sur la forme"
Le besoin de voir de beaux acteurs jouer dans des histoires irréelles est une forme puérile de rejet de la réalité.
Les nombres premiers sont les nombres indivisibles qu'il est impossible de décomposer sous la forme d'une multiplication de deux nombres plus petits.
Dans le salon du chasseur étaient accrochés de nombreux trophées de cerfs, aussi la petite Mandy, avec son nouveau tatouage en forme de ramures, n'en dormait pas de la nuit.
On pouvait voir la forme oblongue du rat tandis qu'il passait le long du gosier du serpent.
Je forme une entreprise qui n'eut jamais d'exemple et dont l'exécution n'aura point d'imitateur.
C'est dans l'épreuve, c'est dans la souffrance que se forme la sève robuste qui fait un peuple fort.
Je pense que le fait que la seule forme de vie que nous ayons créée jusqu'à présent soit purement destructive, dit quelque chose de la nature humaine.
Après avoir pesé toutes ces considérations, les promoteurs présenteront leur plan sous la forme d'une proposition de loi; ils pourraient cependant être contraints de modifier leur itinéraire afin de prendre en compte les critiques formulées au Parlement.