słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

aufenthalt po polsku:

1. pobyt pobyt


Jeżeli wniosek zostanie przyjęty otrzymasz kartę pobytu.
Jego pobyt w Lipsku był bardzo krótki.
Miłego pobytu!
Jak długi pobyt pan planuje?
Chciałbym przedłużyć pobyt w Ameryce.
Ich roczny pobyt w Niemczech był wielce owocny.
Na ile dni planuje pan pobyt?
Proszę o pozwolenie na pobyt.
Życzymy państwu przyjemnego pobytu.
Przedłużył swój pobyt w Granadzie, aby pomóc swojej siostrze w przeprowadzce do nowego domu.
Ich pobyt w Australii miał być czasowy, lecz jego połowę spędzili tutaj.
Ich pobyt trwał 8 lat.
(Jak podobał wam się pobyt w Brazylii?) (Nasz pobyt w Niemczech trwał dziesięć tygodni.)
Bettina jest szczęśliwa z powodu pobytu w Salzburgu.
Twój pobyt jest darmowy.

Polskie słowo "aufenthalt" (pobyt) występuje w zestawach:

Moja pierwsza lekcja
niemiecki rozdzial 3
niemiecki unit 13
ich hasse Deutch
znowu niemieckii

2. zostać zostać


Pozwól mi zostać.
Musiałem wybierać, czy jechać z nim, czy zostać tu samemu.
Bynajmniej nie wszyscy studenci prawa mogą potem zostać prawnikami.
Plik zapisu stanu gry najprawdopodobniej jest uszkodzony i nie może zostać użyty. Proszę wyjść z gry i uruchomić ją ponownie po usunięciu pliku zapisu.
Po skończeniu szkoły średniej, poszedł na studia, by zostać pastorem, podobnie jak jego ojciec.
Znaleźliśmy błąd w programie, który musi zostać naprawiony, zanim ruszymy dalej.
Chyba się w nim nie zakochałaś?! Nie ma mowy! Nie pogodzę się z tym, by ten facet miał zostać moim szwagrem!
Zamieram tu zostać, póki mi się nie skończą pieniądze.
Następne jest pytanie, czy mamy iść, czy zostać.
Więcej studentów zabiega o przyjęcie na ten uniwersytet niż może zostać przyjętych.
Nie podoba mi się dzisiejsza pogoda. Obawiam się, że przyjęcie hanami może zostać odwołane.
Kiedy przełożony każe nam zostać po godzinach, nie ma wyjścia, jak to zrobić.
zostać na OBIEDZIE;
Prawo karne jest wyłączną domeną poszczególnych państw i tak powinno zostać