słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

eng po polsku:

1. wąski


Ten korytarz jest zbyt wąski.
Weszliśmy na górę po wąskich schodach
spodnie sa wąskie
Korytarz był zbyt wąski dla nich dwóch.
Drogi w Norwegii często są wąskie, więc musisz jechać ostrożnie.
Misza ma wąskie usta.
To krzesło jest dla mnie za wąskie
Zbyt dużo samochodów, za wąskie ulice.
Ten most jest bardzo wąski.
W tym muzeum jest wąski korytarz
Ten korytarz jest zbyt wąski. Ona ma wąskie spojrzenie.

Polskie słowo "eng" (wąski) występuje w zestawach:

1000 słów niem. przymiotniki i przysłówki 46-92
Schulwelt- Meine Welttour 2- część 1
niemiecki ubrania czasowniki przymiotniki
10 "umziehen, ausziehen, einziehen"
Julia wohnt in einem Einfamiliehaus

2. ciasny


Pasek mam za ciasny.
Ciasny, ale własny.

Polskie słowo "eng" (ciasny) występuje w zestawach:

Kompass 2 rozdział 3 słówka prawa strona
Kształt i wielkość - Formen und Größen
Die Kunst, selbst (in der modewelkt) ze sein
Buch - Abitur Teil 2. Das Haus - spis slowek
Welhe Mőbel stehen im Wohnzimmer?

3. obcisły


Nie mogę znieść grubych dziewczyn w obcisłych ubraniach.

Polskie słowo "eng" (obcisły) występuje w zestawach:

Kapitel 13 – Das steht dir gut
Gówno nie niemiecki jakis dzial z charakteru
Ciuszki - die Kleidung
1. KLEIDUNG substantive
buty co mam robić w pracy

4. wąski ciasny



Polskie słowo "eng" (wąski ciasny) występuje w zestawach:

nico a1 od 12 LEBENSMITTEL
22. Przymiotniki

5. blisko


blisko domu
Wolałabym zostać blisko ciebie.
bardzo blisko
Holenderski jest blisko spokrewniony z niemieckim.
Trzymała się blisko męża.
Hotel, w którym zatrzymaliśmy się tego lata, leży blisko jeziora.
Jestem strasznie zajęty, ponieważ termin ukończenia raportu jest blisko.
Teraz jest dla nas oczywiste, że nie powinniśmy byli palić śmieci tak blisko domu.
Suma łączna to blisko 10 tys. dolarów.
Kuzyni w pierwszym pokoleniu są zbyt blisko spokrewnieni, by zawierać małżeństwa.
Blisko tysiąc osób uczestniczyło w demonstracji.
Nie powinienem był stawiać mojego laptopa tak blisko krawędzi stołu.
usiądź blisko za mną
Musi Pani całkiem blisko mnie stać.
Jestem bardzo blisko z mamą i rozmawiamy przez telefon codziennie.

Polskie słowo "eng" (blisko) występuje w zestawach:

Lokaladverbien: Wo/Woher/Wohin