słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

sieht man po polsku:

1. widać widać


Widać tam kościół.
Na pierwszy rzut oka było widać, że ojciec nie czuje się najlepiej.
Widać było bezchmurne niebo, co sprawiało mi wielką radość.
Nie widać na horyzoncie symptomów poprawy światowej gospodarki.
Na prześwietleniu widać coś niepokojącego.
Widać od razu, że jest zakochany.
Widać kwiaty stojące na stole.
Czy te gwiazdy widać w Australii?
To, co widać na ekranie telewizora to w pewnym sensie obraz prawdziwego społeczeństwa.
Góra, której szczyt widać w oddali, to góra Fuji.
Widać było, jak przechodzi przez ulicę.
Słabo widać na tych wyświetlaczach ciekłokrystalicznych.
Myślałem, że to będzie prosta robota, ale pracujemy przez cały dzień i końca nie widać.
Z miejsca, gdzie staliśmy, widać było jezioro Biwa.
W głębi duszy jestem przygnębiony, ale na zewnątrz tego nie widać, prawda?

2. widzi widzi


Hańba temu, kto widzi w tym coś nieprzystojnego.
Miłość jest ślepa, za to zazdrość widzi nawet to, czego nie ma.
Ona świata nie widzi poza pracą.
Telewidz widzi tylko to, co pokaże kamera.
Coś mi się widzi, że wstałeś dziś lewą nogą.
On nic nie widzi bez okularów.
Ostatnio widzi się na ulicy pełno śmiecących ludzi.
On widzi wszystko w kategoriach materialnych.

3. widzi się widzi się



Polskie słowo "sieht man" (widzi się) występuje w zestawach:

słówka ogólne z nowego roku szkolengo