słownik angielsko - francuski

English - Français

However po francusku:

1. Pourtant


cette fois pourtant
Elle se mit pourtant à ranger avec soin les documents, les notes, par une habitude de bonne ménagère qui ne voulait rien laisser en désordre derrière elle.
Ayant échoué à de nombreuses reprises, il n'abandonna pourtant jamais le plan.
Dans le cas du langage, nous héritons pourtant seulement de la capacité de parler et de comprendre par voie génétique; la langue (ou les langues) particulière(s) que nous parlons, ne nous est (sont) pas transmise(s) par la génétique, mais par la culture.
As-tu correctement nettoyé la pièce ? La poussière s'accumule pourtant encore ici !
On peut mettre en doute le fait qu'une personne sache communiquer dans plus de cinq langues différentes et en lister pourtant onze sur son profil.
J'étais inquiet, distrait, rêveur ; je pleurais, je soupirais, je désirais un bonheur dont je n'avais pas l'idée, et dont je sentais pourtant la privation.
Chaque génération, sans doute, se croit vouée à refaire le monde. La mienne sait pourtant qu'elle ne le refera pas. Mais sa tâche est peut-être plus grande. Elle consiste à empêcher que le monde se défasse.
Celui qui veut déambuler sur le sentier de la sagesse, ne doit avoir aucune crainte de l'échec, car pour autant qu'il progresse, sa cible reste pourtant à une distance inaccessible.
J'ai trouvé sa prestation un peu molle. On était pourtant en droit d'attendre quelque chose de plus énergique.
Pourtant le Japon est encore insuffisamment compris des autres pays, et les Japonais, trouvent également les étrangers difficiles à comprendre.
Pourtant, lorsque je vis la situation à la gare, je commençai à regretter cette décision.
Dans une monarchie bien réglée, les sujets sont comme des poissons dans un grand filet, ils se croient libres et pourtant ils sont pris.

Francuskie słowo "However" (Pourtant) występuje w zestawach:

French 311 Expresions pour argumenter

2. toutefois


Ce jeu est intéressant et très instructif, toutefois il coûte cher.
Elles ont toutefois accès aux informations ainsi obtenues.

3. Néanmoins


Tu n'es pas forcé d'y croire, mais c'est néanmoins la vérité.
Ma femme a fauté. Néanmoins, je l'aime.
Je ne connais pas l'espagnol mais, avec l'aide d'un dictionnaire espagnol-allemand, je comprends néanmoins à peu près votre lettre.
Néanmoins, la quantité est incorrecte.
Je ne possède pas de lecteur de CDs, mais j'ai néanmoins acheté le CD.
Je suis fatigué, néanmoins, je dois finir mes devoirs.
C'est néanmoins vrai.
Le soleil est actuellement en période de faible activité mais néanmoins, de larges taches solaires apparaissent de temps en temps.
Les chutes de jambon de Carrefour ne sont pas chères du tout, mais sont néanmoins délicieuses.
Les histoires qui circulaient à propos du vieux cimetière étaient contradictoires, mais néanmoins elles vous glaçaient le sang.
Il était très affairé et néanmoins il vint nous aider.
Je ne me sentais pas particulièrement bien mais allai néanmoins travailler.

4. en revenche