słownik hiszpańsko - niemiecki

español - Deutsch

porque po niemiecku:

1. weil


Weil es ihn gibt.
Die Bibel trägt uns auf, sowohl unsere Nachbarn, als auch unsere Feinde zu lieben; wahrscheinlich, weil es sich im Allgemeinen um die gleichen Personen handelt.
Die Killergurke, die dachte, sie könne nun in Ruhe ihre Rente in Spanien genießen, musste schnellstens wieder den Dienst antreten, weil sich herausstellte, dass die Sojasprossen nicht fähig waren, ihre tödliche Mission zu erfüllen.
Fühlst du dich zu cool, weil du der Einzige unter deinen Freunden bist, der mehr als drei Sprachen spricht? Keine Angst. Auf Tatoeba werden wir dich nicht cool finden.
Dropbox-Konten sind oft praktisch, aber Imogen aus dem Internet schickt sich immer noch Dinge selbst per E-mail, weil es, Zitat, "klassisch ist".
Kurz gesagt ist es, weil die Datei „plan.doc“, die ich der letzten E-mail angehängt habe, mit einem Virus infiziert war.
Unter den Oboespielern gibt es solche, die, anstatt nach einem Röhrchen zu suchen, das ihnen passt, lieber eines selbst machen, weil es schneller geht.
Zu den am meisten unterschätzten Gefahren des Haushalts gehören heißer Wasserdampf, schlüpfriger, weil feuchter, Fußboden, Ecken und Kanten von Möbeln und natürlich heißes Wasser, sofern abwesend.
In den 1980er Jahren erregte die Opernaufführung von "Hänsel und Gretel" Aufsehen, weil die Rolle der Hexe von einem Mann gespielt wurde; niemanden schien es zu kümmern, dass die Figur des Hänsel, eine Hosenrolle, von einer Frau gespielt wurde.
Ich seh' die Mutter und ihr Kind, seh' allergrößte Not; weil Lieb' und Sorg' abhanden sind, ist kleine Seele tot.
Aber weil der Luftbefeuchter die ganze Nacht an ist, läuft am Morgen Kondenswasser von den Fenstern.
Möglicherweise finden Sie kürzlich hinzugefügte Sätze noch nicht, weil sie noch nicht indexiert worden sind. Die Indexierung wird noch nicht laufend durchgeführt, sondern nur einmal pro Woche.

Niemieckie słowo "porque" (weil) występuje w zestawach:

Conjunciones en Alemán

2. da


Für die Zubereitung sind gefrorenen Himbeeren perfekt, da sie beim Umrühren nicht zermatschen.
Wer da?
Hör auf, überall Smilies hinzumachen, da bekommt man den Eindruck, du wärst auf Ecstasy...
Da der Kommunismus zusammengebrochen ist, wird der Kapitalismus nun angeklagt, „die Welt beherrschen“ zu wollen.
Die Schwalbe flog auf die andere Seite des Flusses, da auf der anderen Seite des Flusses andere Schwalben waren.
Vom Flur aus kommt man ins Wohnzimmer, in die Küche und zur Toilette. Und wenn man die Treppe hochgeht, gibt es da noch das Schlafzimmer und das Bad.
Da kommt unser Lehrer. Er geht ja ziemlich langsam.
Gramvoll das Gesicht, eingefallen die Wangen, saß er da und erlebte seine letzte Stunde.
Wer deinem Rat und deiner Hilfe traut, der hat wohl nie auf falschen Grund gebaut, da du der ganzen Welt zum Trost gekommen, und unser Fleisch an dich genommen, so rettet uns dein Sterben vom endlichen Verderben.
Da π transzendent ist, ist die Quadratur des Kreises - ein klassisches Problem der Geometrie - unmöglich.
Es existieren ungefähr 900 Kunstskizzen von Leonardo da Vinci.
Sie war da für die Busse in Montgomery, die Wasserschläuche in Birmingham, eine Brücke in Selma, und da gab es einen Prediger aus Atlanta, der einem Volk gesagt hat "Wir werden siegen". Ja, wir können.
Technisch gesehen können Miosis verursachende Drogen die Auswirkungen Mydriasis verursachender Drogen auf das PNS lindern, da sympathische und parasympathische Stimulation ihre Wirkungen gegenseitig aufzuheben scheinen.

Niemieckie słowo "porque" (da) występuje w zestawach:

A1.1 Kapitel 3 In der Stadt

3. wegen


Von wegen!
In der Nähe der Westseite des Parks ist es wegen der Straße sehr laut, aber wenn man in den Park hinein geht, kann man den Lärm nicht mehr hören.
Dieses Semester ließ ich zwei Studenten wegen Plagiats durchfallen.
Ich hasse diese Spinnen; wegen denen flippe ich jedes Mal aus, wenn ich sauber mache.
Was?! Du hast deine Hausaufgaben wegen eines Fußballspiels nicht gemacht? Das ist keine Entschuldigung.
In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben.
Wegen des Problems mit der Luftverschmutzung wird das Fahrrad möglicherweise eines Tages das Auto ersetzen.
Herr Johnson war besorgt wegen der Geldbeträge, die durch sorgloses Management verloren gingen.
Er beschloss, wegen des lädierten Knies lieber vorsichtig zu sein und sich vom Wettkampf zurückzuziehen.
Wegen der unabdingbar notwendigen Anwesenheit der alle Teilnehmer langweilenden Vorsitzenden, die niemand zu unterbrechen wagt, sind ihre Versammlungen ziemlich triste Angelegenheiten.
wegen des schlechten Wetters z powodu złej pogody mach dir keine Gedanken wegen des Telefonierens nie przejmuj się rachunkiem telefonicznym
Leute, die finden, man solle sich nicht wegen Kleinigkeiten aufregen, haben noch nie eine Fliege im Schlafzimmer gehabt.
Der heilige Thomas bewies die Existenz Gottes mit fünf Argumenten, den sogenannten "fünf Wegen".