słownik norwesko - polski

Norsk - język polski

gå bort po polsku:

1. umrzeć umrzeć


Chciałbym umrzeć.
Zawsze uważałem, że atak serca to po prostu sposób, w jaki natura mówi ci, że masz umrzeć.
Brzydzę się sobą. Chcę umrzeć.
Chcę umrzeć z Getter Jaani.
Wolałbym umrzeć, niż zrobić coś tak nieuczciwego.
Było jej pisane umrzeć młodo.
Słodko i szlachetnie jest umrzeć za ojczyznę.
Pamiętaj, że musisz umrzeć.
Jutro mogę umrzeć.
Ten pacjent może umrzeć w każdej chwili.
On musi umrzeć.
Czułem się, jakbym miał zaraz umrzeć.
Prędzej czy później wszyscy musimy umrzeć.
Wolałbym umrzeć, niż ukrywać swoje przekonania.
Wolę umrzeć niż to robić.

Polskie słowo "gå bort" (umrzeć) występuje w zestawach:

Paritikkelverb czyli norweskie phrasale

2. odejść odejść


O której godzinie możesz odejść?
odejść ze swojego stanowiska
Policja pozwoliła ludziom odejść.

3. odejdź odejdź


Zabierz swoje rzeczy i odejdź.

4. odchodzić odchodzić


odchodzić z pracy