słownik polsko - niemiecki

język polski - Deutsch

pogodny po niemiecku:

1. heiter


er wird wieder heiter
Es ist heiter.
Eure königliche Hoheit / Verlassen es nicht heiterer.
Die Gesellschaft erschien sehr heiter, aber ich hatte keine Idee, worüber sie lachten.
Wenn das Wetter morgen heiter ist, werde ich aufbrechen.
Sie ist immer heiter und lächelt.
Man sagt, dass Menschen, die ihren Körper gebrauchen, Stoffe ausschütten, die leichten Beruhigungsmitteln ähneln, und daher heiter und ohne Unsicherheiten sind.

Niemieckie słowo "pogodny" (heiter) występuje w zestawach:

Alles Klar 2b rozszerzony Kapitel 8
cechy charakteru po niemiecku
Gefühle und Emotionen
niemiecki unit 10

2. froh


frohe Weihnachten
Meg war froh, Tom wiederzusehen.
Ich vergesse nie ein Gesicht, aber in Ihrem Fall werde ich froh sein, eine Ausnahme zu machen.
Ich kann nicht sagen, wie froh ich über diese Nachricht war.
Er war froh, die Prüfung bestanden zu haben.
Christoph Kolumbus betrat einst ein McDonald's und bestellte ein Happy Meal. Es machte ihn nicht froh, aber ihm gefiel das Spielzeug.
Heute hört es nicht auf zu regnen. So ein trauriger Tag! "Jammer doch nicht! Genaugenommen sollten wir froh sein, hat es doch seit Monaten nicht mehr geregnet."
Frohe Weihnachten!/Ich bin froh, alles ist in Ordnung.
Ich wäre froh, wenn Sie mir so früh wie möglich antworten würden.
Wir sind nicht froh, das Familienhause verlassen zu müssen.
Wir waren alle froh, ihn so einfach loszuwerden.
Nach seinem Unfall ist er froh, am Leben zu sein.
Sie werden sehr froh sein.
Ich bin ziemlich froh.
Froh sind diejenigen, die Blumen lieben.

Niemieckie słowo "pogodny" (froh) występuje w zestawach:

Cechy charakteru-Niemiecki
kapitel 1 + 2