słownik polsko - niemiecki

język polski - Deutsch

równy po niemiecku:

1. gleich gleich


gleich bleiben
Oh, Glück! Gleich dem Mond wandelst du dich, stetig wächst du und schwindest wieder.
Die internationale Sprache soll, gleich jeder nationalen, ein allgemeines Eigentum sein, weshalb der Verfasser für immer auf seine persönlichen Rechte darüber verzichtet.
Der Ausschluss der Mathematik aus der Sphäre der Kultur kommt einer intellektuellen Kastration gleich.
Der Satz des Pythagoras sagt, dass das Quadrat der Hypotenuse gleich der Summe der Quadrate der anderen beiden Seiten ist.
Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.
Wenn Sie jetzt sofort anrufen und gleich bestellen, bekommen Sie unseren minderwertigen Dreck zum gleichen Preis doppelt!
1. Ich komme gleich 2. Wir sind gleich alt 3. Es ist mir ganz gleich, was Sie von mir denken 4. Mein Nachbar ist immer gleich beleidigt 5. Wir sind am gleichen Tag geboren.
Man forderte gleichen Lohn für gleiche Arbeit., Es sollte gleiches Recht für alle gelten.
der gleiche Kuli/Schlüssel taki sam długopis m /klucz jdm an Mut/Schönheit gleich sein dorównywać komuś odwagą/urodą Gleich und Gleich gesellt sich gern swój ciągnie do swego
Wenn das typische amerikanische Mittelstandsbaby aus dem Krankenhaus nach Hause kommt, schläft es gleich in seinem eigenen Bett in seinem eigenen Zimmer.
Ich weiß nicht, welches Kleid besser ist. Das Rote und das Grüne sind gleich gut, ich kann mich nicht entscheiden.
Mein Körper ist über und über von Schweiß bedeckt. Ich möchte mich gleich in der Badewanne erfrischen.

Niemieckie słowo "równy" (gleich) występuje w zestawach:

Aspekte B2 4 Armut is keine Schade
Praktikum: Erfahrung, Lernen, Spaß
przymiotniki(adjektiv) i przysłówki
lekcja nr 4 100 słówek
DaF Kompakt A1 rozdział 4

2. eben eben


Kannst du eben warten?
Er fuhr einen Sportwagen, dessen hoher Preis mich eben so sehr wie seine Lächerlichkeit beeindruckte.
So ist er eben.
Nichts zu essen oder zu fasten - eben das war Ihr großer Fehler.
Gewalt ist zwar nicht unbedingt die beste, aber manchmal eben doch eine Lösung.
Wenn sie kein Brot haben, dann sollen sie eben Kuchen essen!
(też: soeben, gerade jetzt, gerade, just, ebenfalls, ebenso)
Angesicht des von dir eben gesagten, denke ich, daß wir den Plan überarbeiten sollten.
Wieso Sätze? …könnte man fragen. Weil Sätze eben interessanter sind.
Meine Oma sagte, auf Regen folgt Sonne, sie war eben Optimist.
Könntest du bitte eben einen Blick auf dieses Dokument werfen?
Er interessierte sich für nichts Neues, fand, dass früher alles besser war, ein richtiger alter Knacker eben.
1. Ich bin eben erst angekommen.2. Ich gebe auf. Ich habe eben kein Glück!
Manchmal muss man eben über seinen eigenen Schatten springen!

Niemieckie słowo "równy" (eben) występuje w zestawach:

Momo von Michael Ende
1000 słów - cz. I.
Przymiotniki 6