słownik polsko - włoski

język polski - italiano

pomiędzy po włosku:

1. tra fra



2. intermedio


Prendi solo il valore intermedio.

Włoskie słowo "pomiędzy" (intermedio) występuje w zestawach:

włoski -słówka2

3. fra tra



4. tra


Torno tra un'ora.
Tra uomini e donne non è possibile che ci sia amicizia. C'è passione, ostilità, adorazione e amore ma nessuna amicizia.
I dati possono essere trasmessi tra il computer principale e il vostro, e viceversa.
La differenza tra "il giornale" di una volta e quello di adesso è che una volta il lettore era l'unico padrone, mentre adesso il padrone è l'unico lettore.
Andavamo al lavoro all'alba e smettevamo di lavorare tra il tramonto e il calar delle tenebre.
Sono troppo impegnati a litigare tra loro per occuparsi di ideali comuni.
Nel suo saggio "Esperanto: lingua europea o asiatica" Claude Piron ha evidenziato le somiglianze tra l'esperanto e il cinese, mettendo con ciò le basi all'idea che l'esperanto sia puramente eurocentrico.
Il segretario generale sta facendo un ultimo disperato tentativo per negoziare un trattato di pace tra le due fazioni in guerra.
Il treno deragliò e tra i passeggeri ci furono circa 30 morti o feriti.
Questo metodo permette di misurare la distanza tra due alberi con eccellente precisione.
Negli Stati Uniti, la consumazione di prodotti di ristorazione rapida è triplicata tra il 1977 e il 1995.
Poche persone immaginano oggi che in Svezia e in Norvegia, considerate tra le nazioni più prospere, si moriva ancora di fame cento anni fa.
Le spine non fanno tanto male se tra loro si vede la bellezza della rosa.
Tra la grammatica cinese e quella italiana c'è una bella differenza.
Gli altri mammiferi sono in grado di respirare e deglutire contemporaneamente in quanto non c'è contatto tra le vie aeree e l'esofago.