słownik szwedzko - polski

Svenska - język polski

stiger upp po polsku:

1. wstawać


Nienawidzę wstawać wcześnie.
Ona stara się wstawać codziennie o szóstej.
Nie mam ochoty wcześnie wstawać i ciężko pracować.
Trudno jest mi wstawać przed szóstą.
Brakuje im ideału, powodu, by wstawać wcześnie rano.
Powinna wcześnie kłaść się i wcześnie wstawać.
On zwykł w nerwach wstawać z miejsca.
Musisz wcześniej wstawać.
Mama mówi, że powinieneś wstawać.
Mój ojciec zwykł wstawać o szóstej, nawet zimą.
Dzieci, wstawać!
Czas wstawać.
Jesteś jedyną osobą, jaką znam, która lubi wstawać wcześnie rano.
wstawać z łóżka
Ostatnio staram się dla zdrowia chodzić spać i wstawać wcześnie.

Polskie słowo "stiger upp" (wstawać) występuje w zestawach:

Lektion 11-12 11/4, 16/4

2. wstaje


Ciężko się wstaje w zimne poranki.
Wstaje słońce i poranna mgła stopniowo przerzedza się.
Tom wstaje co rano o szóstej.
Moja mama wstaje wcześnie rano.
U nas w domu to ona wstaje pierwsza.
On nie wstaje wcześnie.
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
W normalnych warunkach on wstaje o szóstej.
Większość ludzi bardzo niechętnie wstaje wcześnie, nawet jeśli muszą.
Ona wstaje o siódmej.
Rebecca codziennie wstaje bardzo wcześnie.
Mój dziadek wcześnie wstaje.
Moja mama wstaje codziennie o szóstej.
Każdego ranka wstaje wcześnie, ponieważ musi gotować.
Słońce zawsze wstaje na wschodzie.