słownik chińsko - francuski

中文, 汉语, 漢語 - Français

把握 po francusku:

1. tenir


Pouvez-vous tenir ce bord ?
M. de Caumartin avait charge du Roi de tenir les sceaux pendant la durée des Grands-Jours.
Fais gaffe ! Le patron t'a dans le nez. Tu as intérêt à te tenir à carreau.
Je pensais le tenir dans un coin, mais il fit alors un mouvement inattendu et renversa complètement la situation en ma défaveur.
Les cuillères fendues ont un rôle particulier dans le rituel de l'absinthe. Elles sont utilisées pour tenir un morceau de sucre au-dessus d'un verre tandis qu'on le dissout dans sa boisson à l'aide d'eau froide.
Je voulais le tuer, mais j'étais trop stressé pour tenir fermement son Desert Eagle.
Le monde change, et nous avons un grand rôle à tenir.
Lorsque nous croyons tenir la vérité par un endroit, elle nous échappe par mille autres.
Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ?
Il faut être rameur avant de tenir le gouvernail, avoir gardé la proue et observé les vents avant de gouverner soi-même le navire.
Il serait malséant de tenir trop ardente rancune au bon Dieu. Songez, Messieurs, qu'il n'a mis que six jours pour créer l'Univers. Et, six jours pour venir à bout d'une tâche de cette importance, c'est un tantinet court !
Il était veuf, mais un an après le mariage de son fils ne put tenir plus longtemps et se maria lui aussi.
C'est l'humanité qui a perdu l'homme. Dire que cet idiot-là aurait pu être le plus heureux des animaux, s'il avait su se tenir tranquille. Mais non... il a inventé la civilisation.
Si tu ne finis pas par ranger ta chambre, il n'y aura bientôt plus un endroit libre pour s'y tenir.

2. saisir


Tu dois saisir cette occasion.
Juste au moment où la banque allait faire saisir sa maison, elle entra en possession de beaucoup d'argent.
N'hésite pas à saisir l'opportunité de la demander en mariage.
Nous ne réussissons pas à saisir le sens du mot.
Veuillez saisir votre code secret.
Tu te dois de saisir cette opportunité, car il est possible qu'elle ne se présente pas une nouvelle fois.
Il ne semble pas capable de saisir ce qu'elle dit.
J'ai eu du mal à saisir ce qu'il disait.
Chauffez un peu d'huile dans une poêle à rôtir, couchez-y le filet puis faites-le saisir durant trois minutes.
Nous voulons saisir le caractère unique de chaque langue. Et nous voulons aussi saisir leur évolution à travers le temps.
D'un autre côté, les Américains sont plus enclins à saisir toutes les opportunités dans l'espoir d'une grande réussite.
Des siècles ont passé depuis qu'une seule personne pouvait saisir l'ensemble de la connaissance scientifique.
La femme allongea la main pour saisir le couteau sur la table.
Voici une occasion en or que nous serions stupides de ne pas saisir. Mettons-nous au travail pour tout finir d'un seul coup.
Elle poussa un cri de joie et voulut saisir la poupée, qui était encore couverte d’un papier d’emballage.

Francuskie słowo "把握" (saisir) występuje w zestawach:

1 - 50 - 1 - 50