Pytanie |
Odpowiedź |
jest to początkowy etap każdego procesu rozpocznij naukę
|
|
это первоначальный этап любого процесса
|
|
|
las pierwotny na granicy Polski i Białorusi. rozpocznij naukę
|
|
первобытный лес на границе Польши и Беларуси.
|
|
|
Lepiej, jeśli organizm walczy z chorobą samodzielnie. rozpocznij naukę
|
|
Лучше, если организм борется с болезнью самостоятельно.
|
|
|
Warszawa była odbudowana. rozpocznij naukę
|
|
Варшава была восстановлена.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
dobrowolna grupa pomagająca policji (dawniej kniaźowi) rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
odwilż (też po śmierci Stalina) rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Weź się za naukę! Oleg już wziął się za naukę, kiedy ty się weźmiesz!? rozpocznij naukę
|
|
Возьмись за ум! Олег уже взался за ум, когда ты тоже возмёшься?
|
|
|
Kierowca nagle zahamował i ludzie chwycili się poręczy. rozpocznij naukę
|
|
Водитель внезапно затормозил, и люди хватились за поручни.
|
|
|
Okej, nie będę cię zatrzymywać (opóźniać). I don't want to keep you. rozpocznij naukę
|
|
Ладно, не буду тебя задерживать.
|
|
|
zastukać do czyichś drzwi rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Honestly, I am a little scared. rozpocznij naukę
|
|
По правде говоря, я побаиваюсь.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie trzymają tu nikogo wbrew swojej woli. rozpocznij naukę
|
|
Никого здесь не держат против воли.
|
|
|
wbrew zdrowemu rozsądkowi rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
pracownia, studio, atelier artysty rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Dziś piątek, wypuście nas do domu wcześniej! rozpocznij naukę
|
|
Сегодня пятница, отпустите нас домой раньше!
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Przyjmuję, że on może się spóźnić. rozpocznij naukę
|
|
Я допускаю, что он может опоздать.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Jak wy możecie na to pozwalać? rozpocznij naukę
|
|
Как вы можете это допускать?
|
|
|
„Jeśli nie mają chleba, niech jedzą ciasta!” rozpocznij naukę
|
|
«Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные!»
|
|
|
postęp, nawet jeśli powolny rozpocznij naukę
|
|
прогресс, пусть даже медленный
|
|
|
A jeśli przyjdzie umrzeć, niech i tak się stanie. rozpocznij naukę
|
|
И если придётся умереть, то пусть.
|
|
|
Chce mnie zamknąć, ok, (niech zamknie). rozpocznij naukę
|
|
Он хочет меня закрыть, ну и пусть.
|
|
|
Po prostu milcząc posiedzę obok. rozpocznij naukę
|
|
Просто молча посижу рядом.
|
|
|