Pytanie |
Odpowiedź |
Śledziłem ją, żeby sprawdzić, czy doprowadzi mnie do ciebie. rozpocznij naukę
|
|
I followed her to see if she would lead me to you.
|
|
|
Trenuję mój oddział wojskowy. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Mój tata pracuje jako kierownik w fabryce samochodów. rozpocznij naukę
|
|
My father works as a supervisor in a car manufacturing plant.
|
|
|
Kiedy inwestujesz pieniądze na giełdzie, powinieneś być przygotowany, że czasem będziesz ponosił straty. rozpocznij naukę
|
|
When you invest money on the stock market, you should be prepared to lose sometimes.
|
|
|
Nie mogłem oprzeć się pragnieniu, aby ukraść tamtą kamerę wideo ze sklepu. rozpocznij naukę
|
|
I couldn't resist the urge to steal that video camera from the shop.
|
|
|
Myślę, że wszyscy są tacy sami w pewnym sensie. rozpocznij naukę
|
|
I think they are all the same in a way.
|
|
|
Tom usiadł na skraju/krawędzi łóżka. rozpocznij naukę
|
|
Tom sat on the edge of the bed.
|
|
|
Wolę bardziej kawę niż herbatę. rozpocznij naukę
|
|
I prefer coffee rather than tea.
|
|
|
Twój plan oszczędzania pieniędzy brzmi rozsądnie. rozpocznij naukę
|
|
Your plan to save money sounds sensible.
|
|
|
On jest ekstremalnie dobrze usytuowany. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Odtąd i przez resztę dnia on nic nie powiedział. rozpocznij naukę
|
|
Thereafter, and for the rest of the day, he said nothing.
|
|
|
Bank odmówił mi pożyczenia jakichkolwiek pieniędzy. rozpocznij naukę
|
|
The bank refused to lend me any money.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Region nie będzie w stanie wytrzymać następnej wojny. rozpocznij naukę
|
|
The region will not be able to withstand another war.
|
|
|
Ona dba o dom, ale zaniedbuje ogród. rozpocznij naukę
|
|
She takes care of the house but she neglects the garden
|
|
|
Pracownicy żądają podwyżki. rozpocznij naukę
|
|
The workers demand a raise.
|
|
|
Większość ludzi nie osiąga takich celów. rozpocznij naukę
|
|
Most people don't even get close to those targets.
|
|
|
Zapewniam cię, że to będzie bezpieczne. rozpocznij naukę
|
|
I assure you that it will be safe.
|
|
|
Niedawno/Ostatnio poprosiłem go, aby wyświadczył mi przysługę. rozpocznij naukę
|
|
I recently asked him to do me a favour.
|
|
|
Mam w spiżarni trochę rumu. Przyrządzę ci drinka. rozpocznij naukę
|
|
I have some rum in the pantry, I'll get you a drink.
|
|
|
Najbardziej podziwiany mężczyna w pro wrestlingu. rozpocznij naukę
|
|
The most admired man in pro wrestling.
|
|
|
Myślę, że moglibyśmy bardzo Irakowi pomóc w tym zakresie. rozpocznij naukę
|
|
I think we could help Iraq greatly in this area.
|
|
|
Wydaje się to mało prawdopodobne, że on przyjdzie. rozpocznij naukę
|
|
It seems unlikely that he will come.
|
|
|
Ona się uczy dość/całkiem szybko. rozpocznij naukę
|
|
She learns fairly easily.
|
|
|
Ona nie bierze pod uwagę moich uczuć. rozpocznij naukę
|
|
She has no regard for my feelings.
|
|
|
Jej postrzeganie sytuacji zmieniło się z czasem. rozpocznij naukę
|
|
Her perception of the situation changed over time.
|
|
|
Jego rodzina była bardzo biedna, gdy był młody i to wywarło na nim trwałe wrażenie. rozpocznij naukę
|
|
His family had been very poor when he was young, and it had left a lasting impression on him.
|
|
|
Jesteś tak chudy, że możesz pozwolić sobie na całą tabliczkę czekolady. rozpocznij naukę
|
|
You're so thin that you can afford a whole bar of chocolate.
|
|
|
Byłem chory przez kilka dni. rozpocznij naukę
|
|
I was ill for several days.
|
|
|
Mimo jej kłopotów, zdała wszystkie egzaminy. rozpocznij naukę
|
|
Despite her troubles, she passed all exams.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie powiedziałem mu. Niemniej jednak, sam jakoś się dowiedział. rozpocznij naukę
|
|
I didn't tell him. Nevertheless, he found out somehow.
|
|
|
Jak długo byliście zaręczeni? rozpocznij naukę
|
|
How long were you engaged?
|
|
|
Jest mnóstwo innych sposobów. rozpocznij naukę
|
|
There are plenty of other ways.
|
|
|
Zasadniczo popieram to, co powiedziano o obu krajach. rozpocznij naukę
|
|
I essentially support what has been said about both countries.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Each one was a little different.
|
|
|
Mam poczucie spokoju zawsze, kiedy jesteś w pobliżu. rozpocznij naukę
|
|
I have this sense of calmness whenever you're around.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Brytyjski fizyk oferuje swoje przenikliwe obserwacje o życiu oraz wszechświecie. rozpocznij naukę
|
|
The British physicist offers his acute observations on life and the universe
|
|
|
Stephen Hawking jest wybitnym, utalentowanym i oryginalnym naukowcem. rozpocznij naukę
|
|
Stephen Hawking is remarkable, gifted and original scientist.
|
|
|
Zadumy pana Hawkinga nad źródłem oraz losem kosmosu. rozpocznij naukę
|
|
Mr Hawking's musings on the origin and fate of the cosmos.
|
|
|
Nowa kolekcja eseji Stephen'a Hawking'a wskazuje na... rozpocznij naukę
|
|
Stephen Hawking's new collection of essays indicate...
|
|
|
Oni zmagali się z biedą od lat. rozpocznij naukę
|
|
They struggled with poverty for years.
|
|
|
To ważne, aby opieka zdrowotna była dostępna dla wszystkich ludzi. rozpocznij naukę
|
|
It is important for health care to be accessible to all people.
|
|
|
Gwiazdy migotały na niebie i mogliśmy dostrzec Wielki Wóz. rozpocznij naukę
|
|
The stars were twinkling in the sky and we could see the Plough.
|
|
|
Jednym z najlepszych aspektów tej książki jest przejrzystość jej prozy. rozpocznij naukę
|
|
One of the best aspects of this book is the clarity of its prose.
|
|
|
On pisze poruszająco o swoim doświadczeniu w chorobie. rozpocznij naukę
|
|
He writes movingly of his experience of illness.
|
|
|
On pomógł nam ponad miarę. rozpocznij naukę
|
|
He helped us beyond measure.
|
|
|
Przyznanie się do błędu wymaga odwagi. rozpocznij naukę
|
|
It takes courage to admit a mistake.
|
|
|
Książka pokazuje jego inteligencję na każdej stronie. rozpocznij naukę
|
|
The book shows his wit on every page.
|
|
|
Moja żona posadziła dużo różnych kwiatów w naszym ogródku. rozpocznij naukę
|
|
My wife has planted a variety of flowers in our garden.
|
|
|
Jej przenikliwość była nieoceniona. rozpocznij naukę
|
|
Her insight was invaluable.
|
|
|
Oczekiwanie będzie dłuższe niż przewidywaliśmy. rozpocznij naukę
|
|
The expectancy will be longer than we expected.
|
|
|
Chłopiec zaproponował swoje miejsce kobiecie. rozpocznij naukę
|
|
A boy offered his seat to a woman.
|
|
|
Jakie jest znaczenie tych badań? rozpocznij naukę
|
|
What is the importance of this research?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Pudło zawierało trochę starych ubrań. rozpocznij naukę
|
|
The box contained some old clothes.
|
|
|
One odzwierciedlają ówczesny stan mojej wiedzy, która, mam nadzieję, wzrosła na przestrzeni lat. rozpocznij naukę
|
|
They reflect the state of my knowledge at the time, which I hope has increased over the years.
|
|
|
Oni nie powinni traktować tych kobiet w ten sposób. rozpocznij naukę
|
|
They should not treat the women in this manner.
|
|
|
Premier powiedziała, że będzie rządzić w sposób sprawiedliwy i demokratyczny. rozpocznij naukę
|
|
The prime minister said she would govern fairly and democratically.
|
|
|
Dłoń Johna została częściowo odcięta w wypadku w jego miejscu pracy. rozpocznij naukę
|
|
John's hand was partially severed during the accident at his workplace.
|
|
|
Czy będziecie w stanie ocenić wyniki tych zmian? rozpocznij naukę
|
|
Will you be able to measure the results of these changes?
|
|
|