Expressions chinoises 151 - 175

 0    26 fiszek    Fiszkoteka
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
习以为常
pinyin: xíyǐwéicháng
习: de 习惯, "coutumes", "habitudes"/ 以为: "considérer"/ 常: "souvent"
rozpocznij naukę
être accoutumé à; habitué à
Cela signifie litt. "prendre souvent en considération certaines habitudes", "utiliser souvent certains usages". Cela fait référence à la situation dans laquelle une personne s'habitue à quelque chose.
得寸进尺
pinyin: décùnjìnchǐ
得: "obtenir"/ 寸: une unité de mesure chinoise qui correspond à 3 cm/ 进: "avancer"/ 尺: une unité de mesure chinoise qui correspond à 1/3 mètre
rozpocznij naukę
donnez-lui la main; il prendra le bras
Cela signifie litt. "obtenir 3 cm et avancer de 1/3 mètre". Il décrit une personne qui est si avide que si vous lui en donnez un peu, elle reviendra tout de suite et vous demandera beaucoup plus. Cela dénote une grande avidité.
见多识广
pinyin: jiàn duō shì guǎng
见: "voir" / 多: "beaucoup"/ 识: de 认识, "connaître/ 广: "nombreux", "vaste"/
rozpocznij naukę
être expérimenté et posséder de riches connaissances
Cela signifie litt. "voir beaucoup et connaître largement". Il s'agit d'une personne qui a beaucoup d'expérience et de grandes connaissances.
一言为定
pinyin: yī yán wéi dìng
一: "un"/ 言: "mot"/ 为: "agir comme"/ 定: de 决定, "décision"
rozpocznij naukę
la parole est un lien; c'est convenu; marché conclu
Cela signifie litt. "un mot agit comme une décision". Il s'agit d'un engagement important qui sera suivi, en prenant les mots au sérieux.
深思熟虑
pinyin: shēnsīshúlǜ
深: "profond"/ 思: de 思想, "penser"/ 熟: de 熟练 "être familier avec", "connaître"/虑: de 考虑,"réfléchir"
rozpocznij naukę
réfléchir mûrement; penser profondément à quelque chose
Cela signifie litt. "réfléchir profondément et être familier avec la réflexion". Cela renvoie au fait de réfléchir profondément et soigneusement à quelque chose.
马马虎虎
pinyin: mǎmǎhǔhǔ
马: "cheval"/ 虎: "tigre"
rozpocznij naukę
comme ci comme ça
Grammaticalement, 马马虎虎 peut être utilisé comme un adverbe, décrivant la manière négligente ou imprudente d'une action.
Cela signifie litt. "cheval, cheval, tigre, tigre". Cette expression est utilisée pour exprimer que quelque chose est "untel", "pas très bon", "comme ci comme ça".
络绎不绝
pinyin: luòyì bù jué
络绎: "continu"/ 不绝: "sans fin"
rozpocznij naukę
ininterrompu
Cela signifie litt. "continu et sans fin". Cela fait référence au flux infini de quelque chose.
+19 fiszek
Lekcja jest częścią kursu
"200 expressions chinoises"
(w sumie 199 fiszek)

Wypróbuj kurs za darmo

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.