| Pytanie | Odpowiedź | 
        
        |  I did it out of habit.rozpocznij naukę |  |  |  |  | 
|  Thousands of people will starve if food doesn’t reach the city.rozpocznij naukę |  |  Тысячи людей будут голодать, если еда не дойдет до города. |  |  | 
|  I’m making some revisions to the book for the new edition.rozpocznij naukę |  |  Я делаю некоторые изменения в книге для нового издания. |  |  | 
| rozpocznij naukę |  |  |  |  | 
|  rozpocznij naukę I let the kids stay up late on Fridays.  |  |   Я позволяю детям поздно ложиться спать по пятницам.  |  |  | 
|  Trevor talked me through loading the software.  rozpocznij naukę Allow time to talk through any areas of difficulty. |  |  Тревор уговорил меня загрузить программу   Дайте время поговорить о любых трудностях. |  |  | 
|   I had to walk fast to keep up with him.   Jack’s having trouble keeping up with the rest of the class.rozpocznij naukę |  |   Мне приходилось идти быстро, чтобы не отставать от него.   Джек не успевает за остальным классом |  |  | 
|  rozpocznij naukę treat oneself once in a while  |  |   побаловать себя время от времени  |  |  | 
|  rozpocznij naukę She treats me like one of the family.  |  |   Она относится ко мне как к члену семьи.  |  |  | 
| rozpocznij naukę |  |   относитесь к ней как к равной.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę were well treated by their guards.  |  |   их охранники хорошо обращались с ними.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę treat somebody like dirt/a dog  |  |   относиться к кому-то как к грязи / собаке  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Please treat this information as completely confidential.  |  |   Пожалуйста, относитесь к этой информации как к полностью конфиденциальной.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę I treated myself to a new dress.  |  |   Я побаловала себя новым платьем.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Why did he treat me so badly?  |  |   Почему он так плохо со мной обращался?  |  |  | 
|  rozpocznij naukę I just want to be treated fairly.  |  |   Я просто хочу, чтобы со мной обращались справедливо.  |  |  | 
| rozpocznij naukę |  |   Мы должны провести курс лечения. |  |  | 
|  rozpocznij naukę All people should be treated equally, whatever their age.  |  |   Со всеми людьми следует обращаться одинаково, независимо от их возраста.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Should girls be treated differently from boys in school?  |  |   Следует ли относиться к девочкам иначе, чем к мальчикам в школе?  |  |  | 
|  rozpocznij naukę The guards treated the prisoners harshly.  |  |   Охранники жестоко обращались с заключенными.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę The world had not treated him kindly.  |  |   Мир не относился к нему по-доброму.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Let's all go to a movie - my treat.  |  |   Пойдем все в кино - мое очередь  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Police say that her death is being treated as suspicious.  |  |   Полиция заявляет, что ее смерть рассматривается как подозрительная.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Nutrition and exercise are essential to fitness and health.  |  |   Питание и упражнения необходимы для фитнеса и здоровья.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Poor nutrition can cause heart disease in later life.  |  |   Плохое питание может стать причиной сердечных заболеваний в более позднем возрасте.  |  |  |