| 
                    Pytanie                   | 
                
                    Odpowiedź                   | 
            
        
        
      Ulżyło im gdy zobaczyli że byłeś taki jak oni    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      That's got to be so relieving for them to see that you were just like them.   
 | 
 | 
 | 
      Lekarstwo ulżyło bólowi głowy. Co to była za ulga!    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The medicine really relieved my headache. It was such a relief!   
 | 
 | 
 | 
      Niestety na rynku nie ma nadziei, praktycznie wcale    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Unfortunately in the industry there's no hope, usually little to none   
 | 
 | 
 | 
      Nie ma żadnej nadziei, że dostane się do Harvadu. Pora celować niżej    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      There is no hope that Ill make it to Harvard. Time to aim lower.   
 | 
 | 
 | 
      Prawie nie mamy znaczków w biurze    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      There are little to no stamps in the office   
 | 
 | 
 | 
      Nie wiem czy pójdę dzisiaj do pracy. Czuje, że się wypalam.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I don't know if I can go to work today. I think I'm burning out   
 | 
 | 
 | 
      Laptop miał ładny wyświetlacz ale zawiódł pod względem wydajności    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The laptop had pretty screen, but it fell short in the performance category.   
 | 
 | 
 | 
      Myśle że Cindy znalazła swoje powołanie! Jej ręcznie robione garnki są fantastyczne!    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I think Cindy has really found her calling! Her pottery work is fantastic!   
 | 
 | 
 | 
      Joan i Walter nie mają zbyt dużo wspólnego ale ich wspólny mianownik to chęć ustabilizowania się    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Joan and Walter don't seem like they had much in common, but their common denominator is their desire for stability   
 | 
 | 
 | 
      Po zjedzeniu wszystkich moich batonów musli, wszystko co mi zostało to kilka rodzynek    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      After eating all my granola bars, all I was left with was a couple raisins.   
 | 
 | 
 | 
      Do tanga trzeba dwojga. Jedna osoba nie może utrzymać miłości.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Love is a two way street. One person can't carry the relationship.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Życie Rogera stało się równią pochyłą gdy wyprowadził się od rodziców i nie był przed nikim odpowiedzialny    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Roger's life went downhill when he left his parent's house and wasn't accountable to anybody.   
 | 
 | 
 | 
      Odchodzę od zmysłów po całym tygodniu sam na sam z trójką dziecie    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I'm at my wit's end after a full week all alone with 3 kids   
 | 
 | 
 | 
      Rozmawiasz z rodzicami i w pewien sposób przygotowywujesz ich do tego co się stanie    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      You talk with the parents and, kind of, prep them for what's going on   
 | 
 | 
 | 
      Musi powtarzać co tydzień zasady dzieciom aby je zrozumiały    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      She needs to reiterate the rules every week for the kids to remember them.   
 | 
 | 
 | 
      To już koniec! Wygrałem to    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Anonimowi alkoholicy są na całym świecie    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Alcoholics Anonymous is all over the world   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I am going to take out the trash   
 | 
 | 
 | 
      Proszę odłożyć długopisy i ołówki    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Please take out your pens and pencils   
 | 
 | 
 | 
      Myślę, że oni starają się mnie usunąć    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I think they are trying to take me out   
 | 
 | 
 | 
      John zabrał żonę na kolację ostatniej nocy    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      John took his wife out to dinner last night   
 | 
 | 
 | 
      Zamówmy dziś żarcie na wynos    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Let's order take out tonight   
 | 
 | 
 | 
      Jeff, czy możesz pomóc mi podnieść lodówkę?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Jeff, can you help me lift up this refrigerator?   
 | 
 | 
 | 
      Ona czuje się podniesiona na duchu po rozmowie z Vanessą    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      She felt lifted up after her conversation with Vanessa   
 | 
 | 
 | 
      On naprawdę potrzebuje kogoś aby podnieść go na duchu    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      He really needed somebody to lift up his spirits   
 | 
 | 
 | 
      Nowy dowód ujrzał światło dzienne    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Some new evidence has come to light   
 | 
 | 
 | 
      Kiedy doszedłem do siebie po operacji. Poczułem jakbym był na innej planecie.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      When I came to after the surgery, I felt like I was on another planet.   
 | 
 | 
 | 
      Doszliśmy do wniosku, że nie powinniśmy kupować tego domu    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      We came to the conclusion that we shouldn't buy that house   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Zaczyna mi się nudzić ta fryzura, myślę, że powinienem ją zmienić    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I am getting tired of this hairstyle, so I think I am going to change it up   
 | 
 | 
 | 
      Nauczyciel wezwał mnie do rozwiązania problemu matematycznego    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The teacher called me up to solve the math problem   
 | 
 | 
 |